ПОТ РО 112-001-95, часть 2
Порядок и нормы выдачи спецмыла определяются коллективным договором.
2.8.5. Кроме мыла для личного пользования при умывальниках должно находиться мыло для мытья по окончании работы, исходя из количества не менее 200 г в месяц на одного работника.
2.8.6. Нормы расхода стиральных материалов при стирке белья и одежды приведены в Приложении 10.
2.8.7. В помещениях для обогрева и отдыха работающих должны быть предусмотрены бачки с фонтанирующими насадками для питьевой воды.
2.8.8. Спецодежду и спецобувь следует хранить в специальных шкафах изолированно от личной одежды.
2.8.9. Принимать пищу в производственных помещениях запрещается. Прием пищи должен производиться в специальном помещении.
3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОСНОВНЫХ
СООРУЖЕНИЙ, УСТРОЙСТВ И ОБОРУДОВАНИЯ НЕФТЕБАЗ И АЗС
3.1. Резервуарные парки
3.1.1. Общие требования безопасности
3.1.1.1. Эксплуатация резервуарных парков и отдельных резервуаров должна осуществляться в соответствии с Правилами технической эксплуатации резервуаров и руководством по их ремонту и Правилами технической эксплуатации нефтебаз.
Запрещается эксплуатация резервуаров, давших осадку, имеющих негерметичность, а также с неисправностями оборудования.
Проведение временных огневых работ на действующих резервуарах без применения мер, исключающих возникновение пожара (взрыва), запрещается.
3.1.1.2. Для входа на территорию резервуарного парка по обе стороны обвалования должны быть установлены лестницы-переходы с перилами: для отдельно стоящего резервуара - не менее двух, для группы резервуаров - не менее четырех.
Переходы должны устанавливаться по наиболее удобным для работников маршрутам и местам. Переход через обвалование в неустановленных местах запрещается.
Не допускается пребывание на территории резервуарных парков лиц, не имеющих непосредственного отношения к обслуживанию резервуаров, оборудования и к их ремонту.
3.1.1.3. Запрещается въезд на территорию резервуарных парков автомобилей, тракторов, мотоциклов и другого транспорта, не оборудованного специальными искрогасителями.
3.1.1.4. Ямы и траншеи, вырытые для проведения ремонтных работ внутри обвалования, по окончании этих работ должны быть засыпаны и спланированы. При длительных перерывах в работах (выходные и праздничные дни) должны устраиваться временные ограждения.
В случае, когда наличие углублений (ямы, котлованы, канавы) на территории резервуарного парка вызвано технической необходимостью, следует оградить их ограждениями высотой не менее 0,7 м с установкой предупредительных знаков.
При каких-либо работах на территории резервуарного парка не допускается нарушение целостности обвалования.
3.1.1.5. На территории резервуарного парка, а также в местах возможного скопления взрывоопасных паров и газов (траншеях, колодцах канализации и т.п.) запрещается применение открытых источников огня (спичек, факелов, свечей и керосиновых фонарей). Для местного освещения следует применять аккумуляторные фонари во взрывобезопасном исполнении, включение и выключение которых должно производиться вне взрывоопасных зон.
3.1.1.6. Производство работ по монтажу и наладке электротехнических устройств (электрооборудования, электрических сетей и проводки, электроосвещения, заземляющих устройств) необходимо производить в соответствии с ПУЭ и СНиП 3.05.06-85.
3.1.1.7. По краю крыши резервуара в обе стороны от лестницы по всему периметру резервуара должны быть установлены перила высотой 1,0 м, примыкающие к перилам лестницы.
Площадка для обслуживания оборудования на кровле резервуара должна жестко соединяться с верхней площадкой маршевой лестницы. Применение для площадок настила из досок запрещается.
3.1.1.8. Лестницы и их перила необходимо содержать в чистоте, очищать от грязи, снега и льда с соблюдением правил безопасности, установленных для работы на высоте.
Не допускается протирать лестницы и перила промасленными тряпками.
Не допускается использовать в работе неисправные лестницы.
3.1.1.9. Очистку от снега металлических люков колодцев, резервуарных лестниц и крыш резервуаров допускается производить только деревянными лопатами.
3.1.1.10. Не допускается засорять территорию резервуарного парка промасленными тряпками и другими материалами; они должны собираться в предназначенные для этой цели ящики с крышками.
3.1.1.11. Бросать в люк резервуара какие-либо предметы (деревянные пробки, палки и др.) запрещается из-за возможности скапливания на этих предметах зарядов статического электричества и его разряда при соприкосновении предметов со стенкой резервуара.
Запрещается эксплуатация резервуара при наличии внутри него посторонних предметов.
3.1.1.12. Запрещается сбрасывать с резервуара на землю лот, рулетку, инструмент или другие предметы.
3.1.2. Отбор проб и измерение уровня нефтепродукта в резервуаре
3.1.2.1. Отбор проб нефтепродуктов из резервуаров следует производить в соответствии с требованиями ГОСТ 2517 с помощью стационарных или переносных пробоотборников.
3.1.2.2. Отверстие в люке резервуара для измерения уровня нефтепродукта должно иметь по всему внутреннему периметру кольцо из неискрящего материала с канавкой для движения измерительной ленты.
3.1.2.3. При открывании крышки люка резервуара (за ручку или скобу) для отбора пробы или измерения уровня нефтепродукта следует находиться с наветренной стороны люка.
Заглядывать или низко наклоняться к горловине открытого люка не допускается во избежание отравления парами нефтепродукта.
3.1.2.4. При измерении уровня или отбора пробы нефтепродукта необходимо обращать внимание на исправность люков и оборудования резервуара.
О замеченных неисправностях следует доложить старшему по смене.
3.1.2.5. Пробоотборник должен иметь покрытие или быть изготовлен из материала, не дающего искру при ударе.
Пробоотборник должен быть снабжен приваренным к его корпусу токопроводящим медным тросиком.
3.1.2.6. Перед отбором пробы пробоотборник должен быть надежно заземлен путем подсоединения медного тросика к клеммному зажиму, располагаемому преимущественно на перильном ограждении крыши резервуара.
Целостность тросика должна проверяться перед каждым использованием пробоотборника.
3.1.2.7. Отбирать пробы нефтепродуктов во время заполнения или опорожнения резервуара не допускается.
3.1.2.8. Пробу нефтепродукта из резервуара следует отбирать не ранее, чем через 2 часа после окончания его заполнения.
3.1.2.9. Измерение уровня нефтепродукта должно производиться аккуратно, с целью избежания искрения, ударов лотом о края замерного люка, а также трения измерительной ленты о стенки направляющей трубы.
Обтирать ленту рулетки следует хлопчатобумажной ветошью. Использование для этой цели шерстяной или шелковой ветоши запрещается.
3.1.2.10. Крышка люка после отбора пробы и измерения уровня нефтепродукта должна закрываться осторожно, без падения и удара ее о горловину люка.
3.1.2.11. При разливе нефтепродукта на крыше резервуара при измерении уровня или отборе пробы все пятна нефтепродукта должны быть убраны, а крыша резервуара насухо вытерта.
Оставлять на крыше резервуара ветошь, паклю, бутылки или другие какие-либо предметы не допускается.
3.1.2.12. При отборе проб в неосвещенных местах для освещения должны применяться переносные светильники во взрывозащищенном исполнении напряжением не более 12 В. Переносные светильники следует выключать и включать за земляным валом или ограждением резервуарного парка.
3.1.1.13. Переносить пробы нефтепродуктов от места отбора в лабораторию следует в специальных тканевых сумках, надеваемых через плечо, для обеспечения безопасного спуска с резервуара.
3.2. Насосные станции
3.2.1. Общие требования безопасности, связанные с размещением насосного оборудования, и санитарные нормы помещений насосных станций должны соответствовать СНиП 2.11.03-93 и СНиП 2.04.05-91.
3.2.2. Стены насосных должны быть побелены, а стены насосных для перекачки этилированного бензина покрыты масляной краской, допускающей очистку и промывку.
3.2.3. Полы насосных должны быть выполнены из огнестойких материалов, не пропускающих и не впитывающих нефтепродукты.
Полы и лотки должны содержаться в чистоте: пролитые нефтепродукты с них следует удалять.
3.2.4. Двери и окна в насосной рекомендуется делать открывающимися наружу. Устройство порогов в дверных проемах не допускается. Световые проемы не должны загромождаться, стекла окон и фонарей необходимо очищать по мере загрязнения.
Двери заглубленной насосной станции должны быть сблокированы с пусковым устройством вентиляционной установки, которая в момент открытия двери включается автоматически.
3.2.5. В помещении насосной трубопроводы укладываются в каналы, перекрытые рифлеными металлическими сланями. Слани должны иметь ручки для подъема; ручки сланей должны быть западающими.
3.2.6. Места прохода труб через внутренние стены насосной должны иметь уплотнительные устройства.
3.2.7. Запорные, отсекающие и предохранительные устройства, устанавливаемые на нагнетательном и всасывающем трубопроводах насоса или компрессора, должны быть максимально приближены к насосу (компрессору) и находиться в удобной и безопасной для обслуживания зоне.
Расстояние между выступающими частями соседних насосов, а также между ними и стенами помещений должно быть не менее 1 м; между рядами насосов при двухрядном расположении их - не менее 2 м.
Выступающие части насосов, трубопроводов и другого оборудования должны быть расположены не ближе 1 м от дверей.
3.2.8. Все движущиеся части насосного оборудования должны быть снабжены металлическими защитными ограждениями в соответствии с ГОСТ 12.2.044 и ГОСТ 12.2.061.
3.2.9. При установке ограждения на расстоянии менее 350 мм от движущихся частей оборудования оно должно быть сплошным или сетчатым в металлической оправе.
При использовании сетчатых ограждений диаметр проволоки сетки должен быть не менее 2 мм.
Размеры отверстий сетки должны соответствовать указанным в ГОСТ 12.2.044.
3.2.10. При ограждении в виде перил их высота определяется размерами движущихся частей, но должна быть не менее 1250 мм.
3.2.11. Ограждения оборудования, подлежащего частому осмотру, должны быть быстросъемными или откидывающимися.
Конструкция ограждений должна исключать снятие или открывание их без специального ключа.
3.2.12. Поверхность оборудования и трубопроводов при температуре выше 45 °С должна иметь ограждения или несгораемую теплоизоляцию на участках возможного соприкосновения с ней работников.
3.2.13. Основное и вспомогательное оборудование, установленное в насосной станции, должно иметь порядковый стационарный номер в соответствии с технологической схемой. Номера должны быть нанесены на видном месте белой краской. При наличии промежуточной стены между двигателем и насосом номера наносят на насос и двигатель, а при совмещенном монтаже насосного агрегата в одном зале - только на двигатель.
3.2.14. Основное и вспомогательное оборудование насосной, а также системы водоснабжения, вентиляции, канализации, воздухоснабжения, топливоснабжения и пожаротушения должны иметь отличительную окраску. На трубопроводах рекомендуется указывать их назначение и направление движения перекачиваемого нефтепродукта.
3.2.15. На двигателе, насосе должны быть стрелки, указывающие направление вращения, а на пусковом устройстве - надписи: "ПУСК" и "СТОП".
3.2.16. Органы управления должны иметь четкие поясняющие надписи; символы органов управления должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.4.040.
3.2.17. Опознавательная окраска и предупредительные знаки трубопроводов должны соответствовать ГОСТ 14202.
Сигнальные цвета и знаки безопасности, наносимые на оборудование и ограждения, должны соответствовать ГОСТ 12.4.026.
3.2.18. Кнопки и переключатели должны быть изготовлены во взрывозащищенном и влагонепроницаемом исполнении.
Толкатели кнопок должны выполняться заподлицо с панелью.
Кнопка "ПУСК" должна быть утоплена на 3-5 мм от поверхности.
Аварийная кнопка "СТОП" должна иметь грибовидную форму, увеличенный размер и выступать над панелью.
3.2.19. На всасывающем и нагнетательном трубопроводах насосной, а также на каждом насосном агрегате должны быть установлены манометры. Эксплуатация насосов без манометров или с неисправными манометрами запрещается.
3.2.20. В насосном агрегате должно быть предусмотрено устройство для присоединения заземления, над которым должен быть нанесен знак заземления по ГОСТ 21130.
3.2.21. Насосные станции должны быть оборудованы принудительной приточно-вытяжной и аварийной вентиляцией, стационарными средствами пожаротушения, а также стационарными или переносными грузоподъемными устройствами.
Запрещается пускать в работу насосные агрегаты при выключенной вентиляции.
3.2.22. В насосных допускается хранение смазочных материалов только в металлических емкостях не более суточной потребности.
3.2.23. Помещения насосных станций должны быть оснащены газоанализаторами взрывоопасных концентраций, а при их отсутствии должен быть установлен порядок отбора и контроля проб.
3.2.24. Обтирочный материал следует собирать в металлические ящики с крышкой с последующей регенерацией его или ликвидацией.
Длительное хранение промасленного материала не допускается.
3.2.25. Хранение легковоспламеняющихся жидкостей в насосных не допускается.
3.2.26. Не допускается загромождать проходы между насосами материалами, оборудованием или какими-либо предметами.
3.2.27. Особый контроль при работе насосов необходимо обеспечивать за подшипниками и сальниками.
Подшипники должны иметь достаточное количество смазки.
Перегрев подшипников выше 60 °С не допускается.
Не допускается охлаждение подшипников или вала холодной водой, льдом и т.п.
Температуру подшипников и сальников контролировать не реже одного раза в час.
3.2.28. Не допускается помещать на горячие части насосов и трубопроводов обтирочный материал или какие-либо предметы, пропитанные нефтепродуктами.
3.2.29. При эксплуатации насосных должен быть установлен надзор за герметичностью насосов и трубопроводов. Подтекание нефтепродуктов через торцовые и сальниковые уплотнения насосов выше допустимых нормативов, установленных заводом-изготовителем, должно немедленно устраняться.
3.2.30. Все трущиеся части насоса должны регулярно смазываться. При смазке не должно быть растекания и разбрызгивания смазочных материалов.
3.2.31. В случае обнаружения нарушений в режиме работы насоса (шум, повышенная вибрация, перегрев подшипников, подтекание сальников, трещины и дефекты отдельных частей и т.п.) насос должен быть остановлен.
До выяснения и устранения неисправностей работа насоса запрещается.
3.2.32. При отсутствии средств автоматического контроля оставлять работающий насос без присмотра не допускается.
3.2.33. При внезапном прекращении подачи электроэнергии следует немедленно отключить электродвигатель от сети.
3.2.34. В помещении насосной станции запрещается пользоваться открытым огнем. В качестве переносного освещения разрешается применять аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении, включать и выключать которые необходимо вне помещения насосной станции на расстоянии не менее 20 м.
3.2.35. На каждой насосной станции необходимо постоянно иметь комплект аварийного инструмента, запас аккумуляторных фонарей, которые должны храниться в специальных шкафах в операторной.
3.2.36. В насосных, перекачивающих этилированный бензин, устраиваются местные отсосы от сальников насосов: при невозможности устройства местных отсосов от сальников рекомендуется устройство механической вытяжки из нижней зоны.
3.2.37. Насосы и трубопроводы для перекачки этилированного бензина необходимо выделять, окрашивая их в отличительные цвета по ГОСТ 14202.
3.2.38. В насосном помещении, где установлен насос для перекачки этилированного бензина, в закрытых ящиках всегда должен находиться запас чистого песка, опилок, обтирочных материалов, а также бачок с керосином для мытья рук и деталей и запас дихлорамина или хлорной извести.
Запас этих средств должен составлять:
чистого песка (опилок) 1-2 м3 на 50 м2 площади пола;
дихлорамина (хлорной извести) 5-10 кг на 50 м2 площади пола.
Песок применяется для ликвидации очагов загорания, опилки - для устранения разлива нефтепродуктов.
3.2.39. Полы и стены насосных, где производятся работы с этилированным бензином, должны ежедневно после работы протираться керосином или 1,5 % раствором дихлорамина в керосине. Инструменты и оборудование следует протирать сначала тряпками, смоченными в керосине, а затем сухими тряпками или ветошью.
3.3. Технологические трубопроводы
3.3.1.Общие требования безопасности, связанные с сооружением и размещением технологических трубопроводов, оборудования, запорной арматуры, должны соответствовать СНиП 3.05.05-84.
Технологические трубопроводы (детали и арматура) подлежат проверке на герметичность и прочность в соответствии с требованиями СНиП 3.05.05-84.
3.3.2. На трубопроводы перекачивающих и наливных станций должна быть составлена технологическая схема расположения подземных и наземных трубопроводов и установленных на них запорных устройств.
Изменять действующую схему расположения трубопроводов без разрешения главного инженера объединения не допускается.
Насосы, применяемые для перекачки легковоспламеняющихся жидкостей, должны оснащаться:
блокировками, исключающими пуск или прекращающими работу при отсутствии в его корпусе перекачиваемой жидкости или отклонениях верхнего и нижнего уровней жидкостей в приемной и расходной емкостях от предельно-допустимых значений;
средствами предупредительной сигнализации о нарушении параметров работы, влияющих на безопасность.
3.3.3. Трубопроводы взрывоопасных технологических систем не должны иметь фланцевых или других разъемных соединений, кроме мест установки арматуры или присоединения аппаратов.
3.3.4. На нагнетательном трубопроводе центробежных насосов и компрессоров должна предусматриваться установка обратного клапана или другого устройства для предотвращения перемещения перекачиваемых жидкостей в обратном направлении и, при необходимости, предохранительного устройства (клапана).
На запорно-регулирующей арматуре должна быть нанесена нумерация, соответствующая исполнительным технологическим схемам.
На запорной арматуре (задвижках, кранах), устанавливаемой на трубопроводах, должны быть указатели крайних положений.
3.3.5. За состоянием подвесок и опор трубопроводов, проложенных над землей, должен быть установлен надзор во избежание их опасного провисания и деформации, которые могут вызвать аварию.
3.3.6. В местах перехода работников через трубопроводы следует устраивать переходные площадки или мостики с перилами.
3.3.7. Лотки и траншеи должны быть покрыты плитами из несгораемого материала.
3.3.8. Лотки, траншеи и колодцы на трубопроводах должны содержаться в чистоте и регулярно очищаться и промываться водой.
Запорная арматура, расположенная в колодцах, камерах или траншеях (лотках), должна иметь приводы, позволяющие открывать (закрывать) ее без спуска работника в колодец или траншею (лоток).
3.3.9. Применять для открытия и закрытия трубопроводной арматуры ломы, трубы и т.п. запрещается.
3.3.10. При наличии на трубопроводах тупиковых участков за ними должен быть установлен систематический контроль. В зимний период года должны предусматриваться меры для предупреждения их замерзания.
3.3.11. Применение открытого огня (костров, факелов, паяльных ламп и т.п.) для отогрева трубопровода и арматуры не допускается. Отогревать можно только горячей водой, паром или нагретым песком, при этом отогреваемый участок должен быть отключен от действующих трубопроводов.
3.3.12. Чистка пробок, образовавшихся в трубопроводах, стальными прутками и другими приспособлениями, которые могут вызвать искрообразование от трения или ударов о трубу, не допускается.
3.3.13. Эксплуатация трубопроводов с использованием нестандартных соединительных деталей и арматуры не допускается.
3.3.14. Во взрывоопасных технологических системах применять гибкие шланги запрещается.
3.3.15. Во время перекачки нефтепродуктов проведение каких-либо работ по ремонту трубопроводов и их арматуры не допускается.
3.3.16. Трубопроводы для нефтепродуктов должны быть заземлены для отвода статического электричества.
При отсутствии во фланцевых соединениях трубопроводов шайб из диэлектрических материалов и шайб, окрашенных неэлектропроводящими красками, надежное заземление трубопроводов обеспечивается их присоединением к заземленным резервуарам.
3.4. Железнодорожные эстакады
3.4.1. Общие требования безопасности, устанавливаемые при строительстве железнодорожных сливоналивных эстакад, должны соответствовать СНиП 2.11.03-93.
3.4.2. Расстояние от оси железнодорожного пути, по которому предусматривается движение локомотивов, до оси ближайшего пути со сливоналивной эстакадой должно быть не менее 20 м, если температура вспышки сливаемых или наливаемых нефтепродуктов 120 °С и ниже и не менее 10 м, если температура вспышки выше 120 °С.
На железнодорожных путях сливоналивных эстакад, расположенных на электрифицированных железных дорогах, необходимо устанавливать два изолирующих стыка:
первый - за пределами фронта слива, второй - у стрелки тупика.
Не допускается предусматривать железнодорожный путь со сливоналивной эстакадой для сквозного проезда локомотивов.
Подача маршрута с нефтепродуктами на эстакаду должна производиться только вагонами-цистернами вперед или при помощи обгонного пути, или с вытяжного пути. Заход локомотива на тупиковые пути эстакады не допускается.
3.4.3. По обе стороны от сливоналивных устройств или отдельно стоящих на железнодорожных путях стояков (на расстоянии двух двуосных или одного четырехосного вагонов) должны быть установлены сигнальные знаки - контрольные столбики, за которые запрещается заходить локомотивам.
3.4.4. К сливоналивным эстакадам должны быть предусмотрены пешеходные дорожки с твердым покрытием шириной не менее 0,75 м. Пешеходные дорожки следует предусматривать к торцам каждой эстакады, а в местах пересечения с железнодорожными путями - сплошные настилы в уровень с головками рельсов.
3.4.5. Площадка (открытая или под навесом), занятая сливоналивной эстакадой или одиночными сливоналивными устройствами, должна иметь твердое водонепроницаемое покрытие, огражденное по периметру бортиком высотой 200 м, и иметь уклон не менее 2% в сторону лотков, которые, в свою очередь, должны предусматриваться с уклоном 0,5% к сборным колодцам (приямкам), располагаемым на расстоянии не более 50 м. Эти лотки, как правило, должны располагаться с внешней стороны железнодорожных путей, выполняться из несгораемых материалов и перекрываться съемными металлическими решетками.
3.4.6. Сливоналивные эстакады должны иметь лестницы из несгораемых материалов, размещенные в торцах, а также по длине эстакад на расстоянии не более 100 м. Лестницы должны иметь ширину не менее 0,7 м и предусматриваться с уклоном не более 45°. На эстакадах следует предусматривать площадки с перилами для обслуживания сливоналивных устройств.
Лестницы, площадки обслуживания на эстакадах и эстакады должны иметь перила высотой 1 м со сплошной обшивкой.
3.4.7. Железнодорожные вагоны-цистерны под налив должны подаваться и выводиться плавно, без толчков и рывков.
3.4.8. Торможение железнодорожных вагонов-цистерн металлическими башмаками на территории железнодорожной сливоналивной эстакады не допускается. Для этой цели должны применяться только деревянные подкладки.
3.4.9. Откидные мостики сливоналивной эстакады должны иметь деревянные подушки с потайными болтами или резиновые подкладки.
3.4.10. Расстояние от площадки обслуживания эстакады до маховиков задвижек, рукояток кранов и подъемных механизмов наливных шлангов должно быть удобным для работы и составлять не более 1,5 м.
3.4.11. Освещение эстакад - прожекторное. Местное освещение допускается при условии применения взрывобезопасных аккумуляторных фонарей.
3.4.12. Стояки, рукава, сальники, фланцевые соединения трубопровода должны быть полностью герметичными, стояки должны быть пронумерованы.
3.4.13. Наливные шланги должны быть снабжены наконечниками из материалов, не вызывающих искр при ударе о горловину цистерны.
3.4.14. Не допускаются удары при открывании и закрывании крышек люков цистерн. Не разрешается производить сливоналивные операции с цистернами, облитыми нефтепродуктами и горючими жидкостями.
3.4.15. Крышки люков после сливоналивных операций и замера уровня нефтепродукта в вагоне-цистерне должны быть герметически закрыты.
3.4.16. При работах на эстакаде должен применяться инструмент, исключающий искрообразование.
3.4.17. Во время наливных операций нельзя допускать переполнения цистерн.
3.4.18. Налив легковоспламеняющихся жидкостей в цистерны должен производиться равномерной струей под уровень жидкости.
3.4.19. На территории эстакады нельзя допускать разлива нефтепродуктов.
3.4.20. При открывании крышки люка цистерны с нефтепродуктом работник должен располагаться относительно люка с наветренной стороны.
3.4.21. Слив и налив железнодорожных цистерн, а также замер в них уровня нефтепродуктов на электрифицированных железнодорожных тупиках без отключения контактной сети запрещается. Отключение и включение контактной сети производится соответствующей службой железной дороги по заявке предприятия.
3.4.22. Ремонт цистерн на территории сливоналивной эстакады запрещается.
3.4.23. Эстакада и ее территория должны содержаться в чистоте. Загромождение эстакады посторонними предметами запрещается.
3.4.24. Отогревать трубопроводы, задвижки и спусковые устройства открытым огнем запрещается, для этого должны применяться пар или горячая вода.
3.4.25. Во время налива вокруг эстакады в радиусе 100 м должны быть прекращены все ремонтные работы.
3.4.26. На территории эстакады запрещается:
производить профилактический ремонт и зачистку вагонов-цистерн;
применять фонари, переносные лампы общепромышленного изготовления;
производить слив-налив легковоспламеняющихся нефтепродуктов во время грозы;
осуществлять налив нефтепродуктов в неисправные цистерны;
сбрасывать с эстакады и цистерны инструменты, детали и другие предметы.
3.4.27. Любое перемещение железнодорожных цистерн на эстакадах должно согласовываться с оператором участка (цеха) слива-налива нефтепродуктов с целью тщательного осмотра готовности цистерн к перемещению.
3.4.28. При гололедице площадки и лестницы необходимо очищать от снега и льда.
3.4.29. Для налива этилированных бензинов должны быть выделены отдельные коллекторы и стояки; площадки, на которых расположены наливные устройства этилированных бензинов (отдельные стояки, эстакады), и железнодорожные пути должны быть бетонированными с цементной затиркой и иметь стоки в канализацию.
3.4.30. Отбирать пробу из железнодорожной цистерны допускается не раньше, чем через 10 минут после окончания ее заполнения.
3.4.31. Отбирать пробы этилированного бензина пробоотборщик должен в рукавицах из материала с пропиткой из маслобензостойкого состава по ГОСТ 12.4.010 и в защитной одежде по ГОСТ 12.4.111 и ГОСТ 12.4.112.
Пробу нефтепродукта пробоотборщик должен отбирать в присутствии наблюдающего (дублера).
3.5. Станции налива автоцистерн
3.5.1. Площадка, на которой расположена автоналивная эстакада, должна иметь твердое покрытие и обеспечивать беспрепятственный сток разлитого нефтепродукта в специальный сборник, а дождевых стоков - в канализацию.
3.5.2. Запрещается въезд на оперативную площадку неисправных автомобилей, а также их ремонт на этой площадке.
3.5.3. Водители автоцистерн должны быть проинструктированы (с записью в журнале и выдачей удостоверения) о требованиях охраны труда на территории нефтебаз и автоналивных эстакад.
3.5.4. Автоцистерны должны иметь металлическую заземлительную цепь с касанием ею земли по длине 100-200 мм.
3.5.5. Автоцистерны должны быть снабжены двумя огнетушителями, кошмой, песочницей с сухим песком и лопатой и иметь информационные таблицы системы информации об опасности (СИО).
3.5.6. Налив нефтепродуктов должен производиться при неработающем двигателе автомобиля.
3.5.7. Автоцистерны, предназначенные для перевозки легковоспламеняющихся нефтепродуктов, должны быть оборудованы заземляющими устройствами для присоединения к контуру заземления наливной эстакады.
Конструкция заземлителей должна соответствовать ГОСТ 21130, а порядок заземления разделу 5 настоящих Правил.
Глушители автоцистерны должны быть оборудованы искрогасительными сетками и выведены вперед под двигатель или радиатор.
Запрещается налив автоцистерн без присоединения к заземляющему устройству, расположенному на площадке налива.
3.5.8. Оператор налива должен осуществлять контроль за процессом налива нефтепродукта в цистерну.
3.5.9. Если при наливе нефтепродукта в цистерну допущен его разлив, то запуск двигателя запрещается. В этом случае автоцистерна должна быть отбуксирована на безопасное расстояние с помощью троса или штанги.
3.5.10. По окончании налива наливные рукава из горловины автоцистерны выводят только после полного слива из них нефтепродукта. Закрывать горловину автоцистерны крышкой следует осторожно, не допуская ударов.
3.5.11. При автоматической системе налива водитель должен выполнять действия, предусмотренные инструкцией для этой системы.
3.5.12. Автоналивные эстакады должны быть оборудованы специальными устройствами (светофорами, шлагбаумами и т.п.) для предотвращения выезда заполненных нефтепродуктами цистерн с опущенными в их горловины наливными устройствами.
3.5.13. Автоналивную эстакаду следует в зимнее время очищать от снега и посыпать песком.
Наледи, образовавшиеся на оборудовании, площадках и металлоконструкциях, должны своевременно удаляться.
3.6. Разливочные и расфасовочные
3.6.1. Требования к устройству помещений, размещению резервуаров разливочных и расфасовочных на предприятиях должны соответствовать СНиП 2.11.03-93.
3.6.2. Устройства для налива и отпуска нефтепродуктов должны быть размещены в отдельных помещениях или на отдельных площадках. Размещать их совместно с устройствами для налива и отпуска этилированного бензина запрещается.
3.6.3. Раздаточные резервуары единичным объемом от 25 до 100 м3 , предназначенные для подогрева и выдачи масел, следует размещать так, чтобы торцы их располагались в помещении разливочной.
3.6.4. Резервуары для масел общей вместимостью не более 400 м3 допускается размещать в подвальных помещениях одноэтажных зданий разливочных и расфасовочных, а также под объединенными с ними в здании складскими помещениями для масел в таре. При этом указанное здание должно быть не ниже II степени огнестойкости, а выходы из подвального помещения должны вести непосредственно наружу. Подвальные помещения не должны сообщаться с первым этажом.
3.6.5. Наливные краны должны иметь надписи с наименованием нефтепродукта. Под наливными кранами разливочной должен быть расположен лоток для отвода в сборник случайно пролитых нефтепродуктов.
3.6.6. Сборник для разлитого нефтепродукта должен располагаться вне помещения разливочной. Лотки и сборники необходимо очищать от загрязнений и промывать водой.
3.6.7. Если полы в разливочных выполнены из неэлектропроводных материалов, то на них должны быть уложены заземляющие металлические листы, на которые устанавливают тару при заполнении.