ПОТ РО 112-001-95, часть 5
слив аккумуляторной кислоты из бутылей в обрешетках производить вдвоем или пользоваться для этой цели специальным сифоном;
бутыли с кислотой переставлять и перевозить только в обрешетках вдвоем, используя для этого тележки;
не проливать на пол кислоту;
пролитую серную кислоту засыпать опилками, смочить раствором соды или засыпать содой, предварительно надев резиновые перчатки;
смешивание серной кислоты с водой производить в специально приспособленных для этого емкостях из специальных материалов;
не пользоваться для приготовления электролита стеклянной посудой, так как она от разогрева может лопнуть;
для смешивания аккумуляторной кислоты с водой сначала наливается в емкость холодная вода, а затем кислота;
перед заливкой, доливкой и приготовлением кислотного электролита надевать защитные очки и резиновые перчатки;
перед приготовлением щелочного электролита и при работе с ним надевать защитные очки, резиновые перчатки и брать щелочь щипцами или пинцетом;
при работе около бака с электролитом не перемешивать электролит путем вдувания воздуха через резиновый шланг.
4.5.30. При зарядке батарей запрещается наклоняться близко к аккумуляторам во избежание ожога брызгами кислоты.
4.5.31. В случае попадания серной кислоты на кожу или в глаза следует немедленно смыть ее обильной струей воды, затем промыть 1%-ным раствором питьевой соды.
4.5.32. В случае попадания щелочи на кожу или в глаза следует немедленно смыть ее обильной струей воды и промыть 3%-ным раствором борной кислоты.
4.5.33. Аккумуляторные батареи следует перевозить на специальных тележках с гнездами по размеру батарей.
4.5.34. В помещении зарядки аккумуляторов не допускается курить и хранить пищу, производить посторонние работы.
4.5.35. Помещения, в которых выполняются медницко-жестяницкие и кузовные работы, должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией.
4.5.36. Работы, связанные с выделением вредных испарений, а также работы по зачистке деталей перед пайкой и лужением, должны выполняться на рабочих местах, оборудованных дополнительными местными отсосами.
4.5.37. Монтаж и демонтаж шин должен осуществляться на специально отведенном участке, оснащенном необходимым оборудованием, приспособлениями и инструментом.
4.5.38. Перед демонтажем шин с диска колеса воздух из камеры должен быть полностью выпущен. Демонтаж шины, плотно прилегающей к ободу колеса, выполняют на специальном стенде или с помощью съемного устройства.
4.5.39. Накачивание и подкачивание снятых с автомобиля шин в условиях предприятия должно выполняться шиномонтажником на специально отведенном для этих целей месте с использованием предохранительных ограждений.
4.5.40. Для вырезки повреждений на автопокрышке следует пользоваться специальными ножами:
для вырезки "встречным конусом" - узким тонким ножом;
для вырезки "в рамку" - ножом со шпорой;
для вырезки внутри покрышки - изогнутым ножом с двусторонней заточкой;
для других вырезок - ножом с длинным лезвием.
4.5.41. При работе на станке с абразивными кругами следует надежно крепить покрышку дисками соответствующего размера.
4.5.42. Производить зачистку резины следует только после включения вытяжного вентилятора.
4.5.43. На рабочем месте запас бензина и резинового клея разрешается иметь не более чем на 3 ч работы.
4.5.44. Установку и снятие шин с оборудования должны производить два человека одновременно.
4.5.45. Работники, занятые на работах в гараже, должны обеспечиваться средствами индивидуальной защиты в соответствии с Приложением 22, а спецодеждой и спецобувью - с типовыми отраслевыми нормами.
4.6. Установки по регенерации отработанных масел
4.6.1. Безопасность при эксплуатации установок регенерации масел должна соблюдаться в соответствии с технической документацией на установку и оборудование и настоящими Правилами.
4.6.2. Кратность воздухообмена при вентилировании установок регенерации должна составлять 12 воздухообменов в час.
4.6.3. Содержание паров масел в воздухе помещений установок регенерации должно составлять не более 5,0 мг/м3 .
4.6.4. Перед пуском в эксплуатацию перегонные кубы и паровые котлы установок необходимо подвергнуть гидравлическим испытаниям.
4.6.5. Фильтр-прессы установок регенерации должны устанавливаться для работы на металлических рамах и на несгораемом фундаменте.
Под фильтр-прессами необходимо устанавливать специальные металлические противни для сбора пролитого масла.
4.6.6. Дымовые трубы трубчатой печи и кубовой установки во избежание скопления сажи следует продувать водяным паром не реже одного раза в сутки.
4.6.7. В расходных баках отгонного отделения установок допускается иметь не более суточной потребности топлива.
Эти баки должны находиться за пределами помещения.
4.6.8. Температура разогрева отработанных нефтепродуктов должна быть на 15 °С ниже температуры вспышки паров входящего в их состав компонента с наименьшей температурой вспышки паров.
Слив масел во время их подогрева не допускается.
Эксплуатацию электропечей следует производить с учетом требований ГОСТ 12.2 007.9.
4.6.9. Во время работы установки не допускается переполнять керосиносборники; по мере наполнения в конце смены они должны освобождаться от нефтепродуктов.
4.6.10. На паровых котлах и перегонных кубах должны устанавливаться предохранительные клапаны и манометры.
При работе установок регенерации персонал должен постоянно следить за показаниями контрольно-измерительных приборов.
4.6.11. Перед ремонтом оборудование установок регенерации должно быть очищено от нефтепродукта и обезврежено от кислоты, щелочи и прочих вредных веществ.
Счищенные отложения необходимо складывать в металлическую посуду и удалять из помещения.
Запрещается хранить в помещениях цеха регенерации снятые с фильтр-пресса промасленные фильтровальный картон, бумагу и другие материалы, а также промасленную спецодежду.
4.6.12. Персонал установок регенерации масел должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми отраслевыми нормами.
4.6.13. При ремонтных работах в камере печи рабочие должны пользоваться защитными касками по ГОСТ 12.4.087 и предохранительными поясами по ГОСТ 12.4.089.
5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК, ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ И ОБЕСПЕЧЕНИЕ МОЛНИЕЗАЩИТЫ
5.1. Электроустановки, электрооборудование и электроосвещение
5.1.1. Электроустановки, электрооборудование и электроосвещение нефтебаз и АЗС должны соответствовать требованиям ПУЭ, а их эксплуатация должна осуществляться в соответствии с Правилами эксплуатации электроустановок потребителей и ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей, с учетом требований инструкций изготовителя по монтажу, эксплуатации и ремонту электроустановок и электрооборудования (далее - "электроустановок").
5.1.2. Эксплуатация электроустановок во взрывоопасных и пожароопасных (далее - "взрывоопасных") зонах должна производиться в соответствии с требованиями безопасности главы 33.2 "Электроустановки во взрывоопасных зонах" Правил эксплуатации электроустановок потребителей и ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей.
5.1.3. При питании трансформаторов, аккумуляторов и других источников, не имеющих средств взрывозащиты, их следует располагать за пределами взрывоопасной зоны.
5.1.4. Запрещается во взрывоопасных зонах устанавливать электрооборудование, не имеющее маркировки по взрывозащите.
5.1.5. Во взрывоопасных помещениях и наружных объектах необходимо заземлять электроустановки при всех напряжениях тока, а также электрооборудование, закрепленное на металлических конструкциях, независимо от заземления последних.
5.1.6. Заземление необходимо выполнять в соответствии со СНиП 3.05.06-85 и ГОСТ 12.1.030.
5.1.7. Каждая часть электроустановки, подлежащая заземлению или занулению, должна быть присоединена к сети заземления или зануления при помощи отдельного ответвления. Последовательное включение в заземляющий или защитный проводник заземляемых или зануляемых частей электроустановки не допускается.
5.1.8. При использовании в качестве заземляющих устройств металлических и железобетонных конструкций все металлические элементы этих конструкций должны быть соединены между собой, образуя непрерывную электрическую цепь, железобетонные элементы, кроме того, должны иметь металлические выпуски (закладные изделия) для присоединения к ним сваркой заземляющих или нулевых защитных проводников.
5.1.9. При использовании технологических конструкций в качестве заземляющих и нулевых защитных проводников на перемычках между ними, а также в местах присоединений и ответвлений проводников должно быть нанесено не менее двух полос желтого цвета по зеленому фону.
5.1.10. Электротехнические изделия должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.019, а изделия, используемые как производственное оборудование, - требованиям ГОСТ 12.2.003.
5.1.11. При необходимости изделия должны быть оборудованы сигнализацией, надписями и табличками.
Знаки, используемые при выполнении предупредительных табличек и сигнализации, должны выполняться по ГОСТ 12.4.026 и размещаться на изделиях в местах, удобных для обзора.
5.1.12. Значение сопротивления между заземляющим болтом (винтом, шпилькой) и каждой, доступной прикосновению, металлической частью изделия, которая может оказаться под напряжением, не должно превышать 0,1 Ом.
5.1.13. Не допускается использовать в качестве заземлителей и заземляющей проводки технологические трубопроводы, содержащие горючие жидкости, а также трубопроводы, покрытые изоляцией для защиты от коррозии.
5.1.14. Светотехническое оборудование должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.007.13 и ГОСТ 12.2.007.0.
5.1.15. На предприятии следует предусматривать внутреннее и наружное (в том числе охранное) освещение.
Охранное освещение должно предусматриваться раздельно от сети наружного освещения.
Для освещения резервуарных парков, как правило, следует применять прожекторы, установленные на мачтах, расположенных непосредственно за пределами обвалования резервуаров.
На нефтебазах I и II категорий в помещениях продуктовых насосных площадью более 250 м2 , а также в помещениях для операторов и диспетчеров следует предусматривать аварийное освещение.
5.1.16. Для местного освещения при ремонтах и осмотрах во взрывоопасных помещениях и наружных установках необходимо применять светильники напряжением не более 12 В с уровнем взрывозащиты, соответствующем классу взрывоопасной зоны, и видом взрывозащиты, отвечающим категории и группе взрывоопасной смеси.
5.1.17. Взрывозащищенные светильники, не имеющие знаков взрывозащиты, пломб или отдельных деталей, предусмотренных конструкцией, к эксплуатации во взрывоопасных помещениях не допускаются.
5.1.18. Ручные взрывозащищенные светильники должны храниться у ответственных лиц; их следует выдавать в исправном состоянии и только на время выполнения работ.
По окончании работ светильник должен быть очищен и возвращен ответственному лицу с соответствующим оформлением.
5.1.19. Профилактическое обслуживание взрывозащищенных светильников (замену ламп, зарядку или замену аккумуляторов) должен выполнять персонал, имеющий соответствующую квалификацию, допуск к работам и назначенный распоряжением по предприятию.
5.1.20. Эксплуатация ручных электрических машин и электроинструмента вне пределов взрывоопасных зон должна осуществляться в соответствии с ГОСТ 12.2.007.1 и ГОСТ 12.2.013.0.
5.1.21. Ремонт взрывозащищенного оборудования во взрывоопасных зонах должен осуществляться в соответствии с требованиями действующей нормативно-технической документации.
5.2. Молниезащита
5.2.1. Сооружения предприятий нефтепродуктообеспечения должны быть защищены от прямых ударов молний, ее вторичных проявлений в соответствии с требованиями Инструкции по устройству молниезащиты зданий и сооружений РД 34.21.122-87.
5.2.2. При защите стальных резервуаров отдельно стоящими молниеотводами корпуса резервуаров должны быть присоединены к заземлениям. К этим заземлениям допускается присоединение токоотводов отдельно стоящих молниеотводов.
Присоединение резервуаров к заземлению должно быть осуществлено не более чем через 50 м по периметру основания резервуара, при этом число присоединений должно быть не менее двух.
5.2.3. Для резервуаров II категории защита от электромагнитной индукции должна быть выполнена через каждые 25-30 м в виде металлических перемычек между подведенными к резервуару трубопроводами, кабелями в металлическом корпусе и другими протяженными металлическими конструкциями, расположенными друг от друга на расстоянии 10 м и менее.
Установка перемычек в местах соединений (стыки, ответвления) металлических трубопроводов или других протяженных конструкций не требуется.
5.2.4. Для защиты от заноса высоких потенциалов по подземным коммуникациям необходимо при вводе последних в сооружения присоединять их к любому из заземлителей.
5.2.5. Для защиты от проникновения в резервуары высоких потенциалов по наружным трубопроводам, проложенным на опорах, необходимо:
на входе в резервуар трубопроводы присоединять к заземлителю с импульсным сопротивлением растеканию тока не более 10 Ом для резервуаров II категории, не более 20 Ом для резервуаров III категории;
на ближайшей к резервуару опоре трубопроводы присоединять к заземлителю с импульсным сопротивлением не более 10 Ом для резервуаров II категории и 20 Ом для резервуаров III категории;
вдоль трассы эстакады через каждые 250-300 м трубопроводы для нефтепродуктов с температурой вспышки паров 61 °С и ниже следует присоединять к заземлителям с импульсным сопротивлением 50 Ом.
5.2.6. Плавающая крыша резервуара и понтоны для защиты от электростатической индукции должны быть соединены гибкими металлическими перемычками с корпусом резервуара не менее чем в двух местах. Сечение перемычки должно быть не менее 6 мм2 .
5.2.7. Соединения молниеприемников с токоотводами, а также заземлителей между собой и с токоотводами должны быть сварными.
Для проверки величины сопротивления заземлителей следует предусматривать разъемные соединения на токоотводах, присоединяемых к заземлителям в соответствии с рабочими чертежами проекта.
Наземная часть токоотводов, кроме контактных поверхностей, окрашивается в черный цвет.
5.2.8. При устройстве нового молниеотвода необходимо сначала сделать заземлитель и токоотводы, а затем установить молниеприемник и присоединить его к токоотводу.
5.2.9. Во время грозы приближаться к молниеотводам ближе чем на 4 м запрещается, о чем должны быть вывешены предупредительные надписи около сооружения или отдельно стоящего молниеотвода.
5.2.10. При эксплуатации устройств молниезащиты должно осуществляться систематическое наблюдение за их состоянием, в график планово-предупредительных работ должны включаться текущее обслуживание (ревизии), текущий и капитальный ремонт этих устройств.
5.2.11. Ежегодно перед наступлением грозового сезона необходимо осмотреть состояние наземных элементов молниезащиты (молниеприемников, токоотводов), обращая особое внимание на места соединения токоведущих элементов.
Недопустимо в грозовой сезон оставлять молниеприемники без надежного соединения с токоотводами и заземлителями.
5.2.12. После каждой грозы или сильного ветра все устройства молниезащиты должны быть осмотрены и повреждения устранены.
5.2.13. При техническом обслуживании необходимо обращать внимание на состояние токоведущих элементов и при уменьшении их сечения (вследствие коррозии, надлома, оплавлений) больше чем на 30% заменять их полностью, либо отдельные дефектные места.
5.2.14. Проверка заземляющих устройств, включая измерения сопротивлений растеканию тока, должна производиться не реже одного раза в год - летом, при сухой почве.
Если сопротивление растеканию токов заземления превышает нормативное значение на 20%, необходимо установить дополнительные электроды или исправить заземляющее устройство.
5.2.15. Устройство и монтажные требования к заземляющим устройствам должны соответствовать ПУЭ и СНиП 3.05.06-85.
5.3. Борьба с проявлениями статического электричества
5.3.1. Защита от статического электричества сооружений и объектов предприятий должна производиться в соответствии с Правилами защиты от статического электричества производств химической, нефтехимической и нефтеперерабатывающей промышленности.
5.3.2. Сопротивление заземляющего устройства, предназначенного исключительно для защиты от статического электричества, должно быть не выше 100 Ом.
5.3.3. Все металлические и электропроводимые неметаллические части оборудования резервуаров должны быть заземлены независимо от того применяются ли другие меры защиты от статического электричества.
5.3.4. Лакокрасочное покрытие, нанесенное на заземленное металлическое оборудование, внутренние и наружные стенки резервуаров, считается электростатическим заземлением, если сопротивление наружной поверхности покрытия относительно заземленного оборудования не превышает 10 Ом.
5.3.5. Резервуары вместимостью более 50 м3 (за исключением вертикальных диаметром до 2,5 м) должны быть присоединены к заземлителям с помощью не менее двух проводников в диаметрально противоположных точках.
5.3.6. Производительность наполнения и опорожнения резервуара не должна превышать суммарной пропускной способности установленных на резервуаре дыхательных, предохранительных клапанов и вентиляционных устройств.
Наполнение резервуара должно производиться без разбрызгивания и бурного перемешивания жидкости.
5.3.7. Максимальные скорости нефтепродуктов для обеспечения безопасности от электризации должны определяться в соответствии с руководящим документом по предотвращению опасной электризации нефтепродуктов при наливе в вертикальные и горизонтальные резервуары, автомобильные и железнодорожные цистерны в зависимости от вида нефтепродукта, материала и диаметра трубопровода, размеров резервуара и других показателей.
5.3.8. Для защиты от статического электричества необходимо заземлять металлическое оборудование, резервуары, нефтепродуктопроводы, сливоналивные устройства, предназначенные для транспортирования, хранения и отпуска легковоспламеняющихся и горючих жидкостей. Система заземления должна представлять на всем протяжении непрерывную электрическую цепь.
5.3.9. Во избежание опасности искровых разрядов наличие на поверхности нефтепродуктов незаземленных электропроводных плавающих предметов не допускается.
На применяемых поплавковых или буйковых уровнемерах поплавки и буйки должны быть изготовлены из электропроводного материала и надежно заземлены.
При эксплуатации резервуаров с металлическими или изготовленными из синтетических материалов понтонами электропроводящие элементы понтонов должны быть надежно заземлены.
5.3.10. Для отводов зарядов статического электричества нижняя поверхность понтона из пенополиуретана и его затвор покрываются электропроводным латексом или другими аналогичными покрытиями.
Измерение сопротивления производится после полимеризации и затвердевания латекса (около суток) в любой точке понтона по отношению к стенке резервуара.
Величина сопротивления не должна превышать 106 Ом.
5.3.11. Цистерны, а также наливные суда во время операций слива-налива легковоспламеняющихся и горючих нефтепродуктов должны присоединяться к заземлителям с помощью устройства автоматического контроля заземления с искробезопасным контактным устройством или непосредственно к заземляющему устройству.
В качестве заземляющего устройства необходимо применять гибкий (многожильный) медный провод сечением не менее 16 мм2 .
Наконечник заземляющего устройства должен изготавливаться из металла, не дающего искр при ударе.
5.3.12. Отсоединять и присоединять кабели заземления во время наливных операций запрещается.
5.3.13. Рельсы железнодорожных путей в пределах наливного фронта должны быть электрически соединены с проходящими трубопроводами через каждые 200-300 м и иметь надежное заземление в обоих концах.
5.3.14. Осмотр и текущий ремонт защитных устройств необходимо проводить одновременно с осмотром и текущим ремонтом технологического оборудования, электрооборудования и электропроводки.
5.3.15. Монтаж контактных соединений технологического оборудования и присоединение к ним сетей заземления и зануления выполняется в соответствии с рабочими чертежами.
Места расположения контактных соединений и ответвлений от них должны быть доступны для осмотра.
5.3.16. Переходное электрическое сопротивление в контактных соединениях технологического оборудования должно быть не более 0,03 Ом на один контакт.
Переходное сопротивление контактных соединений следует измерять взрывозащищенными приборами в соответствии с требованиями ПУЭ.
5.3.18. Работники, проводящие ревизию молниезащитных устройств, должны составлять акт осмотра и проверки с указанием обнаруженных повреждений или неисправностей.
Результаты ревизии молниезащитных устройств, проверочных испытаний заземляющих устройств, выполненного ремонта следует заносить в специальный журнал.
5.3.19. Ответственность за состояние устройств защиты от статического электричества и молниезащиты несет служба Главного энергетика на всех уровнях управления. Ответственные лица обязаны обеспечить эксплуатацию и ремонт устройств защиты в соответствии с действующими нормативными документами.
6. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РЕМОНТНЫХ РАБОТАХ
6.1. Работы в газоопасных местах
6.1.1. К газоопасным работам относятся работы по осмотру, очистке, ремонту, разгерметизации технологического оборудования и коммуникаций, в том числе внутри емкостей, при производстве которых не исключается возможность выделения в рабочую зону пожаро-взрывоопасных газов или вредных веществ, а также работы при недостаточном содержании кислорода (не менее 20% по объему).
6.1.2. На предприятиях по каждому цеху должен быть разработан перечень газоопасных работ (Приложение 12).
В перечне должны быть отдельно указаны:
работы I группы, производимые с оформлением наряда-допуска на выполнение работ повышенной опасности по форме Приложения 13 (работы при разгерметизации технологического оборудования и коммуникаций, в нефтеловушках, ямах, в резервуарах, котлах, цистернах и т.п.);
работы II группы, производимые без оформления наряда-допуска (периодические технологические работы - дренирование воды из резервуаров, ручной отбор проб и измерение уровня нефтепродукта в резервуаре, цистерне, слив в канализацию вредных и пожароопасных веществ и т.п.).
6.1.3. Ответственность за организацию проведения газоопасных работ по предприятию в целом возлагается на главного инженера (директора).
Ответственность за организацию безопасного проведения газоопасных работ в цехе (на участке) несет начальник цеха (участка).
6.1.4. Ответственным за проведение газоопасных работ I группы назначается специалист, знающий способы безопасного проведения этих работ.
6.1.5. Ответственный за проведение работ I группы в газоопасных местах перед началом работ должен проверить выполнение подготовительных работ по плану их проведения, проинструктировать всех работающих о необходимых мерах безопасности. При этом каждый работающий должен расписаться в наряде-допуске.
6.1.6. Выполнять газоопасные работы следует бригадой исполнителей в составе не менее трех человек.
Члены бригады должны быть обеспечены соответствующими средствами индивидуальной защиты, спецобувью, спецодеждой, инструментом, приспособлениями и вспомогательными материалами.
6.1.7. Приступать к газоопасным работам разрешается только после согласования этих работ с пожарной охраной.
6.1.8. Газоопасные работы следует производить только в дневное время, за исключением аварийных случаев.
6.1.9. К выполнению газоопасных работ могут привлекаться лица:
обученные выполнению газоопасных работ;
имеющие навыки по оказанию доврачебной медицинской помощи и спасению пострадавших;
имеющие подготовку к работе в средствах индивидуальной защиты органов дыхания;
знающие свойства веществ в местах проведения работ.
6.1.10. Контроль за организацией газоопасных работ на предприятиях осуществляется службой охраны труда.
6.1.11. Каждая газоопасная работа состоит из двух этапов:
подготовка объекта к проведению работ;
непосредственное проведение газоопасных работ.
6.1.12. Перед началом работ в загазованном месте ответственный руководитель должен проверить исправность противогаза, а также прочность спасательного пояса и веревки. В случае обнаружения неисправности противогаза или спасательного пояса их применение не допускается.
6.1.13. Спасательный пояс должен надежно застегиваться, веревка не должна иметь надрывов, быть длиной не менее 10 м, иметь достаточную толщину и прочность.
6.1.14. Спускаться в колодец или другое газоопасное место можно только при наличии двух дублеров; запрещается спускаться в колодец двум работникам при одном наблюдающем.
6.1.15. Применение свечных или ламповых фонарей, открытого огня при спуске в колодец запрещается.
Допускается применять для освещения только взрывозащищенные аккумуляторные фонари напряжением 12 В, включение и выключение которых должно производиться вне взрывоопасной зоны.
6.1.16. При работах в колодцах, внутри резервуаров и других загазованных местах наблюдающий периодически должен опрашивать работающего о самочувствии путем подергивания спасательной веревки или окриком; в случае необходимости наблюдающий должен вытащить работающего наружу.
Рекомендуемые сигналы следующие:
два рывка - все в порядке;
три рывка - немедленный выход.
6.1.17. Газоопасные работы I группы проводятся в шланговых противогазах марки ПШ-1, ПШ-2. Не допускается применение для этих целей фильтрующих и кислородно-изолирующих противогазов.
Воздухозаборные патрубки шланговых противогазов при работе следует располагать по направлению ветра в зоне чистого воздуха и надежно заземлять их. При отсутствии принудительной подачи воздуха с помощью вентилятора длина шланга не должна превышать 10 м.
Шланг не должен иметь перегибов и защемлений.
6.1.18. При выполнении газоопасных работ применяют дополнительные средства индивидуальной защиты - перчатки, рукавицы, фартуки, дерматологические средства защиты кожи марки "Н", "Мм" или "Мн".
6.1.19. При выполнении газоопасных работ не допускается:
работать в обуви со стальными гвоздями, подковками;
работать инструментом, вызывающим при ударе искрообразование;
использовать неисправные или непроверенные противогазы, предохранительные пояса, веревки и лестницы.
6.1.20. Газоопасные работы I группы следует проводить в присутствии наблюдающих, снаряженных так же, как и работающие.
Находиться внутри загазованного помещения или резервуара в шланговом противогазе следует не более 15 мин, после чего необходим отдых не менее 15 мин.
6.1.21. Работников, заявивших о недомогании или плохом самочувствии, направлять на работу запрещается.
6.1.22. При обнаружении каких-либо неисправностей (прокола шланга, остановки воздуходувки, обрыва спасательной веревки), а также при попытке работающего снять шлем-маску противогаза, работа должна быть немедленно приостановлена, а работник выведен из опасной зоны.
6.1.23. Газоопасные работы должны быть немедленно прекращены, если в процессе их проведения обнаружено появление паров нефтепродуктов, вызывающих пожарную опасность или опасность отравления.
6.1.24. При проведении ремонтных работ (в т.ч. огневых) необходимо проводить контрольные анализы воздуха в местах проведения работ с оформлением справок по результатам анализа воздуха и подписью ответственных лиц.
Выполнение анализов проб воздуха на содержание в них паров (газов) перед огневыми и газоопасными работами и оформление результатов анализов осуществляются лабораториями нефтебаз.
6.1.25. Контроль за содержанием вредных веществ в воздухе рабочей зоны следует осуществлять по ГОСТ 12.1.005.
6.2. Огневые работы
6.2.1. Требования безопасности при проведении огневых работ
6.2.1.1. К огневым работам относятся производственные операции, связанные с применением открытого огня, искрообразованием и нагреванием до температур, способных вызвать воспламенение материалов и конструкций:
электро- и газосварка;
паяльные работы;
работы по разогреву битума, нагреву деталей открытым пламенем;
все прочие работы с применением открытого огня на территории предприятия.
6.2.1.2. К проведению огневых работ допускаются работники, прошедшие в установленном порядке обучение и проверку знаний по охране труда и пожарной безопасности, получившие специальный талон (Приложение 14) и имеющие квалификационное удостоверение.
6.2.1.3. Места проведения огневых работ могут быть постоянными и временными.
На каждом предприятии приказом должны быть определены места постоянного проведения огневых работ.
6.2.1.4. Проведение временных огневых работ допускается только после оформления наряда-допуска, выданного главным инженером предприятия или другим ответственным лицом из числа специалистов, по согласованию с представителем пожарной охраны предприятия.
6.2.1.5. Для организации подготовки объекта и проведения огневых работ назначается по предприятию ответственное лицо, в том числе и при выполнении работ на объекте подрядной организацией.
Лицо, утвердившее наряд-допуск на проведение огневых работ, обязано организовать выполнение мероприятий, обеспечивающих взрывопожаробезопасность подготовительных и огневых работ.
Проведение работ без принятия мер, исключающих возникновение пожара (взрыва), запрещается.
6.2.1.6. Перед началом огневых работ на территории резервуарного парка следует проверить плотность закрытия крышек колодцев канализации, наличие слоя песка на этих крышках, герметичность фланцевых соединений и т.п. и очистить место работ от сгораемых материалов в радиусе 20 м.
6.2.1.7. При наличии вблизи мест проведения огневых работ сгораемых конструкций последние должны быть надежно защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами.
6.2.1.8. При проведении огневых работ на рабочем месте должны быть предусмотрены необходимые первичные средства пожаротушения, а исполнители обеспечены средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми отраслевыми нормами.
6.2.1.9. Для проведения ремонтных работ на резервуаре, кроме наряда-допуска, составляется акт о готовности проведения ремонта резервуара с ведением огневых работ по форме Приложения 15.
При содержании взрывоопасных и пожароопасных веществ выше 20% от нижнего предела концентрации воспламенения работы недопустимы.
6.2.1.10. Огневые работы в резервуарах, на технологических трубопроводах могут производиться только после их освобождения от продукта, установления заглушек и продувки паром или инертным газом и контроля воздушной среды.
6.2.1.11. Огневые работы как внутри, так и снаружи резервуаров допускаются только после взятия контрольных анализов воздуха в местах проведения работ с оформлением справок по результатам анализа установленной формы и подписью лица, выполняющего ремонтные работы.
6.2.1.12. Огневые работы можно производить только после выполнения всех подготовительных мероприятий, обеспечивающих полную безопасность работ.
6.2.1.13. При проведении огневых работ запрещается использование спецодежды со следами масла, бензина, керосина и других горючих жидкостей.