ПБ Разработка нефтяных месторождений, часть 2


1.39. Оборудование, механизмы и контрольно-измерительные приборы должны иметь эксплуатационную и ремонтную документацию согласно требованиям ГОСТ.


Выбраковка и ремонт оборудования, механизмов и инструмента должны производиться в соответствии с Техническими условиями на выбраковку и ремонт.


1.40. Все открытые движущиеся части машин, механизмов и установок (муфты, передачи, шкивы и т.п.) должны быть снабжены ограждениями, исключающими опасность травмирования людей этими частями и попадания в них посторонних предметов.


Ограждения могут быть сплошными или сетчатыми. В последнем случае размер ячейки сетки и расстояние от сетки до движущихся частей машины должны быть такими, чтобы исключалась возможность попадания через сетку к движущимся элементам рук, ног или одежды человека.


Ремонт и осмотр машин и установок с открытыми движущимися частями производится только после их остановки.


1.41. При производстве погрузочно-разгрузочных, монтажных и демонтажных работ с помощью грузоподъемных машин должны выполняться требования действующих "Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов".


1.42. На шахте должны быть разработаны способы правильной строповки грузов и этим способам обучены рабочие, имеющие право на выполнение погрузочно-разгрузочных работ.


Подъем груза, на который не разработана схема строповки, должен производиться в присутствии и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов грузоподъемными машинами и механизмами.


1.43. До начала монтажа и демонтажа крупногабаритного или тяжелого оборудования (насосы, буровые станки, лебедки, трубы и т.п.), погрузки и транспортирования его в горных выработках должны быть составлены мероприятия по безопасному их проведению, утвержденные главным инженером шахты.


Не допускается также нахождение посторонних лиц в зоне производства монтажных, демонтажных и погрузочно-разгрузочных работ.


1.44. При погрузочно-разгрузочных, монтажных работах, выполняемых звеном рабочих из 2-х и более человек, должен назначаться старший звена, по командам которого должны подниматься и ставиться на землю (укладываться) указанные выше грузы.


1.45. Запрещается в подземных горных выработках шахт и на поверхностных объектах:


а) эксплуатация неисправных оборудования, механизмов, инструмента и приспособлений, а также пользование неисправными средствами индивидуальной защиты;


б) эксплуатация оборудования, машин и механизмов при неисправных устройствах безопасности, блокировочных, фиксирующих и сигнальных приспособлениях и приборах.


1.46. Во время работы оборудования, машин и механизмов запрещается:


а) производить их ремонт или крепление каких-либо частей и деталей на них;


б) чистить и смазывать движущиеся части вручную или при помощи не предназначенных для этого приспособлений. Чистка и смазка этих частей во время работы допускается только в том случае, когда имеются специальные устройства для этих целей, обеспечивающие безопасность работ;


в) снимать ограждения или отдельные части их и проникать за ограждения;


г) тормозить движущиеся части оборудования, механизмов и машин подкладыванием труб, ваг и других предметов, а также непосредственно руками или ногами;


д) переходить через движущиеся приводные ремни, цепи, канаты или подлезать под ними;


е) надевать, сбрасывать, направлять, натягивать или ослаблять ременные или цепные передачи;


з) эксплуатировать при нагрузках, давлениях и температурах, превышающих допустимые по паспорту.


1.47. Перед пуском в работу оборудования, машин и механизмов (буровых станков, насосов, грузовых и маневровых лебедок, породопогрузочных машин, камнедробилок, гидромониторов и т.д.), а также перед троганием с места составов с грузом или отдельных электровозов машинист должен осмотреть зону действия машины или механизма, убедиться в отсутствии в этой зоне людей и подать предупредительный звуковой или световой сигнал.


Таблицы сигналов должны быть вывешены на видных местах вблизи стационарно установленных машин и механизмов и не далее 25 м от места работы передвижных машин (кроме электровозов). Значения сигналов должны быть известны всем лицам, посещающим подземные выработки.


При сигнале об остановке или любом непонятном сигнале действующие машины и механизмы должны быть немедленно остановлены.


1.48. При внезапном прекращении подачи электроэнергии персонал, обслуживающий оборудование, машины и механизмы, должен немедленно выключить электрооборудование, приводящее в действие указанные выше оборудование, машины и механизмы.


1.49. Запрещается оставлять без присмотра машины и механизмы во время их действия, кроме машин и механизмов с автоматическим и дистанционным управлением, расположенных в изолированных камерах или помещениях.


1.50. Передвижные машины должны эксплуатироваться так, чтобы при перерывах в работе была исключена любая возможность непроизвольного перемещения их.


В нерабочее время все машины и механизмы должны быть приведены в состояние, исключающее возможность случайного пуска их в ход; пусковые приспособления должны быть отключены и заблокированы.


1.51. Контрольно-измерительные приборы, установленные на оборудовании, устьевой арматуре скважин, трубопроводах, должны иметь пломбы или клеймо Госповерителя или организации, осуществляющей ремонт таких приборов.


Исправность контрольно-измерительных приборов необходимо проверять в сроки, предусмотренные инструкциями по эксплуатации этих приборов, а также каждый раз, когда возникает сомнение в правильности их показаний.


Работа оборудования, аппаратуры и трубопроводов при неисправных контрольно-измерительных приборах или их отсутствии запрещается.


1.52. Манометры, установленные на оборудовании, устьевой арматуре скважин или трубопроводах, должны иметь шкалу, на которой предел измерения рабочего давления находится во второй трети ее. На циферблате манометра должна быть нанесена красная черта или укреплена красная пластинка по делению, соответствующему предельно допустимому рабочему давлению.


1.53. Все контрольно-измерительные приборы и щиты управления должны быть заземлены независимо от применяемого напряжения .


Расположенные на щитах управления контрольно-измерительные приборы должны иметь надписи с указанием определяемых параметров.


1.54. Поверка и регулировка контрольно-измерительных приборов должны осуществляться в соответствии с действующими "Правилами организации и проведения поверки измерительных приборов и контроля за состоянием измерительной техники с соблюдением стандартов и технических условий", утвержденными Государственным комитетом СССР по стандартам, и ГОСТами.


1.55. Ревизия контрольно-измерительных приборов, средств автоматики, а также блокировочных и сигнализирующих систем должна производиться по графикам, составленным в соответствии с "Положением о планово-предупредительном ремонте контрольно-измерительных приборов и средств автоматики" и регистрироваться в специальных оперативных журналах.


1.56. В шахтах, где в рудничном воздухе, емкостях, трубопроводах и т.п. могут находиться углеводородные газы, пары и газовый конденсат, где возможно разбрызгивание, распыливание или бурное перемешивание нефтепродуктов, имеющих любое удельное объемное электрическое сопротивление, должны применяться меры защиты от накопления зарядов статического электричества в соответствии с требованиями "Инструкции по защите подземных установок и сооружений на нефтяных шахтах от проявлений статического электричества".


1.57. Смазочные и обтирочные материалы должны храниться в шахте в закрытых сосудах, в количествах, не превышающих суточную потребность в каждом виде ГСМ.


Использованные обтирочные материалы в конце смены из шахты должны удаляться в специально предусмотренные места, где до уничтожения они должны находиться в металлических ящиках с плотно закрывающимися крышками.


1.58. Для приготовления раствора электролита и заливки им аккумуляторов в локомотивных депо и ламповых должны применяться специальные приспособления, предохраняющие от разбрызгивания и разливания электролита. Рабочие должны снабжаться защитными очками, резиновыми перчатками и фартуками. В этих камерах и помещениях должны быть нейтрализующие растворы или порошки на случай ожога тела электролитом.


Зарядные столы должны быть оборудованы измерительными приборами.


1.59. Запрещается находиться на рабочих местах посторонним лицам без разрешения лица технического надзора участка.


1.60. Каждый работающий на шахте, заметивший опасность, угрожающую людям или шахте, должны, наряду с принятием мер для ее устранения, немедленно заявить об этом лицу технического надзора участка или горному диспетчеру.


Начальник участка, его помощник и горный мастер при смене работающих должны предупредить рабочих другой смены о возможных опасностях на рабочем месте, а также на путях следования к нему.


При сдаче смены на месте работы рабочие одной смены должны предупредить рабочих другой смены о замеченных ими и о возможных опасностях в работе.


1.61. О каждом несчастном случае пострадавший или ближайший свидетель несчастного случая должны немедленно сообщить лицам технического надзора участка (шахты).


Расследование и учет несчастных случаев должны производиться в соответствии с "Инструкцией о расследовании и учете несчастных случаев на подконтрольных Госгортехнадзору СССР предприятиях и объектах", а расследование аварий - в соответствии с "Инструкцией по техническому расследованию и учету аварий, не повлекших за собой несчастных случаев, на подконтрольных Госгортехнадзору СССР предприятиях и объектах".


1.62. Все наклонные горные выработки (за исключением наклонных выработок кроссингов типа обходной выработки), пройденные вне продуктивных пород и закрепленные сгораемой и трудносгораемой крепью, должны иметь на их верхних горизонтальных подходах дистанционно управляемые механическим или автоматическим способами металлические двери в перемычках из несгораемых материалов (далее везде - "противопожарные двери"), а также пожарные водопроводы. При наличии в выработках пожарно-оросительных трубопроводов или отводов от них специальный пожарный водопровод может не прокладываться.


Противопожарные двери должны быть герметическими и в случае закрытия не иметь пропусков воздуха и газов. Для обеспечения герметичности противопожарных дверей в выработках, где имеются рельсовые пути, эти пути в месте установки дверей должны иметь дистанционно откидываемое механическим или автоматическим способом в сторону, противоположную направлению открывания двери, звено, позволяющее таким образом беспрепятственно закрывать и открывать дверь. Открываться противопожарные двери во всех случаях должны в сторону, противоположную от наклонных выработок (а также от вскрываемых продуктивных пород) .


Противопожарные двери в выработке всегда должны быть полностью открыты (за исключением случаев, указанных в пп. "в", и "г" п.1.64 настоящих Правил).


1.63. При разветвлении вошедшей в продуктивный пласт выработки, даже если эти разветвления выходят из пласта и входят в другой (при условии, что эти разветвления нигде не пересекаются с выработками, по которым движется струя воздуха, связанная с магистральными вентиляционными струями шахты), устройство противопожарных дверей в этих разветвлениях не требуется.


1.64. Противопожарные двери и пожарные водопроводы должны поддерживаться в полной исправности и готовности к использованию в любой момент в течение всего периода строительства и эксплуатации выработки, в которой они установлены. Ответственность за постоянную исправность противопожарных дверей и пожарных водопроводов, предусматриваемых настоящим пунктом Правил, возлагается на начальников тех технологических участков, которым подчинена выработка, где эти двери и водопроводы сооружены, и на главного инженера шахты.


Контроль за состоянием противопожарных дверей и пожарных водопроводов должен осуществляться:


а) сменным техническим надзором технологического участка и участка ВТБ - каждую смену с отметкой результатов осмотра в наряд-путевке и по выезду (выходу) из шахты - в специальном журнале;


б) остальными лицами технического надзора участка и шахты - визуально при каждом посещении выработки, где находятся дверь и водопровод, с записью результатов осмотра в том же журнале;


в) в выработках, проходимых буровзрывным способом в продуктивном пласте - комиссией в составе представителя руководства участка ВТБ (председатель) и представителя технологического участка, на котором находятся осматриваемые двери и водопроводы - целенаправленные, один раз в неделю, в нерабочую смену с проверкой герметичности дверей путем их закрывания на короткое время для подтверждения отсутствия пропусков и подсосов воздуха. Каждая проверка должна быть оформлена актом с немедленным представлением его главному инженеру шахты;


г) в других выработках - той же комиссией не реже одного раза в полгода и в том же порядке, что и в подпункте "в";


д) членами горноспасательных формирований - визуально при каждом посещении ими шахты. С целью проверки герметичности дверей члены этих формирований могут принимать участие в работе комиссий, указанных в пп. "в" и "г" настоящего пункта Правил.


1.65. Запрещается производить работы в выработках, имеющих отступления от требований настоящих Правил.




2. ГОРНЫЕ ВЫРАБОТКИ И РАБОТЫ



Устройство выходов из горных выработок



2.1. На каждой действующей шахте должно быть не менее двух отдельных выходов на поверхность, приспособленных для передвижения (перевозки) людей.


Каждый горизонт шахты должен также иметь не менее двух отдельных выходов на вышераслоложенный горизонт, приспособленных для передвижения (перевозки) людей.


Все выходы должны быть оборудованы информационно-указательными знаками в соответствии с требованиями п.1.24 настоящих Правил.


На строящихся шахтах расстояние между выходами должно быть не менее 30 м.


Примечание. Две и более спаренные выработки с одним направлением вентиляционной струи, приспособленные для передвижения (перевозки) людей, считаются одним запасным выходом.


2.2. После проходки новых стволов шахт до проектных горизонтов или углубки их до нового горизонта в первую очередь должны проводиться работы по сбойке стволов между собой и затем - по оборудованию клетевого подъема, отвечающего требованиям настоящих Правил.


К моменту сбойки стволов на одном из них должна быть оборудована вентиляторная установка.


При фланговом расположении стволов в первую очередь, до проведения выработок, обеспечивающих второй выход, должны проводиться работы по армированию стволов и оборудованию их временными или постоянными клетевыми подъемами с парашютными устройствами и по оборудованию водоотлива.


В случае вскрытия горизонта одним стволом или уклоном в первую очередь проводятся выработки для обеспечения горизонта двумя выходами на поверхность или на верхний горизонт и деятельным проветриванием.


2.3. Если двумя выходами из подземных выработок служат вертикальные стволы, то они должны быть оборудованы подъемными установками (одна из которых должна быть клетевой) и лестничными отделениями. Лестничное отделение в одном из стволов может отсутствовать, если в этом стволе имеются две подъемные установки с независимым подводом энергии. Оба ствола должны быть оборудованы так, чтобы по каждому из них все рабочие со всех горизонтов и участков могли выехать (выйти) на поверхность.


На действующих шахтах лестничное отделение в стволах глубиной более 500 м может отсутствовать, если в обоих стволах имеется по две подъемные установки с независимым подводом энергии или каждый ствол оборудован, кроме основного подъема, аварийно-ремонтным подъемом.


Примечание. В вертикальных стволах глубиной до 70 м при наличии лестниц в обоих стволах в одном из них подъемная установка может отсутствовать.


2.4. Если из шахты помимо двух выходов, предусмотренных в п.2.1 настоящих Правил, имеются другие выходы без постоянного обслуживания, то они должны быть оборудованы: наклонные выходы - перилами, сходнями или лестницами, вертикальные - лестницами или вспомогательными подъемными установками.


Все указанные выходы должны находиться под охраной или должны быть закрыты на запоры, свободно открываемые изнутри и только специальным ключом - снаружи.


Запрещается использовать вспомогательные подъемные установки для постоянного спуска и подъема людей.


2.5. В вертикальных выработках лестницы должны быть установлены с уклоном не более 80°. Над устьем выработки и над каждым полком в выработке лестницы должны выступать на 1 м или же над отверстием полка в крепь выработки должны быть прочно заделаны три металлические скобы; внутренняя сторона скоб должна отстоять от крепи не менее 0,04 м, расстояние между скобами не должно превышать 0,4 м, а ширина скобы должна быть не менее 0,4 м.


Установка лестниц в целях обеспечения возможности свободного передвижения спасательных команд в респираторах должна удовлетворять следующим условиям:


а) свободные размеры лазов без учета площади, занятой лестницей, должны быть по длине лестницы не менее 0,7 м, а по ширине - не менее 0,6;


б) расстояние от основания лестницы до крепи выработки - не менее 0,6 м;


в) расстояние между полками - не более 8 м;


г) лестницы должны быть прочными, устойчиво закреплены и расположены так, чтобы они не находились над отверстиями в полках.


Ширина лестницы должна быть не менее 0,4 м, расстояние между ступеньками - не более 0,4 м, а расстояние между тетивами лестницы - не менее 0,28 м. Отверстие над первой верхней лестницей должно закрываться лядой.


Лестницы и полки должны содержаться в исправном состоянии и очищаться от грязи и льда.


Лестницы в зумпфы и камеры зумпфового водоотлива должны устраиваться в соответствии с требованиями настоящего пункта. Расстояние между полками в этих выработках должно составлять 5-6 метров.


2.6. Когда двумя выходами из подземных выработок на дневную поверхность служат наклонные стволы с углом наклона менее 45°, то в одном из них должна быть оборудована механическая доставка людей, если разница отметок наклонного ствола превышает 25 м, при разнице отметок более 70 м оба ствола должны быть оборудованы механическими подъемами, из которых один должен быть оборудован для доставки людей.


На случай выхода механического подъема из строя должна быть предусмотрена возможность выхода людей по стволу. Для этого в стволе должны быть оборудованы при угле наклона ствола: от 7 до 15° - перила, прикрепленные к крепи; от 15 до 30° - сходни со ступеньками и перилами (при сооружении стволов в нефтеносных породах такие сходни с перилами должны устраиваться при угле наклона их от 0 до 30°); от 30 до 45° - лестницы со ступеньками и перилами. При угле наклона стволов более 45° установка лестниц должна осуществляться так же, как в вертикальных выработках, а два выхода из подземных выработок на дневную поверхность должны оборудоваться в соответствии с п.2.3 настоящих Правил.


Требования настоящего пункта распространяются также на устройство выходов между горизонтами и на все действующие подземные наклонные выработки.


Сходни и лестницы должны содержаться в исправном состоянии и чистоте.


2.7. На действующих шахтах при эксплуатации нового горизонта, вскрытого одним вертикальным стволом, другой выход на вышележащий горизонт допускается по наклонной выработке, оборудованной в соответствии с требованиями п.2.6 и 7.95 настоящих Правил.


2.8. Параллельно грузовым уклонам и бремсбергам*, обслуживающим уклонные и бремсберговые поля, должны одновременно проводиться или людские уклоны и бремсберги**, или людские ходки***. Запрещается проводить эксплуатационные работы в уклонных и бремсберговых полях без наличия людских уклонов, бремсбергов или ходков.

----------------

* Грузовые уклоны и бремсберги - уклоны и бремсберги, оборудованные конвейерами или канатной откаткой, и предназначенные только для подъема - спуска породы, оборудования и материалов.


** Людские уклоны и бремсберги - уклоны и бремсберги, оборудованные транспортными установками (конвейерами, подвесными канатными дорогами, канатной откаткой и т.п.) только для перевозки людей.


*** Людские ходки - наклонные выработки, проведенные параллельно уклонам или бремсбергам, и предназначенные для передвижения людей в пешем порядке.


Людские уклоны, бремсберги и ходки должны полностью соответствовать требованиям п.2.6 настоящих Правил. Кроме того, во всех случаях людские ходки должны иметь высоту в свету не менее 1,8 м.


На нижних приемных площадках грузовых и людских уклонов и бремсбергов, оборудованных рельсовым транспортом, должны устраиваться обходные выработки.


На пересечениях грузовых и людских уклонов и бремсбергов с промежуточными действующими выработками, по которым постоянно передвигаются люди, должны оборудоваться обходные выработки или мостики.


Примечание. Наличие людских уклонов, бремсбергов и ходков при грузовых уклонах и бремсбергах, оборудованных трубопроводами для гидротранспорта, а также трубопроводами и желобами для самотечного транспорта, не обязательно, если кроме этих выработок с горизонта имеется еще хотя бы один выход, а сами грузовые уклоны и бремсберги оборудованы в соответствии с требованиями п.2.6 настоящих Правил.


2.9. Каждая действующая подземная горная выработка, кроме тупиковых, должна иметь не менее двух, расположенных в ее торцах и ничем не загроможденных выходов: один - в выработку со свежей струей воздуха (или на дневную поверхность земли), другой - в выработку с исходящей струей воздуха (или на дневную поверхность земли).




Проведение и крепление горных выработок



Общие положения



2.10. Проведение (проходку) подземных горных выработок в нефтяных шахтах разрешается осуществлять всеми известными в практике горной промышленности обычными и специальными способами, если эти способы и входящие в них работы и операции не запрещены к применению в нефтяных шахтах настоящими Правилами и Едиными правилами безопасности при взрывных работах.


Проведение горных выработок разрешается осуществлять всеми типами горных машин, механизмов и инструментов, допущенными Госгортехнадзором СССР к применению в нефтяных шахтах.


Материалы, применяемые для крепления подземных горных выработок, должны отвечать требованиям соответствующих ГОСТов.


2.11. В шахтах обеих групп опасности по углеводородным газам все подземные горные выработки, проходимые по продуктивному пласту или на расстоянии до 5 м от него, а также подходящие к нему на 5 м и ближе, должны проводиться при условии, если в их забоях имеется разведывательная скважина (шпур) длиной не менее 3 м, пробуренная по оси выработки.


2.12. Устья всех вертикальных, наклонных и горизонтальных выработок, пройденных с поверхности земли, должны быть закреплены. Длина закрепленного участка устья и конструкция крепи должны быть определены проектом.


Все участки вертикальных выработок должны быть закреплены крепью, конструкция которой определена проектом.


Все сопряжения вертикальных и наклонных горных выработок между собой и с горизонтальными выработками должны быть также закреплены.


Все сопряжения капитальных горизонтальных выработок должны быть закреплены. Длины сопряжений и конструкция крепи сопряжений должны быть определены проектом.


Все сопряжения горизонтальных горных выработок между собой в породах II, III и IV категорий устойчивости по действующей главе СНиП "Подземные горные выработки. Нормы проектирования" должны быть закреплены.


2.13. На проходку восстающего должен быть составлен проект организации работ, утвержденный главным инженером шахты. В этот проект включаются паспорта крепления и буро-взрывных работ, расчеты и схемы установки вентиляторов местного проветривания (ВМП). Запрещается проходка восстающих, не оборудованных средствами дистанционного контроля качественного состава воздуха (сроки внедрения таких средств должны быть согласованы с РГТИ), а также проходка выработок длиной более 5 м из восстающих, не сбитых с верхним вентиляционным горизонтом.


Все ИТР и рабочие, занятые на проходке восстающих, должны быть обеспечены и обучены пользованию химическими газоопределителями, предназначенными для экспресс-определения концентраций , СО, , , , и прочих ядовитых и взрывчатых газов и паров, могущих попасть в воздушную атмосферу восстающего.


2.14. Запрещается:


а) проходить горные выработки, если вблизи забоя не имеется комплекта временной крепи, обеспечивающего полную безопасность работ в забое при уборке породы и возведении постоянной крепи и комплекта материалов, достаточного для возведения сменного объема постоянной крепи (последнее требование не распространяется на вертикальные выработки и выработки, в которые бетон для крепления поставляется централизовано);


б) возводить временные и постоянные крепи, а также выполнять какие-бы то ни было работы с полков (настилов) или досок, уложенных на борта шахтных вагонеток или любых других транспортных средств и шахтных локомотивов;


в) устанавливать стойки временной крепи на обаполы (горбыли), доски, брусья, распилы, рудничные стойки, подтоварник, бревна, или на обрезки этих сортаментов лесоматериалов, а также на куски рельсов, труб, кирпичи, камни и т.п. Стойки должны быть установлены только на подошву выработки, защищенную от породной мелочи и имеющую горизонтальную поверхность.




Вертикальные выработки



2.15. Порядок сооружения ствола и величина отставания временной или постоянной крепи или нижней кромки предохранительного щита - оболочки от забоя устанавливается проектом производства работ.


В слабых и неустойчивых породах это расстояние не должно превышать 1,0-1,5 м, а в проектах производства работ должны предусматриваться дополнительные меры безопасности, направленные на предотвращение обрушения пород.


2.16. При возведении постоянной крепи все пустоты и зазоры между боковыми породами и крепью должны быть тщательно забучены породой, залиты тощим бетоном или заполнены тампонажным раствором. Запрещается закладка пустот лесом и другими горючими материалами. Величина незатампонированного пространства при тюбинговой крепи не должна превышать одной заходки.


При навеске и снятии гибких бетонопроводов запрещается производить другие работы в забое ствола. Гибкие бетонопроводы должны быть застрахованы цельным тросом по всей длине.


Работы по ликвидации "затора" бетона в трубопроводе должны выполняться под руководством лица надзора.


2.17. При проходе и углубке ствола или шурфа, рабочие, находящиеся в забое, должны быть защищены от возможного падения сверху предметов подвесным или переносным предохранительным полком.


Работы по перемещению полков, щита-оболочки, металлической опалубки, трубопроводов и кабелей должны производиться под руководством лица надзора по мероприятиям, утвержденным главным инженером НШУ.


Перемещение полков, щита-оболочки, металлической опалубки, трубопроводов и кабелей должно производиться по сигналам, подаваемым по схеме: полок-нулевая площадка - центральный пульт управления лебедками (лебедкой).


При перемещении полков щита-оболочки, металлической опалубки, трубопроводов и кабелей запрещается:


одновременно подавать сигналы на подъемную машину и на лебедки;


вести другие работы в забое ствола и на полках;


находиться на стволе лицам, не занятым на работах по перемещению указанного оборудования;


перемещать подвесное проходческое оборудование в случае его перекоса до восстановления нормального положения;


находиться людям на опалубке при ее перемещении и при напущенных канатах.


Возобновление работ по проходке или углубке ствола после перемещения полков, щита-оболочки, металлической опалубки, трубопроводов и кабелей допускается при следующих условиях:


полки отцентрированы по бадьям и расклинены;


на указателе глубины и на реборде барабана подъемной машины нанесены отметки о новом положении полков;


проверена надежность закрепления ставов труб и кабелей в стволе, а также соблюдение зазоров, установленных настоящими Правилами;


все лебедки заторможены, их предохранительные храповые остановы поставлены в рабочее положение, напряжение с лебедок снято и сжатый воздух отключен, а здания лебедок закрыты на замок.


Запрещается эксплуатация полков без распора.


2.18. Забой углубляемого ствола должен быть изолирован от действующих подъемов рабочего горизонта предохранительным устройством (полком или целиком), сооружаемым (оставляемым) в нерабочей части действующего ствола и рассчитанным:


а) при клетевых подъемах, снабженных парашютами с тормозными канатами - на падение вагонеток, число которых соответствует этажности клети, при массе каждой вагонетки, увеличенной на 1/2 массы груза;


б) в других случаях (кроме случаев с многоканатной подвеской клетей с числом головных канатов четыре и более при скиповом подъеме с многоканатной машиной и числом головных канатов четыре и более) - на падение груженого подъемного сосуда.


Полки в стволе должны сооружаться по проектам, утвержденным главным инженером треста (комбината) или главным инженером производственного объединения.


Разборку предохранительного полка или целика разрешается производить только после полного окончания углубки и проведения необходимого объема горнопроходческих работ на горизонте углубочными средствами, а также после окончания армирования вновь пройденной части ствола и должна производиться по специальному проекту, включающему организацию работ с обязательным применением временной крепи. Проект должен быть утвержден главным инженером комбината по согласованию с главным инженером производственного объединения.


Запрещается нахождение людей в забое углубляемого ствола при замене, при перезачалке каната или замене подъемного сосуда.


2.19. При параллельном ведении работ по проходке ствола и возведению постоянной крепи с подвесного полка последний должен иметь верхний этаж для защиты работающих на полке от возможного падения предметов сверху.


Зазор между полком и возводимой крепью ствола, опалубкой или щитом-оболочкой, считая от выступающих ребер кружал, должен быть не более 120 мм и во время работы должен плотно перекрываться, для чего в конструкции полка или щита-оболочки должны быть предусмотрены специальные устройства.


При совмещенной схеме проходки зазор между полком и крепью ствола должен быть не более 400 мм, при этом на всех этажах полка по его периметру должно быть решетчатое ограждение высотою не менее 1400 мм. Нижняя часть ограждения должна иметь сплошную металлическую обшивку высотой не менее 300 мм.


Проемы для раструбов между этажами полка должны быть отшиты металлической сеткой с ячейкой не более 4х4см. В нижней части раструба, в местах примыкания сетки к полку, отшивка выполняется сплошным ограждением высотой не менее 300 мм. Высота раструба над верхним этажом полка должна быть не менее 2000 мм.

Закрыть

Строительный каталог