ПОТ РМ 001-97, часть 20
- часть 1
- часть 2
- часть 3
- часть 4
- часть 5
- часть 6
- часть 7
- часть 8
- часть 9
- часть 10
- часть 11
- часть 12
- часть 13
- часть 14
- часть 15
- часть 16
- часть 17
- часть 18
- часть 19
- часть 20
- часть 21
- часть 22
- часть 23
- часть 24
- часть 25
- часть 26
- часть 27
- часть 28
- часть 29
- часть 30
- часть 31
8.9.85. Химикаты следует хранить в хорошо закрывающейся таре (стеклянных банках, коробках и т.д.), растворы - в стеклянных бутылях с притертыми пробками. Большое количество проявителя и фиксажа нужно хранить в эмалированных банках или банках из нержавеющей стали с крышками.
8.9.86. Растворы и химикаты должно выдавать ответственное лицо в количествах, не превышающих потребности для выполнения данной работы, отпуск фиксировать в журнале установленной формы.
8.9.87. Банки и другая тара, в которых хранятся химикаты или растворы, должны иметь прочно приклеенную этикетку с названием вещества. Тара с ядовитыми химикатами должна иметь дополнительные надписи: "ЯД", "Смертельно" и храниться в специально отведенном и оборудованном месте.
8.9.88. Лица, выполняющие фотолабораторные работы, должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты.
8.9.89. При выполнении фотолабораторных работ не разрешается:
рассыпать химикаты, проливать и разбрызгивать растворы и кислоты;
разливать кислоту и токсичные химические вещества и их растворы без средств индивидуальной защити (очков, перчаток, фартуков, респираторов и т.п.);
хранить и принимать пищу в помещении лаборатории.
8.10. Строительство, ремонт и содержание
лесовозных дорог
Общие требования
8.10.1. Строительство и ремонт лесовозных дорог должны производиться по утвержденным проектам организации работ, разработанным в соответствии с "Техническими указаниями по проектированию лесозаготовительных предприятий" и настоящими Правилами.
С учетом местных условий (рельефа местности, характеристики грунтов, применяемых механизмов) разрабатывают технологические карты организации работ на строительство или ремонт лесовозной дороги и план - график, утверждаемые руководителем предприятия. В них должны быть предусмотрены потребность в механизмах и работниках, сроки выполнения работ, комплексная механизация основных производственных процессов и обеспечение безопасных и здоровых условий труда при их выполнении.
8.10.2. Места работ по строительству, содержанию и ремонту лесовозных дорог в темное время суток должны иметь освещение в соответствии с действующими нормами.
8.10.3. При движении землеройно - транспортных и строительно - дорожных машин по дорогам необходимо соблюдать Правила дорожного движения.
8.10.4. Остановка и стоянка землеройно - транспортных и строительно - дорожных машин разрешается только на правой по ходу движения обочине.
В случае вынужденной остановки машин на проезжей части дороги на расстоянии 25 - 30 м позади них должен быть выставлен знак аварийной остановки или мигающий красный фонарь.
8.10.5. При расположении на разрабатываемом участке линий электропередач и подземных коммуникаций (электрокабелей, газопроводов и др.) земляные работы можно выполнять только после получения разрешения на эти работы и под надзором организации, которая эксплуатирует эти линии электропередач и коммуникаций.
В разрешении должны быть указаны направление трассы, глубина заложения, наименование и размеры коммуникаций в пределах той территории, на которой предполагаются земляные работы.
Применение ломов, кирок и других ударных инструментов для проведения земляных работ в местах расположения подземных коммуникаций не допускается.
8.10.6. До начала дорожных работ должны быть сооружены подъездные пути, допускающие свободный проезд транспортных средств к строящимся объектам.
Опасные для движения участки и зоны подъездных путей следует ограждать или выставлять на их границах дорожные знаки (для водителей), а также предупредительные надписи (для пешеходов), видимые в дневное и ночное время.
8.10.7. Подготовка трассы лесовозной дороги должна производиться под руководством мастера в соответствии с утвержденной технологической картой.
8.10.8. При подготовке трассы, валке деревьев, обрубке сучьев, трелевке и раскряжевке хлыстов, корчевке пней, уборке корневищ, срезке кустарника необходимо соблюдать требования соответствующих разделов настоящих Правил.
8.10.9. Разработка карьеров должна производиться с соблюдением Единых правил безопасности для открытых горных работ и Единых правил безопасности для взрывных работ.
8.10.10. Ввод в эксплуатацию новых и реконструированных магистральных лесовозных дорог, веток и усов разрешается только после приемки их специальной комиссией.
Земляные и землеройно - транспортные работы
8.10.11. Земляное полотно лесовозной дороги возводят механизированным способом с использованием комплекта землеройно - транспортных и строительно - дорожных машин, подобранных в соответствии с местными условиями (типом грунта), конструкцией земляного полотна, объемом земляных работ, дальностью перемещения грунта и т.п.
При малых объемах работ или в условиях, исключающих возможность применения машин, земляные работы, как исключение, допускается выполнять вручную.
8.10.12. При назначении машин для производства земляных работ по строительству и ремонту лесовозных дорог необходимо учитывать несущую способность грунта. На сильно заболоченных участках допустимое давление машин на грунт должно быть не более 0,025 МПа, на участках средней заболоченности не более 0,035 МПа.
8.10.13. На участках лесовозных дорог со сложными геологическими и гидрогеологическими условиями (опасностью появления оползней, высоким уровнем грунтовых вод и др.) строительство и ремонт должны выполняться под обязательным наблюдением ответственного технического руководителя.
Откосы выемок в период работы должен периодически осматривать технический персонал. При обнаружении трещин вдоль верхних бровок, нависших козырьков грунта и других признаков возможного обрушения необходимо сбросить грунт вниз, не ожидая самопроизвольного обрушения. Такие участки должны быть ограждены дорожными знаками и знаками безопасности.
8.10.14. Место работы клин - бабы в радиусе 10 м является опасной зоной. Стекла кабины машины, оснащенной клин - бабой, следует оградить сеткой с ячейкой размером не более 50 x 50 мм.
8.10.15. При работе бульдозеров всех типов, кроме выполнения требований техники безопасности при их эксплуатации, необходимо:
перемещать грунт бульдозером на участках с уклонами не более указанных в руководстве по эксплуатации машины;
не поворачивать бульдозер с загруженным или заглубленным отвалом;
сбрасывать грунт под откос отвалом бульдозера, не выдвигая отвал за бровку откоса насыпи.
Заводить бульдозер путем спуска его под уклон запрещается.
8.10.16. При работе бульдозеров на пересеченной местности или переезде по плохой дороге скорость их должна быть не выше II передачи трактора.
8.10.17. Монтировать навесное оборудование бульдозера на трактор и демонтировать его разрешается только под руководством механика, или мастера, или лица, ответственного за производство работ.
8.10.18. Не разрешается при работающем двигателе находиться между трактором и отвалом или под трактором.
8.10.19. При остановке бульдозера отвал должен быть опущен на землю.
8.10.20. При перемещении бульдозера на другое место работы отвал должен быть поднят в транспортное положение.
8.10.21. Резание и набор грунта скреперами разрешается производить только на прямолинейном участке. Повороты скреперов при наполнении ковшей не допускаются.
8.10.22. Разработку грунта скреперами допускается проводить на уклонах, разрешенных руководством по эксплуатации машины.
8.10.23. Груженый скрепер на въездах сооружаемых насыпей должен перемещаться на I или II передаче тягача.
8.10.24. Очищать ковш скрепера от налипшего на него грунта разрешается только при неработающем двигателе машины, для этого нужно применять лопату или скребок.
8.10.25. Запрещается разгружать скрепер путем передвижения его задним ходом под откос.
8.10.26. Сцеплять трактор со скрепером следует только специальной серьгой. Применять для этого канаты или другие приспособления не разрешается.
8.10.27. При всех способах резания набирать грунт скрепером следует на I передаче трактора - тягача.
8.10.28. Для буксировки самоходного скрепера можно применять только жесткий буксир, закрепленный на оба передних буксирных крюка.
8.10.29. При работе самоходного скрепера не допускается оставлять его незаторможенным, а также с работающим двигателем без водителя. Оставлять скрепер на спуске или подъеме не разрешается. При вынужденной остановке надо затормозить машину, опустить ковш, заглушить двигатель, под колеса подложить упоры.
8.10.30. Не разрешается находиться ближе 5 м от работающей машины. В процессе работы не разрешается садиться на скрепер, становиться на его раму, находиться между скрепером и трактором.
8.10.31. При развороте прицепного грейдера и автогрейдера в конце профилируемого участка, а также на крутых поворотах движение их должно осуществляться на минимальной скорости. Радиус поворота автогрейдера должен быть не менее 10 - 12 м, прицепного грейдера - 9 - 10 м.
8.10.32. Разравнивать грунт на свежеотсыпанных насыпях высотой более 1,5 м необходимо с особой осторожностью и под наблюдением ответственного лица (мастера, бригадира). Расстояние между бровкой земляного полотна и внешними (по ходу) колесами автогрейдера или гусеницы трактора должно быть не менее 1 м.
8.10.33. Установку откосника и удлинителя, вынос ножа в сторону для срезки откосов, а также перестановку ножа должны выполнять не менее чем двое работников при неработающем двигателе машины.
8.10.34. Прицепной грейдер на жестком колесном ходу разрешается транспортировать в прицепе к трактору со скоростью не выше 7 - 8 км/ч, на пневматических шинах в прицепе к автомобилю со скоростью до 20 км/ч в зависимости от типа дороги и ее состояния. Транспортировка грейдера на буксире без машиниста запрещается.
8.10.35. Работа грейдера - элеватора допускается на жесткой сцепке путем непосредственного присоединения дышла к прицепной серьге трактора.
8.10.36. Изменять углы захвата и резания дискового плуга, а также угол наклона транспортера грейдера - элеватора разрешается только после полной остановки машины.
8.10.37. При погрузке грунта транспортером он должен быть выключен в момент приближения кабины автомобиля к потоку грунта.
8.10.38. При погрузке грунта грейдером - элеватором находиться работникам в кузове транспортных средств не разрешается.
8.10.39. Для сохранения устойчивости грейдера - элеватора в процессе работы и предотвращения его опрокидывания необходимо:
для увеличения вылета транспортера выдвинуть до отказа правое заднее колесо;
следить за нормальной загрузкой транспортера, регулируя изменение заглубления дискового плуга.
8.10.40. Транспортирование грейдера - элеватора допускается при соблюдении следующих условий: двигатель грейдера - элеватора должен быть заглушен; трактор должен двигаться на I или II передаче.
8.10.41. При перевозке грейдера - элеватора по дороге с поперечными уклонами, близкими к предельно допустимым, а также при повороте во время работы необходимо применять следующие меры против опрокидывания; установить минимальный вылет транспортера; выдвинуть заднее колесо до отказа; вести трактор на I передаче; при необходимости для большей устойчивости загрузить плужную балку, уложив на нее дополнительные грузы.
8.10.42. Экскаваторы во время работы нужно устанавливать на спланированную горизонтальную площадку или площадку с уклонами, не превышающими величин, указанных в руководстве по эксплуатации машин.
8.10.43. Во время работы экскаватора не разрешается: изменять вылет стрелы при заполненном ковше; подтягивать груз при помощи стрелы; выполнять ремонтные работы и регулировку узлов; использовать канаты с износом более допустимого; находиться под ковшом или стрелой; работать со стороны забоя; перемещать ковш над кабиной автомашины; находиться людям в опасной зоне радиуса действия экскаватора плюс 5 м. Опасную зону нужно ограждать знаками безопасности.
8.10.44. Расстояние между забоем и экскаватором (за исключением рабочего органа) в любом его положении должно составлять не менее 1 м.
8.10.45. Одновременная работа двух экскаваторов на уступах, расположенных один над другим, может быть допущена только в том случае, если расстояние между экскаваторами по фронту работ будет не менее 20 м.
8.10.46. Во время перерывов в работе независимо от их причин и продолжительности стрелу экскаватора следует отвести в сторону от забоя, а ковш опустить на землю. Очищать ковш необходимо после опускания его на землю.
8.10.47. При взрывных работах экскаватор (и другие машины) должен быть отведен на безопасное расстояние.
8.10.48. В случае временного прекращения работ или при ремонте экскаватора последний должен быть перемещен на расстояние не менее вылета стрелы от края открытой выемки или траншеи.
8.10.49. Для уплотнения грунтов и покрытий нужно применять прицепные и самоходные катки, вибраторы и другие машины и механизмы.
8.10.50. Между самоходными и прицепными катками, работающими на уплотнении грунта, должно соблюдаться безопасное расстояние (не менее 2 м).
8.10.51. Прицепной одноосный каток на пневматических шинах с балластом в кузове разрешается прицеплять к тягачу при незагруженном кузове. Поднимать переднюю часть катка необходимо при помощи подъемного устройства (домкрата). Задний домкрат катка должен быть установлен таким образом, чтобы дышло катка поднялось до уровня прицепного устройства тягача.
8.10.52. Уплотнять грунт прицепным катком любого типа не разрешается движением тягача назад.
8.10.53. При уплотнении высокой насыпи расстояние между ее бровкой и ходовыми частями тягача устанавливает ответственное лицо в зависимости от конкретных условий производства работ. Следует отметить, что это расстояние не должно быть менее 1,5 м.
8.10.54. Не разрешается отцеплять одноосный каток на пневматических шинах до его разгрузки.
8.10.55. Транспортировать прицепные катки на значительное расстояние необходимо без балласта.
8.10.56. Самоходные катки, применяемые для укатки асфальтобетонных покрытий, должны быть оборудованы устройством для смазки вальцов. Смазка вальцов вручную не разрешается.
8.10.57. При уплотнении грунта трамбующими плитами, смонтированными на экскаваторах или других машинах, необходимо соблюдать следующие требования:
в опасной зоне действия трамбующей плиты не должно быть людей (на расстоянии максимального вылета стрелы экскаватора плюс 5 м);
экскаватор или трактор от места прежней его стоянки должен перемещаться по уплотненному слою грунта;
экскаватор не должен приближаться к краю отсыпанной насыпи ближе 3 м, считая от бровки насыпи до ближайшей гусеницы, а трактор со смонтированной на нем трамбующей плитой - ближе 0,5 м.
8.10.58. Не допускается уплотнять грунт машинами с трамбующими плитами на поперечных и продольных уклонах более 7 град.
8.10.59. При уплотнении грунтов и дорожных покрытий вибраторами необходимо соблюдать следующие требования:
не прижимать вибраторы к поверхности грунта или покрытия руками;
выключать вибратор уплотняющей машины при ее прохождении по твердому основанию;
выключать вибратор при перерывах в работе и переходах с одного места работы на другое.
8.10.60. При работе автомобилей - самосвалов необходимо соблюдать следующие требования безопасности:
площадка погрузки грунта должна быть спланированной и просматриваться с любой точки;
при съезде в карьер и выезде из карьера устанавливать дорожные знаки;
автосамосвалы, работающие на перевозке грунта и загружаемые экскаваторами, должны быть оборудованы защитными козырьками, предохраняющими кабину водителя от самопроизвольно падающих из ковша грунта или камней;
автосамосвал, ожидающий погрузки грунта, должен находиться за пределами радиуса действия экскаваторного ковша и становиться под погрузку после разрешающего сигнала машиниста экскаватора;
автосамосвал нужно загружать только сбоку или сзади; перекос ковша над кабиной не разрешается;
во время погрузки не разрешается находиться водителю в кабине автосамосвала, а также другим людям между землеройно - транспортной машиной и автосамосвалом;
неравномерная и односторонняя загрузка грунта или загрузка, превышающая установленную грузоподъемность автосамосвала, не допускается;
при выгрузке грунта из автосамосвала расстояние от оси заднего колеса автосамосвала до бровки естественного откоса насыпи должно быть не менее 2 м;
поднятый кузов автосамосвала следует очищать от земли скребком или лопатой с удлиненной рукояткой.
8.10.61. Места разгрузки автосамосвалов на насыпи необходимо обозначать знаками безопасности.
8.10.62. Работать под поднятым кузовом автосамосвала разрешается только после установки инвентарных упоров под кузов.
Устройство дорожных покрытий автомобильных
лесовозных дорог
8.10.63. Технология работ по укреплению грунтов, щебня и гравия неорганическими и органическими вяжущими материалами должна предусматривать механизацию производства и меры предупреждения контакта людей с вредными веществами.
8.10.64. Грунт с химическими укрепляющими добавками следует смешивать дорожными фрезами, грунтосмесительными машинами, распределителями вяжущих материалов и, как исключение, автогрейдерами.
8.10.65. Смешивать и растворять химические продукты необходимо в растворных узлах; для перекачки химических жидкостей нужно использовать специальные насосы.
8.10.66. Негашеную известь и кремнефтористый натрий необходимо транспортировать в цементовозах, грузить в бункера смесительных машин пневматическим способом (через специальные рукава) с герметизацией горловин, предупреждающей появление пыли.
8.10.67. При распределении сыпучих и жидких продуктов по обрабатываемой полосе дороги и их перемешивании с грунтом необходимо учитывать направление ветра. Машины должны двигаться так, чтобы машинисты, водители и работники меньше находились в подветренной зоне, содержащей пыль и пары вредных веществ.
8.10.68. Распределители порошкообразных материалов и распределительные устройства машин должны быть герметизированы.
8.10.69. Перемешивание укрепляющих добавок с грунтом должны выполнять машины, снабженные хорошо подогнанными герметизирующими кожухами на рабочих органах. Не разрешается снимать и поднимать кожухи во время работы.
8.10.70. Распределять по земляному полотну материалы для дорожной одежды (щебень, гравий или песок) необходимо бульдозером, автогрейдером или специальным самоходным укладчиком, а мелкий щебень (высевки) навесным или самоходным распределителями. При этом необходимо:
подавать автомобиль - самосвал задним ходом при загрузке бункера укладчика или распределителя мелкого щебня по сигналу машиниста укладчика или мастера;
не подъезжать к бровке насыпи при работе укладчика или распределителя ближе 1 м;
регулировать толщину распределяемого или укладываемого слоя во время работы машины не разрешается;
проводить работы по отсыпке или снятию излишнего щебня или гравия после окончания механизированной россыпи и распределения этих материалов на данном участке или при остановленной машине.
8.10.71. При разгрузке бункера асфальтоукладчика и во время его работы не разрешается находиться вблизи боковых стенок бункера во избежание ожогов горячей смесью.
8.10.72. Инструмент, применяемый для отделки асфальтобетонного покрытия из горячей смеси, необходимо подогревать в передвижной жаровне. Подогревать инструмент на кострах не разрешается.
8.10.73. Застрявшую в кузове самосвала асфальтобетонную смесь разрешается выгружать стоя на земле при помощи специального скребка или лопаты с ручкой длиной не менее 2 м.
8.10.74. При работе нескольких катков расстояние между ними должно быть не менее 5 м.
8.10.75. При устройстве черной дорожной одежды методом смешения, пропитки или поверхностных обработок жидкими вяжущими материалами (битумом, эмульсией и пр.) автогудронаторами, а также для подгрунтовки нижнего слоя асфальтобетонного покрытия необходимо:
проверить перед началом работы системы битумопроводов, кранов и распределителей, опробовать насос, осмотреть сопла распределителей и прочистить их;
проверить наличие и исправность огнетушителей, электроосвещения и звуковой сигнализации;
убедиться перед выездом с базы в надежности крепления распределительных труб и ручного распределителя;
проверить перед зажиганием форсунки надежность присоединения топливопроводов, исправность подачи топлива и давление в топливном бачке, а также отсутствие капель и подтеков битума в топке;
установить автогудронатор при наполнении цистерны на горизонтальной площадке;
проверить напорный шланг и надежность присоединения его к всасывающему патрубку, а также фильтра в приемной трубе;
наполнять цистерну только через фильтр при малых и средних оборотах насоса; наливать в цистерну горячий вяжущий материал при наличии в ней жидкости не разрешается;
подавать топливо при зажигании форсунки сначала слабой струей, постепенно увеличивая его подачу до нормальной; зажигать форсунку следует только факелом (запальником) с ручкой длиной не менее 1,5 м;
разжигать и регулировать форсунки, находясь сбоку от них;
не оставлять без надзора работающую систему подогрева;
погасить форсунки и закрыть вентили трубопровода подачи топлива до начала розлива вяжущего материала.
8.10.76. При розливе битума из распределительной трубы не разрешается находиться ближе 15 м от места розлива. При перерывах в работе сопло распределительной трубы должно быть опущено вниз.
8.10.77. При строительстве временных дорог с покрытием из железобетонных плит, деревянных щитов укладку и разборку колесопроводов необходимо осуществлять плитоукладчиками или стреловыми автокранами. При использовании для этих целей автокранов последние должны быть установлены на все аутригеры и заторможены ручным тормозом.
8.10.78. При погрузке, укладке и разборке плит плитоукладчик или автокран должны быть заторможены.
8.10.79. При подаче плит для укладки необходимо направлять их движение баграми или веревками длиной не менее 4 м, не допуская пребывания работников ближе 1 м к плите.
8.10.80. Перемещение плит по кран - балке плитоукладчика допускается после надежного фиксирования захватывающего приспособления в тележке.
8.10.81. Укладывать плиты или щиты следует по схеме "от себя", продвигаясь по уже проложенной колее.
8.10.82. Погрузка и доставка грунта для отделочных работ (засыпки дренирующим грунтом межколейного и колейного промежутков, обочин дорог, разравнивания и уплотнения материала) должны производиться механизированным способом.
8.10.83. При строительстве временных дорог (усов) с ленточным покрытием нужно использовать транспортер - укладчик, при работе которого необходимо:
строповку лент или снятие стропов, а также стыковку и разъединение лент производить только при заторможенных барабане и лебедке;
транспортировку груженого укладчика производить при заторможенных барабане и лебедке; свисающий конец ленточного покрытия должен быть закреплен на раме укладчика.
8.10.84. Движение дорожного транспортера - укладчика разрешается только по подготовленным просекам. На просеках должны быть убраны кустарник, подрост, валежник, крупные камни, пни и кочки срезаны заподлицо, ямы засыпаны, заболоченные участки застелены жердями и сучьями.
Ремонт и содержание
автомобильных лесовозных дорог
8.10.85. Ремонтировать автомобильные лесовозные дороги следует в соответствии с действующими "Правилами технической эксплуатации автомобильных лесовозных дорог" и утвержденным планом организации труда.
8.10.86. Материалы, вывезенные на линию для ремонта дороги, следует складывать на обочине, прилегающей к ремонтируемой стороне дороги.
8.10.87. Во время ремонтных работ по всей ширине проезжей части устройство объездов обязательно. В этом случае ремонтируемый участок закрывают для движения, за поворотом дороги на объезд устанавливают поперечные барьеры на всю ширину проезжей части. В зависимости от длительности ремонта эти барьеры могут быть переносными. Помимо барьера закрытый для движения участок дороги ограждают дорожными знаками.
8.10.88. Во время ремонтных работ на одной половине ширины проезжей части транспортные средства могут двигаться по второй половине. Ремонтируемый участок ограждается предупреждающими дорожными знаками "Ремонтные работы".
8.10.89. Места ямочного ремонта проезжей части должны быть ограждены переносными стойками с укрепленными на них предупреждающими знаками "Ремонтные работы", устанавливаемыми на расстоянии 5 - 10 м перед и за ремонтируемым местом.
8.10.90. При ремонте машин, оборудованных пневматическим инструментом и котлами для подогревания битума и приготовления асфальтобетонной смеси, необходимо:
не находиться у разгрузочного отверстия во время выгрузки асфальтобетонной смеси из мешалки;
соблюдать требования безопасности, изложенные в соответствующих разделах настоящих Правил, при работе пневматическими и электрическими инструментами.
8.10.91. Во время работы с отбойным молотком необходимо, чтобы буртик пики всегда прижимался к буксе; не заглублять пику в дорожное покрытие до упора концевой пружины; при отвале пикой вырубленных кусков дорожных покрытий останавливать молоток, выключая подачу сжатого воздуха.
8.10.92. При вырубке дорожных покрытий кувалдой, зубилом, клиньями, топором необходимо соблюдать интервал между работниками, обеспечивающий безопасность производства работ. Работники на этих видах работ должны быть обеспечены защитными приспособлениями (экранами).
8.10.93. При прогрохотке щебня, гравия и других материалов грохоты нужно устанавливать с подветренной стороны от работников на таком расстоянии, чтобы образующаяся пыль не попадала на работников.
8.10.94. Во время ремонтных работ с использованием передвижных (ручных) битумных котлов и гудронаторов необходимо соблюдать следующие требования:
устанавливать котел не ближе 50 м от места работы с учетом преобладающего направления ветра, чтобы предохранить работников от действия дыма и паров, образующихся при подогреве;
загружать котел не более чем на 3/4 его объема;
погасить немедленно горелку или залить дрова водой, если битум вспенивается и переливается через крышку котла;
плотно закрыть крышку при воспламенении битума в котле;
производить забор битума из котла насосом прицепного гудронатора;
при мелком ямочном ремонте разрешается ручной розлив битума черпаками с ручкой длиной не менее 1 м;
следить при розливе битума из распределительного шланга, чтобы в зоне розлива не было посторонних лиц, во время перерыва в розливе сопло распределительной трубы нужно опустить на землю.
8.10.95. Выгружать асфальтобетонную смесь из автосамосвала разрешается, убедившись в отсутствии работников в зоне выгрузки. При выгрузке смеси работники должны находиться в стороне, противоположной опрокидыванию кузова.
8.10.96. Разноска горячей асфальтовой смеси совками или лопатами вручную допускается на расстояние не более 8 м. При необходимости подачи горячей смеси на расстояние свыше 8 м к месту укладки следует применять тачки или носилки.
8.10.97. Распределять и разравнивать асфальтобетонную смесь необходимо в специальной обуви (на деревянной подошве).
8.10.98. При осмотре участков дороги дорожный работник должен идти по обочине навстречу движению автомобилей, а при необходимости остановки - устанавливать перед собой красный флажок (днем) или стойку с фонарем (ночью).
8.10.99. Очищать дороги от снежных заносов необходимо механизированным способом. При одновременной работе нескольких снегоочистителей в одном направлении дистанция между ними должна быть не менее 15 м.
8.10.100. При очистке дороги от снега роторным снегоочистителем расстояние от края его заднего колеса до бровки кювета должно быть не менее 1 м. Находиться в траншее, пробитой снегоочистителем, ближе 20 м от работающей машины не разрешается.
8.10.101. Во время очистки снега угольниками, прицепленными к машине, находиться на угольниках не разрешается.
8.10.102. С наступлением гололедицы опасные участки дороги следует посыпать противогололедными материалами. В первую очередь посыпаются крутые спуски и подъемы, кривые малого радиуса, участки с плохой видимостью, пересечения и другие места, где особенно часто может потребоваться внезапное торможение.
8.10.103. Противогололедные материалы должны быть в сыпучем состоянии и рассыпаться механизированным способом с использованием пескоразбрасывателей. Не разрешается рассыпать указанные материалы вручную из кузова движущегося автомобиля.
8.10.104. Заготовку песка, щитов, кольев, материалов для привязки щитов, а также ремонт снегозадерживающих устройств надлежит закончить не позднее чем за месяц до начала периода зимнего содержания дороги. Колья должны быть установлены до наступления заморозков, а щиты после замерзания грунта.
Щиты для установки на дорогу следует брать равномерно с обеих сторон штабеля.
Искусственные сооружения
8.10.105. Для создания безопасных условий движения по лесовозным дорогам и пропуска поверхностных вод через земляное полотно строят искусственные сооружения.
8.10.106. На мостах длиной 10 м и более необходимо устраивать двусторонние тротуары шириной по 0,75 м и перила, а также отбойные брусья высотой не менее 20 см.
Устройство перил (независимо от длины моста) обязательно при высоте подходных насыпей более 3 м, а также независимо от высоты на всех мостах, расположенных в поселках.
8.10.107. У каждого конца моста, путепровода и трубы при высоте насыпи более 2 м необходимо устраивать один или два лестничных схода по откосам.
8.10.108. Для строительства малых искусственных сооружений строительная бригада должна быть снабжена необходимым исправным оборудованием и приспособлениями (копер - краном, передвижной электростанцией, съемными универсальными приспособлениями к бензино- и электромоторным пилам, а при возведении искусственных сооружений на УЖД - строительно - ремонтным поездом и др.).
8.10.109. Бабы для ручной забивки свай должны быть снабжены достаточным количеством ручек: четыре для бабы массой до 100 кг и шесть при массе свыше 100 кг. Ручки должны быть гладкими, иметь сечение овальной формы и располагаться по периметру бабы равномерно и с достаточным зазором, чтобы избежать повреждения пальцев работающих.
8.10.110. При забивке свай с подмостей необходимо тщательно проверить их устойчивость и прочность.
8.10.111. При забивке свай воротом или лебедкой необходимо, чтобы ворот или лебедка были прочно и надежно закреплены на месте, а лебедка имела надежно действующие храповую собачку с пружиной и ленточный тормоз.
8.10.112. При замене прогнившей части свай опорной стойки моста следует выполнить следующие меры безопасности:
освободить ремонтируемую сваю или стойку от всяких нагрузок;
перед снятием поперечных и продольных горизонтальных схваток опоры вместо них поставить временные схватки, связи и крепления, обеспечивающие надежную устойчивость опоры;
при ремонте опор моста закрыть движение по нему, в исключительных случаях движение может быть разрешено при техническом обосновании и обеспечении безопасности с обязательной высадкой пассажиров.
8.10.113. Последовательность операций, связанных с изготовлением, ремонтом, спуском и установкой ряжей, определяется проектом производства работ и требованиями безопасности.