ВСН 347-75, часть 9
12.47. При очистке сварных швов и уборке флюса необходимо применять флюсоотсосы или металлические скребки, совки и щетки с прочными и удобными рукоятками.
12.48. При сварке под флюсом, содержащим фтористые соединения, а также при сварке цветных металлов, особенно в закрытых помещениях необходимо предусматривать приточно-вытяжную вентиляцию.
12.49. Бункера для флюса должны быть плотно закрыты сверху крышками. Загружать флюс в бункера, а также убирать неиспользованный флюс необходимо так, чтобы пыль не выделялась в окружающую среду.
12.50. Во избежание появления видимой сварочной дуги при подходе сварочного автомата или полуавтомата к концу шва последнего должна быть временно прихваченная планка или другое устройство достаточной ширины, обеспечивающее возможность окончания шва закрытой дугой.
12.51. Направляющие рельсы сварочных автоматов не должны выходить за габариты стендов.
12.52. С каждой стороны установки для автоматической сварки под флюсом должны быть оставлены проходы не менее 2 м.
12.53. Зазоры от неплотного прилегания к изделию ползунов, подкладок и прочих приспособлений, ограничивающих сварочную ванну при электрошлаковой сварке, должны быть заделаны специальной массой из смеси глины, песка и асбеста.
12.54. При обслуживании автомата для электрошлаковой сварки необходимо пользоваться очками с чешуйчатой оправой и светофильтрами, способными задерживать инфракрасные лучи .
Электросварка в среде защитных газов
12.55. Токоведущие части осциллятора должны быть защищены кожухом из диэлектрического материала, а металлический кожух заземлен. Кожух должен быть снабжен крышкой, сблокированной так, чтобы при ее открывании осциллятор автоматически отключался от электросети.
12.56. На аппаратах автоматической сварки в среде защитных газов необходимо устанавливать против сварочной головки со стороны сварщика откидывающийся щиток с защитным стеклом-светофильтром необходимой прозрачности.
12.57. В случае искрения между корпусом газоэлектрической горелки и свариваемой деталью или сварочным столом сварку необходимо прекратить до устранения неисправности горелки (очистка сопла, замена изолирующей шайбы и др.)
12.58. Трубки для газа и водяного охлаждения электросварочных автоматов и полуавтоматов должны быть цельными и не пропускать воду и газ в местах соединения трубок со штуцерами.
12.59. Выход охлаждающей жидкости из сварочных горелок должен быть видимым, в случае прекращения ее подачи электросварку следует немедленно остановить.
12.60. Электродвигатели для подачи сварочной проволоки, встроенные в пистолет-горелку, шланговых полуавтоматов, следует подключать к сети напряжением не выше 36 В.
Гибкий металлический шланг, по которому подается сварочная проволока в пистолет-горелку полуавтомата, должен иметь электроизоляцию.
12.61. Горелки для сварки в среде защитных газов не должны иметь открытых токоведущих частей, а их рукоятки должны быть покрыты диэлектрическими и теплоизоляционными материалами снабжены щитком для защиты рук сварщика от ожогов.
Контактная электросварка
12.62. Проходы между машинами точечной и роликовой сварки с расположением рабочих мест друг против друга должны быть не менее 2 м, а между машинами стыковой сварки — не менее 3 м. При расположении этих машин тыльными сторонами друг к другу ширина проходов должна быть не менее 1 м, а при расположении передними и тыльными сторонами друг к другу — не менее 1,5 м .
12.63. Стационарные машины для контактной сварки следует применять с однофазными трансформаторами, предназначенными для включения в сеть переменного тока частотой 50 Гц, напряжением до 500 В включительно при напряжении холостого хода не выше 36 В.
12.64. Устройство переключателя для изменения количества витков первичной обмотки трансформатора контактной машины должно быть снабжено блокировкой, закрывающей доступ к переключателю при неотключенной первичной цепи.
12.65. В непосредственной близости к стационарной сварочной машине должны быть смонтированы защита (предохранители или автоматический выключатель) и измерительные приборы.
12.66. Контактные машины для сварки оплавлением должны быть снабжены прозрачным щитком, предохраняющим рабочих от искр и позволяющим наблюдать за процессом сварки.
12.67. Для контроля за движением охлаждающей воды сварочные машины должны быть снабжены реле давления, открытыми воронками или другими приспособлениями.
12.68. В подвесных машинах один проводник сварочной цепи должен быть соединен с корпусом подвесного трансформатора, а корпус надежно заземлен.
12.69. Защищать электроды контактных машин разрешается только при снятом напряжении электрического тока.
12.70. Контактные машины должны иметь откидывающиеся прозрачные экраны, ограждающие электроды со стороны сварщика.
12.71. Педальные пусковые кнопки контактных машин должны быть надежно заземлены и иметь сверху прочное ограждение.
12.72. Шкафы, пульты и станины контактных машин внутри которых расположена электроаппаратура с открытыми токоведущими частями, находящимися под напряжением, должны иметь дверцы с блокировкой, снимающей напряжение при их открывании.
12.73. Штепсели, нож и ползуны для регулировки ступеней тока должны иметь рукоятки из изоляционного материала.
12.74. Если рукоятки переключений находятся внутри станины за дверцей, не имеющей блокировки, дверцу необходимо запирать на замок. Переключать ступени сварочного тока в этом случае имеет право только электромонтер.
12.75. Вентили и краны воздушных, водяных и масляных систем не следует располагать внутри станин сварочных машин, если в них находятся открытые токоведущие части.
Контроль сварных соединений
12.76. Проверять качество сварных швов физическими методами без разрушения контролируемых соединений следует в соответствии с “Инструкцией по методам контроля, применяемым при проверке качества сварных соединений стальных конструкций и трубопроводов” (СН 375—67).
12.77. Контролировать сварные соединения ультразвуком следует в соответствии с ГОСТ 14782—69 и инструкцией по ультразвуковому контролю сварных соединений, утвержденной Минмонтажспецстроем СССР.
12.78. Контролировать качество сварных соединений просвечиванием следует в соответствии с требованиями ГОСТ 7512—69 “Швы сварных соединений. Методы контроля просвечиванием проникающими излучениями”, ОСП-72 “Основные санитарные правила работы с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующих излучений” и производственных инструкций по рентгено-гаммаграфированию.
12.79. Для работы со стационарными установками, имеющими закрытые гамма-источники, должно быть выделено отдельное помещение, преимущественно в отдельно стоящем здании или его одноэтажном крыле.
13. ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНЫХ КОМПРЕССОРОВ И ВОЗДУХОПРОВОДОВ
13.1. Устройство и эксплуатацию воздушных поршневых компрессоров и воздухопроводов на заводах металлоконструкций следует осуществлять согласно требованиям “Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов”, утвержденных Госгортехнадзором СССР 7 декабря 1971г.
Настоящая глава содержит основные положения указанных правил.
13.2. Вход в помещение компрессорной станции посторонним лицам должен быть ЗАПРЕЩЕН. Снаружи у входной двери в компрессорные помещения должна быть установлена сигнализация для вызова обслуживающего персонала станции, а также вывешена предупредительная надпись “Вход посторонним воспрещен”. В помещении компрессорной должен быть телефон.
13.3. Высота помещения компрессорной станции должна быть не менее 4 м. Общие размеры помещения должны удовлетворять условиям безопасного обслуживания и ремонта компрессорной установки, а также отдельных ее узлов.
Проходы в машинном зале должны обеспечивать удобство обслуживания компрессора, электродвигателя и быть не менее 1,5 м, а расстояние между оборудованием и стенами зданий до выступающих частей — не менее 1 м.
13.4. Двери и окна помещения компрессорной станции должны открываться наружу.
13.5. Полы должны быть ровные, из несгораемого материала, не подверженного быстрому износу, маслоустойчивые и нескользкие.
Все каналы и проемы в помещении должны быть закрыты заподлицо с полом специальными плитами или металлическими рифлеными листами.
13.6. Температура в помещении компрессорной станции должна составлять 15 — 30°С. Отопление здания должно быть центральным, вентиляция — естественной или -принудительной.
13.7. Разводить открытый огонь в помещении компрессорной станции СТРОГО ВОСПРЕЩАЕТСЯ. Производить монтажные и ремонтные работы с применением открытого огня, электросварки и кислородной резки следует с соблюдением противопожарных мероприятий, под наблюдением ответственного лица, при наличии письменного разрешения главного инженера или главного энергетика (зам. начальника энергомеханического отдела) предприятия и представителя пожарной охраны.
13.8. Все движущиеся и вращающиеся части компрессоров и электродвигателей должны быть надежно ограждены.
13.9. Площадки, проемы, углубления и переходы, устраиваемые в компрессорном помещении, должны быть ограждены перилами высотой не менее 1 м с приваренной по низу сплошной металлической полосой высотой 10 см.
13.10. Компрессорные установки должны быть снабжены арматурой и контрольно-измерительными приборами:
манометрами и предохранительными клапанами на компрессорах, холодильниках и воздухосборниках;
термометрами или термопарами, показывающими температуру сжатого воздуха на каждой ступени компрессора;
контактными приборами и тепловыми реле для сигнализации и автоматического отключения компрессора при повышении давления и температуры сжатого воздуха сверх допустимых норм, а также при прекращении поступления охлаждающей воды;
манометрами и термометрами для измерения соответственно давления и температуры масла.
13.11. Все установленные манометры должны быть проверены, запломбированы или заклеймены.
Проверять манометры, их пломбировать или клеймить следует ежегодно, а также после каждого произведенного ремонта.
Кроме того, не реже одного раза в 6 месяцев необходимо дополнительно сверять рабочие манометры с контрольным и записывать результаты этих проверок в журнал.
13.12. Манометры должны быть установлены так, чтобы их показания были отчетливо видны, обслуживающему персоналу.
13.13. Натяжные гайки пружинных предохранительных клапанов должны быть запломбированы. Грузы рычажных предохранительных клапанов должны быть закреплены, закрыты металлическими кожухами и запломбированы. Клапан должен иметь приспособление для принудительного открывания во время работы компрессорной установки.
13.14. Для смазки компрессора необходимо применять специальные масла, соответствующие ГОСТ и инструкциям завода-изготовителя компрессора.
13.15. Каждая поступившая на предприятие партия компрессорного масла должна иметь заводской паспорт-сертификат с указанием в нем физико-химических свойств масла. Перед применением масло из каждой емкости поступившей партии должно быть проверено лабораторным анализом на соответствие его ГОСТ и заводской инструкции.
13.16. Масло, идущее на смазку цилиндров компрессора, может быть применено только с письменного разрешения лица, ответственного за безопасную работу компрессорной станции (начальника теплосилового цеха, главного механика (начальника энергомеханического отдела) или энергетика (зам. начальника энергомеханического отдела) завода.
13.17. Смазку компрессоров следует производить в соответствии с инструкцией завода-изготовителя компрессора; заливку масла — только через воронки с фильтром.
Отработанное масло не должно быть допущено к повторному использованию для смазки компрессоров.
13.18. Охлаждение компрессорных установок должно быть обеспечено надежной преимущественно циркуляционной системой водоснабжения.
13.19. Для контроля за системой охлаждения на трубопроводах, отводящих нагретую воду от компрессора, на видных местах следует установить:
при замкнутой системе — стеклянные смотровые люки или контрольные краники с воронками;
при открытой циркуляционной системе — сливные воронки.
13.20. Температура охлаждающей воды, выходящей из компрессора и холодильников, не должна превышать 40°С.
13.21. Для смягчения пульсации давления сжатого воздуха компрессорная установка должна быть оборудована воздухосборником.
Устройство, монтаж и эксплуатация воздухосборников и масловодоотделителей должны отвечать требованиям “Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением”.
13.22. Воздухосборник должен быть установлен на фундамент вне здания компрессорной станции, огражден и окрашен в серый цвет.
Расстояние между воздухосборниками должно быть не менее 1,5 м, а между воздухосборником и стеной здания — не менее 1 м. Воздухосборники должны быть ограждены изгородью высотой не менее 1 м, а со стороны проходов или проезда — не менее 2 м.
13.23. Каждый воздухосборник должен быть снабжен: предохранительным клапаном; лазом или люком для очистки; спускным краном в низшей точке для отвода конденсата и манометром с трехходовым краном, установленным в удобном для наблюдения месте.
13.24. Каждый компрессор должен быть снабжен масловодоочистителем, установленным на воздухопроводе между компрессором и воздухосборником.
13.25. Масловодоотделитель, промежуточный и концевой холодильник должны быть оборудованы устройствами для их автоматической или ручной продувки.
13.26. Продувку масловодоотделителя, холодильников и воздухосборника при отсутствии у них устройств для автоматической продувки следует производить не реже чем через каждые 2 ч.
Масло и вода, удаляемые при продувке масловодоотделителя и воздухосборника, должны сливаться в специальные сборники.
13.27. К самостоятельному обслуживанию воздушных компрессорных установок могут быть допущены лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, специальное теоретическое и практическое обучение и имеющие удостоверение на право эксплуатации воздушного компрессора.
13.28 Проверять знания обслуживающего компрессорную станцию персонала следует: рабочих — не реже одного раза в год, ИТР — не реже одного раза в три года. Проверять знания имеет право только специальная комиссия под председательством главного инженера предприятия.
13.29. Персонал, допущенный к обслуживанию компрессорной установки, должен знать:
устройство и принцип действия оборудования компрессорной станции;
схему трубопроводов сжатого воздуха, воды, масла;
места установки промежуточных и концевых холодильников, воздухосборников, масловодоотделителей и других устройств;
схему воздухопроводов предприятия;
схему и места установки контрольно-измерительных приборов;
устройство и принцип действия автоматической аппаратуры;
инструкцию по безопасному обслуживанию оборудования компрессорной установки;
мероприятия по предупреждению аварий и устранению возникших неполадок.
13.30. Поручать дежурному машинисту выполнение работ, не связанных с обслуживанием компрессорной установки, ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
13.31. Машинист может отлучиться от работающего компрессора только при условии, что во время его отсутствия у компрессора будет находиться его помощник.
13.32. До пуска компрессора в работу машинист обязан удостовериться в исправном состоянии всех его частей и предохранительных устройств. О всех замеченных неисправностях при пуске и работе установки, если они не могут быть устранены собственными силами, машинист обязан заявить механику цеха.
13.33. Компрессор должен быть немедленно остановлен в случаях:
если нагрев каких-либо частей компрессорной установки непрерывно увеличивается и температура их превышает допустимую норму;
если манометр на цилиндре низкого или высокого давления, а также на нагнетательной линии показывает давление выше допустимого;
если внезапно прекратилась или уменьшилась подача охлаждающей жидкости;
если слышен стук (удары) в компрессоре или двигателе или обнаружена их неисправность, которая может привести к аварии;
если температура сжатого воздуха выше предельно допустимой нормы, указанной в паспорте завода-изготовителя или в настоящей инструкции;
если неисправна система смазки;
если электроприборы на распределительном щите показывают перегрузку электродвигателя;
если вышли из строя контрольно-измерительные приборы компрессорной установки;
если нет освещения или пожара.
13.34. Сменный журнал работы компрессорной станции должен ежесуточно проверять и подписывать ответственный за безопасную эксплуатацию компрессорной.
13.35. Производить на ходу ремонт движущихся частей, чистку, смазку и обтирку компрессора, ремонт воздухосборников, холодильников и воздухопроводов, а также снимать ограждения у компрессорной установки во время ее работы, залезать под ограждения или оставлять их незакрепленными после ремонта ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
13.36. Воздухопровод между компрессором и воздухосборником каждые 6 месяцев следует промывать содовым раствором.
13.37. При параллельной работе нескольких компрессоров для внутренней очистки воздухосборника необходимо его изолировать от общей магистрали постановкой заглушек.
13.38. Очищать воздухопроводы от масла путем выжигания последнего ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
13.39. Присоединять шланги к распределительному воздухопроводу, а также соединять отдельные участки воздухопровода между собой разрешается только после плотного закрытия вентиля нагнетательного трубопровода.
13.40. Испытание сжатым воздухом резервуаров и других сосудов разрешается только в случаях, когда применять другие способы не представляется возможным.
Испытание сжатым воздухом следует производить на специально отведенном и оборудованном для этой цели участку цеха (пролета), имеющем ограждения, предупредительные надписи и плакаты.
13.41. Сдачу-приемку сосудов и испытание их под давлением воздуха должны производить опытные лица, прошедшие специальный инструктаж.
13.42. В районе испытания сосудов могут находиться только лица, непосредственно занятые испытанием: цеховой персонал, сдающий сосуды, и инспекторы ОТК, принимающие их. Присутствие лиц, не занятых испытанием сосудов, НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
13.43. Величина испытательного давления должна быть установлена в соответствии с техническими условиями на изготовление тех изделий, которые подлежат испытанию.
13.44. Правила безопасного проведения испытаний сжатым воздухом должны быть разработаны заводом-изготовителем и согласованы с органами Госгортехнадзора СССР.
14. ПРОТИВОКОРРОЗИОННАЯ ЗАЩИТА КОНСТРУКЦИЙ
Общие положения
14.1. Все работы по грунтовке и окраске конструкций должны производиться, в соответствии с “Правилами и нормами техники безопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии для окрасочных цехов, заводов и предприятий по изготовлению металлоконструкций” (1975 г.).
14.2. Лица, не прошедшие предварительного медицинского освидетельствования, а также имеющие противопоказания по состоянию здоровья, к работе с красками и растворителями НЕ ДОПУСКАЮТСЯ.
14.3. Лица, не достигшие 18 лет, к окрасочным работам НЕ ДОПУСКАЮТСЯ.
14.4. Женщины на период беременности и кормления грудью должны быть временно переведены с окрасочных работ, связанных с применением лакокрасочных материалов, которые содержат токсичные растворители, свинцовые соединения и диизоцианаты на работы, не связанные с указанными вредностями.
Специальные требования к устройству и содержанию окрасочных цехов
14.5. Окрасочные цехи в общих производственных корпусах следует размещать, как правило, у наружной стены здания с оконными проемами, верхним фонарем или легко сбрасываемым покрытием и изолировать от других производственных цехов противопожарными стенами.
14.6. При большой высоте производственного корпуса и малой площади окрасочного цеха допускается (в порядке исключения) возведение стены цеха не до потолка, но не менее чем на 5 м. Помещение окрасочного цеха должно быть оборудовано автоматическими средствами пожаротушения.
14.7. Располагать окрасочные цехи в подвальном или цокольном помещениях НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ.
14.8. В отдельных случаях, если это необходимо по условиям технологического процесса, окрасочное оборудование разрешается располагать в общем потоке производства, не отгораживая его стенами. Следует считать взрыво- или пожароопасной часть помещения в радиусе 5 м от открытых проемов окрасочных и сушильных камер по вертикали и горизонтали. При этом должны быть предусмотрены надлежащая вытяжная вентиляция и блокировка, обеспечивающая остановку процесса окраски при случайном отключении вытяжной вентиляции. Среда в радиусе 5 м от камер условно принимается нормальной.
Работы с применением открытого огня (сварочные и т.п.) допускается производить не ближе 15 м от открытых проемов окрасочных и сушильных камер; при этом места сварки следует ограждать защитными (металлическими и др.) экранами.
14.9. При бескамерной окраске крупногабаритных изделий в общем технологическом потоке на открытых площадках, пол которых оборудован решетками, следует считать взрыво- или пожароопасным, пространство радиусом 5 м от решеток и высотой 5 м от окрашиваемого изделия. При этом предполагается устройство автоблокировки, включающей подачу сжатого воздуха к распылителям только при работе вытяжной вентиляции. Открытые площадки должны быть ограждены барьерами в радиусе 5 м от края решетки.
14.10. Отделения сухой очистки поверхностей (дробеструйной и т. п.) следует размещать в специальном помещении, изолированном от окрасочного цеха.
14.11. Здания окрасочных цехов должны иметь I степень огнестойкости в соответствии со СНиП II -М.2-72 “Производственные здания промышленных предприятий. Нормы проектирования”.
14.12. Краскозаготовительное отделение следует располагать в изолированном помещении с несгораемыми ограждающими конструкциями, обязательно у наружной стены здания, имеющей оконные проемы и самостоятельный выход наружу, в одном здании с окрасочным цехом или в отдельном здании.
Производить любые другие работы в помещении краскозаготовительного отделения ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
Выход из краскозаготовительного отделения должен быть предусмотрен через тамбур с гарантированным подпором приточного воздуха.
14.13. Лаборатория контроля поступающих лакокрасочных материалов должна быть расположена в смежном с краскозаготовительным отделением изолированном помещении с самостоятельным выходом наружу.
14.14. Внутренние поверхности стен помещений на высоте не менее 2 м должны быть облицованы керамической, полистирольной и аналогичной плиткой или покрыты листовым пластиком. Верхняя часть стен и потолки помещений могут быть покрашены клеевой краской или известковой побелкой.
14.15. В местах прохода конвейера с окрашиваемыми изделиями через противопожарную стену следует предусматривать открытые тамбуры длиной не менее 4 м.
14.16. Мыть полы, стены и оборудование растворителями НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ.
14.17. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убирать.
14.18. Хранение лакокрасочных материалов в производственном помещении НЕ ДОПУСКАЕТСЯ. У рабочих мест можно хранить только необходимое количество материалов в готовом к употреблению виде, не превышающее сменной потребности, причем тара должна быть плотно закрыта.
14.19. В кладовой при краскозаготовительном отделении допускается хранение лакокрасочных материалов, рассчитанных на трехсуточную потребность. Кладовая должна быть отделена от основного помещения несгораемыми стенками и иметь наружный выход для приема лакокрасочных материалов.
14.20. Хранить пустую тару из-под лакокрасочных материалов в рабочих помещениях НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ.
14.21. Пункты раздачи питьевой воды должны быть расположены вне окрасочных цехов, но не далее 75 м от рабочих мест.
14.22. Прием и хранение пищи, а также хранение одежды (рабочей и для улицы) в окрасочном цехе, краскозаготовительном отделении и складе лакокрасочных материалов ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
14.23. Для курения должны быть отведены специальные помещения (из расчета 0,02 м 2 на одного работающего) или специальные места по согласованию с органами местного пожарного надзора.
14.24. Отопление окрасочных цехов и краскозаготовительных отделений должно быть воздушное, водяное или паровое низкого давления. Температура на поверхности нагревательных приборов центрального отопления не должна превышать 110° С.
14.25. Отопительные приборы должны быть окрашенными, легко доступными для очистки и иметь гладкую поверхность. У отопительных приборов следует устанавливать несгораемое решетчатое ограждение. Применять ребристые трубы в окрасочных цехах НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ.
14.26. В окрасочных цехах должна быть установлена эффективная механическая приточно-вытяжная вентиляция.
Пуск окрасочных цехов и участков в эксплуатацию до устройства вентиляции и доведения ее до проектной мощности ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
14.27. Рециркуляция воздуха в окрасочных цехах не допускается.
14.28. В помещениях краскозаготовительных отделений и лабораторий должна быть устроена общеобменная приточно-вытяжная вентиляция, обеспечивающая 10 — 15-кратный воздухообмен в час.
14.29. Вытяжные вентиляционные установки окрасочных цехов должны иметь звуковую или световую сигнализацию, предупреждающую о неисправностях в работе.
14.30. На каждую вентиляционную установку в цехе должна быть составлена инструкция по эксплуатации и заведен специальный прошнурованный и пронумерованный журнал эксплуатации, в который следует заносить результаты осмотров, очистки и ремонта вентиляционной установки.
14.31. Для постоянного надзора за исправным состоянием и правильной эксплуатацией вентиляционных установок должно быть выделено ответственное лицо.
Требования к материалам, применяющимся при окраске
14.32. Все применяемые лакокрасочные материалы, растворители и разбавители должны соответствовать ГОСТ ТУ или МРТУ и иметь паспорта.
В паспорте лакокрасочного материала должно быть указано процентное содержание свинцовых соединений, отвердителей и летучей части (растворителей) по отдельным составляющим.
Принимать на завод лакокрасочные материалы без наличия паспортов на каждую партию ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
14.33. На каждой бочке, бидоне, банке и другой таре с лакокрасочными материалами, растворителями и т. д.: должна быть наклейка или бирка с точным их названием, а для материалов, содержащих свинец, — также процентное содержание его.
Тара должна быть плотно закрыта крышкой.
14.34. Перед вскрытием тары с лакокрасочными материалами ее следует предварительно снаружи очистить.
После вскрытия тары следует удалить пленку, не смешивая ее с остальным материалом.
14.35. Применять лакокрасочные материалы или растворители неизвестного состава можно только с разрешения органов санитарного надзора и главного инженера предприятия после проведения соответствующего анализа.
14.36. Допускается применение лакокрасочных материалов с содержанием не более 1 % свинцовых соединений для окраски изделий ручными пистолетами методом распыления (пневматическим, безвоздушным, электростатическим) при устройстве эффективной вентиляции и выполнении необходимых мероприятий, обеспечивающих допустимую концентрацию свинца в воздушной среде на рабочих местах.
Ручная окраска лакокрасочными материалами, содержащими свинец, внутри емкостей и сосудов ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
Лакокрасочные материалы с более высоким содержанием свинца можно применять только при концентрации свинца в воздухе рабочих помещений не более 0,01 мг/м 3 , а лакокрасочной пыли, не содержащей свинца, — не более 5 мг/м 3 .
14.37. Администрация предприятий обязана по первому требованию представителей промышленно-санитарного и технического надзоров профсоюза предъявлять паспорта на лакокрасочные материалы для проверки их соответствия установленным стандартам и техническим условиям.
14.38. Пользоваться вновь поступившими в краскозаготовительное отделение лакокрасочными и другими материалами следует только с разрешения технологической лаборатории или ОТК предприятия.
14.39. При окрашивании изделий эмалями на основе эфиров целлюлозы применять бензол в качестве растворителя ЗАПРЕЩАЕТСЯ. В этих случаях бензол следует заменять толуолом.
14.40. Применять эпоксидные лакокрасочные материалы для пульверизационного грунтования и окрашивания внутренних поверхностей изделий разрешается только при эффективной вентиляции и наличии у работающих защитных средств.
14.41. Отходы лакокрасочных материалов сливать в канализацию ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Их необходимо собирать в специальную закрытую емкость.
14.42. Готовить рабочие составы из лакокрасочных материалов и разбавлять их растворителями необходимо в краскозаготовительном отделении.
14.43. Смешивать битум с бензином на расстоянии менее 50 м от места разогрева битума ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Перемешивать следует только деревянными мешалками. Температура битума в момент приготовления праймера не должна превышать 70° С (см. “Правила пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ”, ¾ утвержденные Главным управлением пожарной охраны ГУПО МООП 26 марта 1968 г.).
14.44. Значительное количество лакокрасочных материалов следует приготовлять централизованно и в готовом виде подавать к месту потребления по трубам; небольшое количество следует перевозить в плотно закрытой небьющейся таре.
Требования к эксплуатации окрасочного оборудования и аппаратуры
14.45. При пневматическом методе распыления лакокрасочных материалов необходимо строго соблюдать режим окраски во избежание увеличения туманообразования и расхода лакокрасочных материалов. Рабочее давление сжатого воздуха при распылении не должно превышать 5 × 105 Н/м 2 .
14.46. Работать в одной и той же окрасочной камере одновременно с нитроцеллюлозными, масляными и синтетическими лакокрасочными материалами ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
Примечание. В случае необходимости работать в одной камере с разными материалами перед их сменой стены и пол камеры необходимо тщательно очистить от осевшей краски.
14.47. Окрашивать изделия методом безвоздушного распыления разрешается только в установках, оборудованных местной вытяжной вентиляцией; устройство только общеобменной вентиляции (без местной вытяжки) не обеспечивает нормальных санитарно-гигиенических условий труда.
14.48. Заряжать аккумулятор установки УБР-2 из баллона, давление газа в котором превышает 60 × 105 Н/м 2 , без редуктора ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
14.49. Поднимать давление в системе установки свыше 75 × 105 Н/м 2 и включать в работу электронагреватель до полного заполнения гидросистемы установки ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
14.50. Необходимо строго соблюдать технологическую инструкцию на включение и выключение установок безвоздушного распыления УБР-2 и УБРХ-1.
14.51. При обнаружении каких-либо неисправностей установки (перегрев отдельных узлов, течь лакокрасочного материала в местах соединений и т. п.) работу следует немедленно прекратить до полного устранения дефектов.
14.52. Рукава к распылителю должны быть легкими, удобными и хорошо изолированными (температура на их поверхности не должна превышать 35 — 40° С).
14.53. Установка должна быть надежно заземлена.