ПБ 10-06-92, часть 6
После остановки кабины кнопкой "Стоп" движение может быть начато только после отмены действия этой кнопки и подачи новой команды управления.
В проходной кабине, у которой расстояние между дверями более 4 м, кроме кнопки "Стоп", установленной в посту управления или рядом с ним, необходимо установить кнопку "Стоп" и вблизи второй двери кабины.
При нахождении кабины на уровне посадочной (погрузочной) площадки нажатие на кнопку "Стоп" (если она имеется - п. 6.3.4), расположенную в кабине, должно приводить к открыванию дверей кабины и шахты на этой площадке у лифтов, имеющих автоматически открываемые двери. Допускается не выполнять это требование при наличии на посту управления в кабине специальной кнопки для открывания дверей или обеспечении открывания дверей с помощью кнопки на посту, соответствующей этажу, на котором находится кабина.
6.4.37. В приямке шахты и блочном помещении должны быть установлены несамовозвратные выключатели ручного действия для размыкания цепи управления.
6.4.38. На одной из посадочных (погрузочных) площадок могут быть установлены различные выключатели и переключатели ручного действия для осуществления обслуживающим персоналом коммутационных операций по отключению (включению) цепей управления или изменению режима работы лифта (лифтов).
Эти выключатели (переключатели) должны быть недоступны для посторонних лиц.
6.5. Электропроводка
6.5.1. Изолированные проводники различных цепей: силовых, управления, освещения, сигнализации и др., относящиеся к одному лифту, независимо от рода тока и напряжения, если напряжение не более 460 В, допускается прокладывать совместно (в одном пучке, одной трубе, одном кабеле и т.п.) при условии, что изоляция всех проводников рассчитана на наибольшее напряжение.
Должны быть проложены отдельно от других цепей лифта провода и кабели цепей освещения шахты и электрической сети, по которой осуществляется электроснабжение лифта.
Если возможно отрицательное влияние различных цепей друг на друга (возникновение индуктивных наводок и помех и т.п.), то при совместной прокладке должно быть применено экранирование проводов и кабелей.
6.5.2. Присоединительные зажимы электрических машин, аппаратов и клеммных наборов должны соответствовать типу и сечению применяемого провода (кабеля).
6.5.3. Провода, подходящие к зажимам клеммных реек, а также к зажимам электрооборудования, должны иметь маркировку.
6.6. Освещение
6.6.1. Шахта и приямок лифта, машинное и блочное помещения, площадки перед дверями шахты, проходы и коридоры, ведущие к этим помещениям и площадкам, должны быть оборудованы стационарным электрическим освещением.
Освещение приямка грузового малого лифта не требуется. Остекленную, огражденную сеткой или частично огражденную шахту допускается стационарным электрическим освещением не оборудовать, если наружное освещение обеспечивает нормированную освещенность внутри шахты.
Питание электрического освещения, кроме освещения кабины, должно быть осуществлено от осветительной сети здания (сооружения).
Кабина лифта должна иметь электрическое рабочее освещение, а в случаях, предусмотренных п. 6.6.3, и вспомогательное освещение. Кабины грузового малого и тротуарного лифтов допускается электрическим освещением не оборудовать.
6.6.2. Освещенность должна быть не менее:
а) 30 лк - при лампах накаливания и 75 лк - при люминесцентных лампах на уровне пола кабины, в которой допускается транспортировка людей (от рабочего освещения), на уровне пола машинного и блочного помещений, а также посадочных (погрузочных) площадок;
б) 20 лк - при лампах накаливания и 50 лк - при люминесцентных лампах на уровне пола кабины, в которой не допускается транспортировка людей (от рабочего освещения);
в) 30 лк - при лампах накаливания и 50 лк - при люминесцентных лампах на уровне пола в проходах и коридорах, ведущих к площадкам перед дверями шахты, к машинному и блочному помещениям и приямку;
г) 5 лк - при лампах накаливания в шахте лифта.
При отсутствии машинного помещения освещенность на уровне пола в местах установки вводного устройства, НКУ, электрических машин и трансформаторов должна быть не менее 30 лк - при лампах накаливания и 75 лк - при люминесцентных лампах.
6.6.3. Кабина лифта должна иметь вспомогательное электрическое освещение в следующих случаях:
при подключении рабочего освещения кабины после автоматического выключателя силовой цепи;
при применении одной лампы для рабочего освещения кабины лифта, в которой допускается транспортировка людей.
6.6.4. Освещение кабины может быть включено (отключено) автоматически и (или) выключателем ручного действия.
Рабочее освещение кабины должно быть включено при:
открытых дверях шахты;
наличии в кабине людей.
Если у лифта отсутствует устройство контроля наличия загрузки кабины, в которой могут транспортироваться люди, и действует постоянно включенное вспомогательное освещение кабины при нахождении в ней людей, допускается автоматическое отключение рабочего освещения по истечении времени не менее 5 с в следующих случаях:
если после закрывания дверей кабины не началось ее движение;
после остановки кабины между посадочными (погрузочными) площадками.
6.6.5. Рабочее освещение кабины лифта, в которой допускается транспортировка людей, должно быть выполнено не менее чем двумя параллельно включенными лампами.
При наличии постоянно включенного вспомогательного освещения допускается рабочее освещение осуществлять одной лампой.
6.6.6. Выключатели для включения (отключения) освещения кабины, если они необходимы, должны быть установлены в машинном помещении, а при его отсутствии - в запираемом шкафу.
Допускается использовать для этой цели выключатель, установленный в соответствии с п. 6.1.5; при этом освещение кабины должно включаться одновременно с включением лифта.
6.6.7. Электрическое освещение шахты может быть включено непостоянно.
Электрическое освещение шахты должно быть включено в следующих случаях:
а) при нахождении кабины на уровне посадочной (погрузочной) площадки - при открытых любых дверях шахты, кроме дверей шахты этой площадки;
б) при нахождении кабины между посадочными (погрузочными) площадками - при открытых любых дверях шахты и (или) кабины. Допускается не включать освещение шахты при нахождении кабины между посадочными (погрузочными) площадками с открытой дверью при отсутствии в кабине людей и при закрытых дверях шахты;
в) при проведении в шахте работ и осмотров.
Освещение шахты может быть включено (отключено) автоматически и (или) выключателем ручного действия, установленным в машинном помещении, а при его отсутствии - в запираемом шкафу.
6.6.8. Для освещения шахты должны применяться лампы накаливания.
6.6.9. Для включения (отключения) электрического освещения машинного и блочного помещений в этих помещениях в непосредственной близости от входа должны быть установлены выключатели.
6.6.10. В машинном и блочном помещениях, на крыше кабины, в приямке или под кабиной должно быть установлено не менее одной штепсельной розетки для переносных ламп на напряжение не более 42 В.
6.6.11. Устройства стационарного электрического освещения кабины (плафоны, отражатели и т.п.) должны быть выполнены из трудногорючего (трудносгораемого) материала.
Светильники, устанавливаемые в кабине грузового лифта, должны иметь ограждение для защиты от повреждений при погрузке или разгрузке кабины.
7. Гидравлические лифты
7.1. Строительная часть
и размещение оборудования лифтов
7.1.1. Строительная часть и размещение оборудования должны удовлетворять требованиям раздела 4 с учетом пунктов настоящего раздела.
7.1.2. После остановки гидроцилиндра устройством, ограничивающим ход его подвижных частей, расстояние от площадок на крыше кабины, предназначенных для размещения обслуживающего персонала, до выступающих элементов перекрытия над шахтой или оборудования, установленного под перекрытием (над этими площадками), должно быть не менее 750 мм.
7.1.3. Высота шахты должна быть такой, чтобы после остановки гидроцилиндра устройством, ограничивающим ход его подвижных частей, обеспечивалось:
в лифте с канатной (цепной) передачей от гидроцилиндра к кабине - возможность свободного хода кабины вверх на расстояние не
2
менее (0,1 + 0,065 v ) м;
в лифте с непосредственным приводом кабины от гидроцилиндра - расстояние не менее 100 мм от наиболее выступающих вверх деталей кабины до выступающих элементов перекрытия над шахтой или оборудования, установленного под перекрытием (над этими деталями).
7.1.4. У гидравлического лифта, где противовес не соединен жестко с гидроцилиндром, после остановки кабины на упоре или полностью сжатом буфере должна быть обеспечена возможность свободного хода противовеса вверх на расстояние не менее
2
(0,1 + 0,065 v ) м.
7.1.5. Под верхним перекрытием шахты допускается установка направляющих блоков, ограничителя скорости, элементов подвески канатов и т.п. при условии обеспечения возможности их технического обслуживания и выполнения требований п. п. 7.1.2 - 7.1.4.
7.1.6. Под перекрытием шахты должно быть установлено устройство (устройства) для подвески грузоподъемного средства, предназначенного для подъема пустой кабины и подвижных частей гидроцилиндра. На этом устройстве или рядом с ним должна быть указана его грузоподъемность или допускаемая нагрузка.
7.1.7. Гидроагрегат, низковольтное комплектное устройство управления (НКУ), трансформаторы, вводное устройство и т.п. должны устанавливаться в специальном помещении (машинном), за исключением случая, указанного в п. 7.1.8. В машинном помещении ширина прохода со стороны обслуживания гидроагрегата должна быть не менее 750 мм.
7.1.8. У гидравлического лифта машинное помещение может отсутствовать. В этом случае гидроагрегат, НКУ, вводное устройство и трансформаторы должны быть размещены в металлическом шкафу (шкафах) или нише, имеющих запираемые на замок двери, перед которыми должен быть проход для обслуживания шириной не менее 750 мм. При этом техническое обслуживание, монтаж и демонтаж электрических аппаратов и присоединение к ним проводов должны осуществляться с передней стороны.
Перечисленное оборудование может быть удалено от шахты на расстояние не более заданного в установочном чертеже предприятия - изготовителя.
7.2. Механическое оборудование
7.2.1. Дверь шахты должна удовлетворять требованиям подраздела 5.1.
7.2.2. Люк тротуарного гидравлического лифта должен удовлетворять требованиям подраздела 5.2.
7.2.3. Направляющие кабины и противовеса должны удовлетворять требованиям подраздела 5.3.
7.2.4. Направляющие подвижных частей гидроцилиндра должны быть жесткими. Если подвижные части гидроцилиндра жестко связаны с кабиной или противовесом, имеющими свои направляющие, то подвижные части гидроцилиндра допускается не оборудовать своими направляющими.
7.2.5. Направляющие подвижных частей гидроцилиндра, а также элементы их крепления должны быть рассчитаны на нагрузки, возникающие при рабочем режиме лифта.
При прогибе направляющих под действием этих нагрузок башмаки подвижных частей гидроцилиндра не должны выходить из направляющих.
7.2.6. Высота направляющих подвижных частей гидроцилиндра должна быть такой, чтобы при возможных перемещениях гидроцилиндра башмаки не сходили с направляющих.
7.2.7. Концы смежных отрезков направляющих подвижных частей гидроцилиндра в месте стыка должны быть предохранены от взаимного смещения.
7.2.8. Направляющие блоки должны удовлетворять требованиям п. 5.4.14.
7.2.9. Кабина должна удовлетворять требованиям подраздела 5.5, за исключением п. 5.5.1.
7.2.10. Кабина должна быть рассчитана на нагрузки, возникающие при рабочем режиме лифта, при испытании в соответствии с п. 11.7.4, а также при посадке ее на ловители и буфера (упоры).
Нагрузки, действующие на кабину при посадке ее на ловители и буфера (упоры), должны определяться при скорости движения кабины и ее загрузки в соответствии с пунктами:
п. 5.7.5 - при посадке на ловители;
п. п. 5.9.2 и 7.2.11 - при посадке на буфера (упоры).
7.2.11. Кабину, которая приводится в движение непосредственно гидроцилиндром, допускается не оборудовать ловителями. В случае аварийной утечки рабочей жидкости из трубопровода или гидроагрегата в гидроцилиндре должно быть предусмотрено устройство, предотвращающее опускание кабины со скоростью, превышающей номинальную более чем на 15%.
7.2.12. Соединение кабины с гидроцилиндром должно быть выполнено так, чтобы нагрузка на гидроцилиндр действовала только вдоль его оси.
7.2.13. Кабина должна быть оборудована устройством, предотвращающим ее самопроизвольное опускание с уровня посадочной (погрузочной) площадки более чем на 150 мм. Для этой цели допускается использовать ловители кабины. В этом случае включение ловителей при самопроизвольном опускании кабины допускается осуществлять при помощи электромеханического устройства путем прекращения подачи на него электропитания.
7.2.14. Противовес должен удовлетворять требованиям подраздела 5.6.
7.2.15. Ловители должны удовлетворять требованиям подраздела 5.7.
7.2.16. Ограничитель скорости должен удовлетворять требованиям подраздела 5.8.
7.2.17. Буфера и упоры, взаимодействующие с кабиной (противовесом), должны удовлетворять требованиям подраздела 5.9 с учетом п. 7.2.11.
Буфера и упоры, взаимодействующие с противовесом, допускается не устанавливать.
7.2.18. Канаты и цепи должны удовлетворять требованиям подраздела 5.10; при этом число канатов и запасы прочности должны приниматься по таблицам 5 и 6, как для лифта, оборудованного барабанной лебедкой.
7.3. Гидропривод
7.3.1. Гидропривод должен быть рассчитан на нагрузки, возникающие при рабочем режиме лифта и при подъеме кабины с грузом, масса которого на 40% превышает грузоподъемность лифта, а также при испытании в соответствии с п. 11.7.4.
7.3.2. При расчете элементов гидропривода должны быть приняты следующие запасы прочности:
а) для сжатого плунжера запас по продольной устойчивости - не менее 3;
б) для нагруженного растягивающей нагрузкой штока (плунжера), и в том числе, в котором находится рабочая жидкость под давлением, запас прочности по отношению к пределу текучести материала, из которого он изготовлен, - не менее 1,5;
в) для трубопровода из металлических труб запас прочности по отношению к пределу текучести материала, из которого он изготовлен, - не менее 2;
г) для гибкого трубопровода (резиновый рукав высокого давления и т.п.) запас прочности по отношению к разрушающему давлению - не менее 4.
7.3.3. В гидросистеме должно быть предусмотрено устройство, обеспечивающее остановку кабины в любом месте шахты при прекращении подачи рабочей жидкости в гидроцилиндр или слива из него. При этом в кабине должен находиться груз, масса которого превышает грузоподъемность лифта на 50%.
У лифта самостоятельного пользования полезная площадь пола кабины которого превышает площадь, указанную в п. 3.2 для его грузоподъемности, и при отсутствии перегородки в кабине (п. 3.6) устройство должно быть рассчитано на остановку кабины с грузом, масса которого на 50% превышает грузоподъемность, определенную по фактической полезной площади пола кабины.
После остановки кабины допускается ее самопроизвольное опускание не более чем на 30 мм в течение 60 мин.
Должно быть также предусмотрено устройство, обеспечивающее проведение испытаний гидроцилиндра и трубопровода на герметичность согласно п. 11.7.4.
7.3.4. В гидросистеме должен быть предусмотрен обратный гидроклапан, предотвращающий обратный поток рабочей жидкости через насос при отключенном электродвигателе.
7.3.5. В нагнетательном трубопроводе гидросистемы между насосом и устройством (см. п. 7.3.3) должен быть предусмотрен предохранительный гидроклапан. Он должен открываться при давлении рабочей жидкости, соответствующем подъему кабины с грузом, масса которого на 50% и более превышает грузоподъемность лифта. Каждый гидроклапан подлежит испытанию на предприятии - изготовителе.
7.3.6. В гидроагрегате должно быть предусмотрено устройство, позволяющее опустить кабину на ближайшую посадочную (погрузочную) площадку в случае, если отсутствует электропитание аппаратов управления гидроприводом. Скорость опускания при этом должна быть не более 0,15 м/с.
7.3.7. В гидроагрегате и гидроцилиндре должны быть предусмотрены устройства для выпуска воздуха.
7.3.8. В гидроагрегате должен быть предусмотрен манометр, показывающий величину давления рабочей жидкости в гидроцилиндре, а также предусмотрена возможность его отключения.
7.3.9. В гидробаке должен быть предусмотрен указатель уровня рабочей жидкости с отметкой минимально допустимого уровня.
7.3.10. Гидроэлементы гидросистемы должны маркироваться буквенными обозначениями в соответствии с обозначением на гидравлической схеме.
7.3.11. Гидроагрегат должен снабжаться табличкой с указанием наименования или товарного знака предприятия - изготовителя, заводского номера, года изготовления, типа (обозначения) гидроагрегата, рабочего и испытательного давления, величины потока рабочей жидкости.
7.3.12. В гидроцилиндре должно быть предусмотрено устройство, ограничивающее ход подвижных частей (упор, слив рабочей жидкости).
В случае, когда это устройство выполнено в виде жесткого упора, а скорость движения подвижных частей превышает 0,5 м/с, должно быть предусмотрено автоматическое снижение этой скорости перед упором до 0,5 м/с и менее.
7.3.13. Ход гидроцилиндра должен быть таким, чтобы при остановке его подвижных частей устройством, предусмотренным п. 7.3.12, кабина находилась выше уровня верхней посадочной (погрузочной) площадки не менее чем на 100 мм.
У лифта с номинальной скоростью движения подвижных частей гидроцилиндра не более 0,15 м/с допускается нахождение кабины на уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки при нахождении подвижных частей гидроцилиндра на упоре; остановка кабины в этом случае должна контролироваться выключателем.
7.3.14. Если кабина находится на упоре или полностью сжатом буфере, подвижные части гидроцилиндра не должны доходить до упора.
7.3.15. Гидроцилиндр должен снабжаться табличкой с указанием наименования или товарного знака предприятия - изготовителя, заводского номера, года изготовления, типа (обозначения) гидроцилиндра, рабочего и испытательного давления, рабочего хода.
7.3.16. Конструкция трубопровода из металлических труб должна обеспечивать компенсацию температурных деформаций.
Разъемные соединения отдельных участков трубопровода должны быть доступны для осмотра.
7.3.17. Гибкий трубопровод должен быть доступен для осмотра на всем его протяжении.
7.4. Электрическая часть
7.4.1. Общие требования к электрической части гидравлического лифта должны удовлетворять требованиям подраздела 6.1.
7.4.2. У гидравлического лифта с номинальной скоростью более 0,71 м/с должна быть обеспечена возможность движения кабины в режиме "Ревизия" со скоростью не более 0,4 м/с.
7.4.3. Виды и системы управления гидравлических лифтов должны удовлетворять требованиям подраздела 6.3, за исключением п. 6.3.29, а также требованиям п. п. 7.4.4 и 7.4.5.
При отсутствии у лифта машинного помещения:
требования п. 6.3.32 распространяются на управление из запираемого шкафа;
исключение действия команд управления в соответствии с требованиями п. 6.3.33 должно осуществляться из запираемого шкафа.
7.4.4. Система управления гидравлическим лифтом должна обеспечивать возврат кабины на уровень посадочной (погрузочной) площадки в случаях, когда кабина в результате загрузки, разгрузки или длительной стоянки сместилась на величину, превышающую допустимую точность остановки. Точность остановки после возврата кабины должна быть в пределах +/- 15 мм для больничного и грузового лифтов и +/- 50 мм для остальных.
Возврат кабины должен быть осуществлен автоматически или (кроме лифтов самостоятельного пользования) с помощью кнопок управления. При этом движение кабины может осуществляться при закрытых и открытых дверях шахты и кабины.
При возврате кабины с помощью кнопок управления движение кабины допускается на расстояние не более 150 мм от уровня посадочной (погрузочной) площадки.
Скорость движения при возврате кабины должна быть не более 0,15 м/с.
7.4.5. Отключение электродвигателя и остановка кабины должны происходить в случаях, указанных в п. 6.3.29.
При тепловой перегрузке электродвигателя допускается производить его отключение и остановку кабины на ближайшей по направлению движения посадочной (погрузочной) площадке.
7.4.6. Выключатели, применяемые в гидравлическом лифте, должны удовлетворять требованиям подраздела 6.4, за исключением п. п. 6.4.9 - 6.4.12, а также требованиям п. п. 7.4.7 - 7.4.10. Концевой выключатель крайнего нижнего положения кабины не требуется.
7.4.7. Выключателем безопасности в гидравлическом лифте, кроме указанных в п. 6.4.1, является выключатель контроля нахождения кабины на уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки (п. 7.3.13).
7.4.8. Концевой выключатель крайнего верхнего положения кабины должен размыкать цепь управления.
При установке концевого выключателя в цепи управления должно быть предусмотрено двойное прерывание электрической цепи главного тока электродвигателя двумя независимыми электромагнитными аппаратами в соответствии с требованиями п. 6.4.11.
7.4.9. Концевой выключатель должен обеспечивать отключение электродвигателя и остановку кабины.
Срабатывание концевого выключателя должно происходить:
при переходе кабиной лифта, оборудованного в нижней части шахты буфером (упором) для взаимодействия с противовесом, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки, но до соприкосновения противовеса с этим буфером (упором);
при переходе кабиной лифта, у которого отсутствует буфер (упор) для взаимодействия с противовесом, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки не более чем на 200 мм.
При размещении буфера на противовесе концевой выключатель должен сработать до соприкосновения буфера с соответствующим упором в шахте.
7.4.10. У лифта, в котором допускается нахождение кабины на уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки при нахождении подвижных частей гидроцилиндра на упоре в соответствии с п. 7.3.13, установка концевого выключателя в верхней части шахты не требуется. В этом случае выключатель контроля нахождения кабины на уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки должен размыкать электрическую цепь при нахождении подвижных частей гидроцилиндра на упоре и удовлетворять требованиям п. 7.4.8.
7.4.11. Электропроводка гидравлического лифта должна удовлетворять требованиям подраздела 6.5.
7.4.12. Освещение гидравлического лифта должно удовлетворять требованиям подраздела 6.6.
7.4.13. Диспетчеризация гидравлических лифтов должна удовлетворять требованиям раздела 13.
8. Выдача разрешений на изготовление, монтаж,
реконструкцию, эксплуатацию и ремонт лифтов
8.1. Предприятие (организация), осуществляющее изготовление, монтаж, реконструкцию, эксплуатацию и (или) ремонт лифтов, должно иметь разрешение (лицензию) органа госгортехнадзора на выполнение этих работ.
Разрешение должно быть получено в порядке, установленном настоящими Правилами.
Разрешение органа госгортехнадзора на выполнение указанных работ для грузовых малых лифтов не требуется.
8.2. Разрешение на изготовление, монтаж, реконструкцию, эксплуатацию и (или) ремонт лифтов может быть выдано только предприятию (организации), обеспеченному техническими средствами для выполнения указанных работ и располагающему соответствующими кадрами.
Разрешение выдается органом госгортехнадзора или ведомственной инспекцией технадзора (котлонадзора) для поднадзорных ей объектов.
8.3. Отступления от настоящих Правил могут быть допущены только по разрешению Госгортехнадзора - при изготовлении лифтов и по разрешению органов госгортехнадзора - при их монтаже, реконструкции, эксплуатации и ремонте. Документ о разрешении должен быть приложен к паспорту лифта.
8.4. Предприятие должно получить разрешение на изготовление лифтов в следующих случаях:
а) предприятие впервые приступает к их изготовлению;
б) предприятие, имеющее разрешение на изготовление определенных моделей, приступает к серийному изготовлению иной модели, серийно изготовлявшейся на другом предприятии;
в) по истечении срока действия ранее выданного разрешения;
г) предприятие, имеющее разрешение на изготовление определенных моделей лифтов, приступает к изготовлению нестандартного лифта, не удовлетворяющего условиям п. 8.5.
В каждом из перечисленных случаев должно быть получено отдельное разрешение.
Разрешение выдается на определенное количество (партию) лифтов или на определенный срок, который должен быть не более трех лет.
8.5. На изготовление нестандартного лифта распространяется разрешение органа госгортехнадзора, выданное предприятию на изготовление базового (серийного) лифта, при условии сохранения в нестандартном лифте грузоподъемности, скорости, принципиальных решений электрической схемы и гидропривода базового лифта.
8.6. Выдача разрешения на изготовление лифтов предприятию, впервые приступающему к их изготовлению.
8.6.1. Для получения разрешения на изготовление лифтов, в том числе и опытного образца, предприятие, впервые приступающее к их изготовлению, должно представить в орган госгортехнадзора письмо, в котором должна быть указана краткая техническая характеристика лифта, подлежащего изготовлению, и планируемый выпуск лифтов.
К письму должны быть приложены следующие документы:
а) образец заполненного паспорта лифта;
б) чертеж общего вида лифта;
в) принципиальная электрическая схема с перечнем элементов схемы;
г) принципиальная гидравлическая схема с перечнем элементов схемы (для гидравлического лифта);
д) техническое описание;
е) инструкция по эксплуатации;
ж) инструкция по монтажу, пуску, регулированию и обкатке;
з) технические условия;
и) копия акта приемочных испытаний опытного образца (для изготовления опытного образца - не требуется);
к) справка о наличии сварщиков, аттестованных в соответствии с "Правилами аттестации сварщиков", утвержденными Госгортехнадзором;
л) справка о проверке знаний настоящих Правил руководителями и специалистами (главный инженер, главный конструктор, начальник ОТК и их заместители).
8.6.2. При изготовлении лифта по технической документации другого предприятия органу госгортехнадзора, кроме документов, предусмотренных п. 8.6.1, должна быть представлена справка предприятия, от которого получена документация, о внесении всех изменений, принятых к моменту передачи.
8.7. Предприятие, имеющее разрешение на изготовление определенных моделей лифтов, для получения разрешения на серийное изготовление иной модели, серийно изготавливавшейся на другом предприятии, должно представить в орган госгортехнадзора письмо, в котором должна быть указана краткая техническая характеристика лифта и планируемый выпуск лифтов новой модели.
К письму должны быть приложены следующие документы:
а) образец заполненного паспорта лифта;
б) конструкторская документация, перечисленная в п. 8.6.1;
в) копия акта приемочных испытаний опытного образца;
г) справка предприятия, от которого получена документация, о внесении всех изменений, принятых к моменту передачи.
8.8. Для получения разрешения на продолжение изготовления лифтов в связи с истечением срока ранее выданного разрешения предприятие должно представить в орган госгортехнадзора письмо с приложением следующих документов:
а) перечня полученных предприятием рекламаций и принятых по ним мер;
б) справки о количестве изготавливаемых лифтов.
8.9. Предприятие, имеющее разрешение на изготовление определенных моделей лифтов, для получения разрешения на изготовление нестандартного лифта, не удовлетворяющего условиям п. 8.5, должно представить в орган госгортехнадзора следующие документы:
а) письмо, в котором должна быть указана краткая техническая характеристика лифта и количество лифтов, подлежащих изготовлению;
б) образец заполненного паспорта лифта;
в) конструкторскую документацию, перечисленную в п. 8.6.1; при этом для изготовления лифтов единичного и мелкосерийного производства вместо технических условий может быть представлено техническое задание.
8.10. Для получения разрешения на изготовление лифта для собственных нужд предприятие, приступающее к его изготовлению, должно представить в орган госгортехнадзора письмо, в котором должна быть указана краткая техническая характеристика лифта.
К письму должны быть приложены следующие документы:
а) образец заполненного паспорта лифта;
б) конструкторская документация, перечисленная в п. 8.6.1, при этом вместо технических условий может быть представлено техническое задание;
в) справка о наличии аттестованных сварщиков в соответствии с п. 8.6.1;
г) копия приказа руководителя предприятия о назначении из числа специалистов ответственных лиц за изготовление и контроль качества лифтов;
д) справка о проверке знаний настоящих Правил у указанных ответственных лиц.
8.11. Представленную предприятием документацию для получения разрешения на изготовление лифтов орган госгортехнадзора должен рассмотреть в срок не более 10 дней и при отсутствии по ней замечаний в срок не более 15 дней провести обследование предприятия с целью проверки его готовности к изготовлению указанных в письме лифтов.
При положительных результатах обследования орган госгортехнадзора выдает предприятию разрешение на их изготовление.
8.12. По усмотрению органа госгортехнадзора разрешение на изготовление лифтов в случаях, указанных в п. п. 8.7 - 8.10, может быть выдано без обследования предприятия.
8.13. Выдача разрешения на монтаж лифтов
8.13.1. Разрешение на монтаж лифтов выдается специализированной по лифтам монтажной организации либо ее подразделению.
Разрешение на монтаж лифта для собственных нужд выдается предприятию (организации), осуществляющему монтаж своими силами.
8.13.2. Разрешение на монтаж лифтов имеет силу на всей территории государства и должно до начала монтажа предъявляться органу госгортехнадзора, на территории которого производится монтаж.
Срок, на который выдается разрешение, должен быть не более трех лет.
8.13.3. Разрешение на монтаж лифтов выдается на основании письма организации, осуществляющей их монтаж.
К письму должны быть приложены следующие документы:
а) перечень типов лифтов, подлежащих монтажу (пассажирские, грузовые, больничные и т.д.), с указанием диапазонов скорости и грузоподъемности, либо ссылка на соответствующий государственный стандарт;
б) нормативно - техническая документация на монтаж лифтов;
в) справка о наличии в организации технологического оборудования, приспособлений и инструмента, необходимых для монтажа;
г) справка, подтверждающая, что специалисты и рабочие, которые будут выполнять монтаж лифтов, аттестованы на знание настоящих Правил;
д) справка, подтверждающая, что сварщики, выполняющие сварочные работы при монтаже лифтов, имеют удостоверения на право производства этих работ.
8.13.4. Специалисты, выполняющие монтаж лифтов, должны быть проверены на знание должностных инструкций и настоящих Правил.