ПБ 11-219-98, часть 3
13.13. Продувка распределительных газопроводов коксовых печей должна производиться при закрытых стопорных кранах или регулировочных (запорных) клапанах при давлении газа в пределах 1000—1500 Па (100—150 мм вод. ст.).
Перед продувкой газопроводов должны быть опробированы и отрегулированы арматура и оборудование газопроводов.
13.14. На каждом предприятии (производстве) должна быть инструкция по пуску и остановке обогрева коксовых и пекококсовых печей, утвержденная главным инженером предприятия (производства).
13.15. Пуск газа в отопительную систему коксовых печей на горячую кладку при обогреве коксовым газом должен производиться последовательным открыванием стопорных кранов на восходящем потоке при открытых реверсивных кранах.
13.16. При обогреве коксовых батарей доменным газом, пуск его в отопительную систему производится с зажиганием газа на восходящем потоке через специальные отверстия в переходных патрубках перед подовыми каналами регенераторов. При этом на коксовых батареях, оборудованных регулировочными (запорными) клапанами и тарельчатыми газовыми клапанами, пуск газа производится путем открывания регулировочных клапанов при подключенных к кантовочному устройству тарельчатых клапанах.
На коксовых батареях, оборудованных пробковыми стопорными и кантовочными клапанами, пуск газа должен производиться путем открывания стопорных кранов при подключенных к реверсивному устройству кантовочных.
Перевод обогрева коксовых печей с коксового газа на доменный газ и наоборот должен производиться на нисходящем потоке (регенераторы заполнены продуктами сгорания) группами по 10-15 печей в группе.
13.17. Чистка и ремонт отопительной арматуры, регенераторов и газораспределительных каналов в кладке коксовых печей должны производиться с соблюдением следующих требований:
при обогреве коксовым газом чистка, ревизия и ремонт арматуры на участке от распределительного газопровода до ввода в отопительный простенок, чистка и ремонт корнюров и дюзовых каналов (в печах с нижним подводом коксового газа), а также замена диафрагм и регулирующих стержней должны производиться только после предварительного закрывания стопорного крана и отключения реверсивного крана от кантовочного механизма;
при обогреве доменным газом чистка газовоздушных клапанов и кантовочных кранов для доменного газа должна производиться после предварительного закрывания регулировочного (запорного) клапана;
при этом чистка клапанов должна осуществляться только при работе их на нисходящем потоке;
чистка кантовочного и стопорного кранов при обогреве коксовым и доменным газами должна производиться с помощью специальной манжетной пробки только после отсоединения ведущего рычага от кантовочного крана.
Производить вышеперечисленные работы во время кантовки запрещается.
При чистке и ремонте газораспределительного канала, расположенного на обслуживающей площадке, у стопорного крана должен выставляться дежурный или должны вывешиваться предупреждающие надписи: «Не включать, работают люди!».
13.18. При включении газа для обогрева коксовых батарей запрещается:
одновременно включать несколько батарей;
производить кантовку газовоздушных клапанов обогрева остальных батарей блока.
13.19. Для предупреждения утечки отопительного газа в обслуживающие туннели и борова печей должна производиться проверка:
при обогреве коксовым газом — герметичности штуцеров газопровода, стопорных и кантовочных кранов, крышек клапанов для воздуха обезграфичивающего устройства, а также соединения арматуры с кладкой;
при обогреве доменным газом — герметичности штуцеров газопровода, газовоздушных клапанов, стопорных и кантовочных кранов и клапанов, а также присоединения клапанов к регенераторам и боровам;
работы и герметичности кондевсатоотводчиков, их подводящих трубопроводов и арматуры.
13.20. Находиться во время кантовки в непосредственной близости от клапанов для воздуха обезграфичивающего устройства запрещается.
13.21. Клапаны для доменного газа и продуктов сгорания, а также газовые регенераторы должны находиться под разрежением не менее 5 Па (0,5 мм вод. ст.) на восходящем потоке.
Проверка разрежения в газовоздушных клапанах и газовых регенераторах должна проводиться периодически согласно инструкции, утвержденной главным инженером предприятия (производства).
13.22. Остановка обогрева коксовых печей должна производиться в следующих случаях:
снижения давления в распределительном газопроводе батареи ниже 500 Па (50 мм вод. ст.);
обрыва троса или штанги кантовочного устройства на газовоздушных клапанах;
внезапного снижения тяги в боровах;
повреждений газового тракта, нарушающих безопасность эксплуатации.
13.23. Конструкция дроссельных шиберов с автоматическим управлением привода для регулирования разрежения в боровых коксовых батарей должна предусматривать установку ограничителей, исключающих возможность полного закрывания шибера. Ограничители должны быть отрегулированы так, чтобы разрежение в клапанах воздушных регенераторов на восходящем потоке печей с нижним подводом было не менее 30 Па (3 мм вод. ст.), а в глазках воздушных регенераторов печей с боковым подводом не менее 20 Па (2 мм вод. ст.) (превращение обогрева, обрыв тяги к приводу)
13.24. При прекращении обогрева коксовых печей и отсоса коксового газа, а также при продувке газопроводов доменным или коксовым газом выдача кокса должна быть приостановлена, в обслуживающих туннелях и по всему газовому тракту коксового блока печей не допускается ведение огневых и аварийных работ, наличие огня.
Пуск обогрева печей после остановок должен производиться под руководством начальника смены или сменного мастера.
Остановка и пуск обогрева, а также перевод с одного газа на другой должны осуществляться в соответствии с инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия (производства).
Перевод обогрева коксовых батарей с коксового газа на доменный разрешается только в дневное время суток.
13.25. Во всех случаях прекращения тяги дымовой трубы необходимо немедленно остановить обогрев коксовых печей, вывести обслуживающий персонал из помещений батареи и принять срочные меры к усилению вентиляции обслуживающих туннелей и других примыкающих к ним помещений. В этих случаях запрещается входить в обслуживающие туннели без газозащитной аппаратуры и без присутствия газоспасателя.
Кантовочный механизм должен быть оборудован устройством для автоматического прекращения подачи газа в отопительную систему печей при внезапном снижении тяги в боровах ниже 200 Па (20 мм вод. ст.).
13.26. При переводе батарей на обогрев доменным газом запрещается подавать газ в регенераторы, работающие на воздухе.
Все работы, связанные с переводом батарей на обогрев доменным газом, проверкой и очисткой газовых клапанов, заменой асбестовых прокладок на них и другие, необходимо выполнять только на нисходящем потоке. Для бескорнюрных печей, обогреваемых только доменным газом, пуск доменного газа в клапаны должен производиться последовательно с зажиганием газа факелом через отверстия в переходных патрубках газовоздушных клапанов.
13.27. Каждая батарея или блок батарей коксовых печей должны иметь с обоих концов маршевые лестницы, ведущие на верх печей. Вход на верх печей должен быть расположен вне габарита движения загрузочного вагона. Края верха печей на участках, где нет стояков, а также в торцевых сторон должны быть ограждены перилами высотой не менее 1,2 м со сплошным бортом по низу высотой 0,14 м.
При расположении угольной башни между двумя батареями допускается устройство одной лестницы в угольной башне для двух батарей.
13.28. Края обслуживающих площадок с машинной и коксовой сторон должны ограждаться бортами высотой, обеспечивающей беспрепятственный проезд коксовых машин.
18.29. Плиты, уложенные на обслуживающих площадках, не должны иметь выступов высотой более 5 мм.
Поврежденные плиты должны немедленно заменяться. Поверхность обслуживающих площадок должна иметь уклон и устройства для стока воды.
13.30. Вентиляционные каналы анкерных колонн должны быть подняты выше свода камеры коксования.
13.31. На железнодорожных путях коксовых машин в конце их движения должны быть установлены тупики.
13.32. Рельсы железнодорожных путей коксовых машин должны быть заземлены с обоих концов.
Стыки между рельсами должны быть обеспечены надежным электрическим контактом.
13.33. Машины коксовых батарей должны быть оборудованы тормозными устройствами, обеспечивающими их надежную фиксацию.
При работе коксовых машин в режиме дистанционного управления в местах возможного появления людей должны вывешиваться знаки: «Машина работает автоматически».
13.34. Опорные устройства (например, балки, рельсы и т. д.) для двересъемной машины и коксонаправляющих должны прокладываться вдоль всего фронта печей, включая промежуточные в концевые площадки.
13.35. Силовой и осветительный электрические кабели в местах, подверженных нагреву, должны иметь теплостойкую изоляцию.
13.36. Между коксовыталкивателем и машинами коксовой стороны должна быть обеспечена надежная связь. Работа коксовыталкивателя и машин коксовой стороны должна быть сблокирована.
13.37. Механизм передвижения коксовых машин должен обеспечивать автоматическую блокировку механизмов, включение которых при передвижении коксовых машин может привести к поломке оборудования или аварии.
Поворотные ограждения, запрещающие выход в опасные места, должны быть сблокированы с механизмами таким образом, чтобы при открытых ограждениях исключалась возможность включения соответствующих механизмов.
13.38. Площадки всех коксовых машин должны иметь перильное ограждение со сплошным бортом по низу высотой 0,14 м.
13.39. Запрещается во время работы коксовых машин находиться:
посторонним лицам в кабинах машин;
на верхних площадках углезагрузочного вагона в момент его передвижения и загрузки печей;
на крыше двересъемной машины во время ее передвижения, выдачи кокса и при наличии напряжения на троллеях;
на лестницах и площадках электровоза во время его движения.
Для исключения доступа неэлектротехнического персонала к токосъемным устройствам двересъемной машины вход на ее крышу должен быть закрыт на замок.
13.40. Проходы между загрузочным вагоном и оборудованием по всей длине коксовой батареи и под угольными башнями должны быть свободными.
При невозможности обеспечить свободный проход между углезагрузочной машиной и колоннами или стенами угольной башни необходимо предусматривать обходные площадки с внешней стороны угольной башни с установкой сигнальных устройств для предупреждения о недопустимости прохода через угольную башню.
13.41. Коксовые батареи должны быть оборудованы устройствами для обеспечения бездымной загрузки коксовых камер и беспылевой выдачи кокса.
13.42. Очистка загрузочных люков от графита должна производиться специальным инструментом перед выдачей кокса из печи при закрытых дверях и открытых стояках.
13.43. Стенки кабин контакторных панелей двересъемкой машины со стороны коксонаправляющей и тушильного вагона, а также стенки кабин контакторных панелей углезагрузочного вагона со стороны стояков должны быть теплоизолированы.
13.44. Троллеи коксовыталкивателя и электровоза тушильного вагона, смонтированные на стенах туннелей коксовых батарей, по всей длине должны быть защищены сверху козырьками. В местах прохода людей под троллеями должны быть установлены заземленные предохранительные сетки, устроена световая сигнализация наличия напряжения на троллеях и вывешены предупредительные плакаты.
13.45. Конструкция токосъемников коксовых машин должна исключать их падение.
13.46. Уплотнение коксовых камер и дверей следует производить с площадок на коксовыталкивателе и двересъемной машине, подъемных площадок, установленных на машинах, или подъемных площадок, передвигающихся самостоятельно.
13.47. Конструкция дроссельных шиберов с автоматическим приводом для регулирования разрежения в боровах коксовых батарей должна предусматривать установку ограничителей, исключающих возможность полного закрывания шибера. Ограничители должны быть отрегулированы так, чтобы разрежение в клапанах воздушных регенераторов на восходящем потоке печей с нижним подводом газа было не менее 30 Па (3 мм вод. ст.), а в глазках воздушных регенераторов печей с боковым подводом не менее 20 Па (2 мм вод. ст.) (прекращение обогрева, обрыв тяги к приводу регулятора).
13.48. Верх коксовых печей должен быть теплоизолирован и иметь ровную поверхность без выбоин.
13.49. На верхней отметке коксовых батарей для отдыха работающего персонала должны быть устроены обогреваемые кабины, оборудованные кондиционерами.
13.50. Площадки вдоль газосборников и газопроводов должны иметь перильные ограждения высотой не менее 1,2 м со сплошным бортом по низу высотой 0,14 м.
13.51. Стояки коксовых печей должны иметь термоизолирующие экраны (щиты).
13.52. Туннели печей должны иметь металлические, легкооткрывающиеся оконные рамы или фрамуги. Между троллеями и оконными проемами должны быть установлены предохранительные сетки.
13.53. Туннели коксовых печей и подбатарейные помещения должны быть оборудованы звуковой сигнализацией. Сигналы должны подаваться перед началом и в течение всего времени кантовки газовоздушных клапанов обогрева печей.
13.54. Фасадные стены регенераторов и газовоздушные клапаны должны быть теплоизолированы.
13.55. Уплотняющие поверхности дверей и рам, планирных лючков, крышек люков и стояков должны обеспечивать герметичность.
13.56. Ремонт и ручная очистка путей тушильного вагона должны производиться только во время остановки выдачи кокса с обязательным снятием напряжения с троллей электровоза в под наблюдением лиц, ответственных за проведение этих работ.
13.57. Очистка и ремонт оросительной системы башни тушения должна производиться только в дневное время со специально оборудованной передвижной тележки или с помощью специальной площадки на тушильном вагоне с обязательным отключением насосов и снятием напряжения с троллейной сети, питающей электровозы.
13.58. При работе двух электровозов на одну рампу порядок их передвижения должен определяться инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия (производства).
13.59. Для безопасной подачи железнодорожных вагонов перед въездом на коксосортировку должны устанавливаться светофоры.
13.60. Управление передвижением грейферной тележки на шламовых отстойниках должно быть дистанционным. Кабина управления должна размещаться в безопасном месте.
13.61. Вход на обслуживающие площадки с коксовой стороны (пути движения двересъемных машин) лиц, не связанных с выдачей кокса, без разрешения сменного мастера запрещается.
Выполнение ремонтных и других работ на рабочей площадке коксовой стороны и в габарите движения двересъемной машины без наряда-допуска и разрешения мастера, предупреждения машиниста и выполнения мероприятий по технике безопасности, указанных в наряде-допуске, запрещается.
13.62. Скиповые подъемники должны быть оборудованы специальными приспособлениями для подвески ковша во время чистки ямы.
Дверь, ведущая в скиповую яму, должна быть сблокирована с приводом механизма подъемника.
Все работы в скиповой яме должны производиться с соблюдением требований «Положения о бирочной системе на предприятиях металлургической промышленности», утвержденного Комитетом Российской Федерации по металлургии 05.01.94 г.
13.63. Угольные башни должны быть оборудованы затворами с дистанционным управлением и пневматическим устройством для обрушения зависшей шихты.
13.64. Все механизмы должны иметь устройства, исключающие ошибочное включение электродвигателя при ручном управлении приводами.
13.65. Коксовые машины должны быть оборудованы следующей сигнализацией:
звуковой, включаемой машинистом;
автоматической при движении машин (гонг механический);
автоматической световой по направлению движения машины (фонари с красным светом).
13.66. Для вновь строящихся и реконструируемых производств в кабинах контакторных панелей коксовых машин проходы для обслуживания должны соответствовать следующим требованиям:
а) ширина проходов (в свету) должна быть не менее 0,8 м, высота (в свету) — не менее 1,9 м; в проходах не должно быть предметов, которые могут мешать передвижению людей;
б) расстояния от наиболее выступающих неогражденных неизолированных токоведущих частей (например, отключенных ножей рубильников), расположенных на доступной высоте (менее 2,2 м) по одну сторону прохода, до противоположной стены или оборудования, не имеющего неогражденных неизолированных токоведущих частей, должны быть не менее: при напряжении ниже 660 В — 1,0 м при длине щита до 7 м и 1,2 м при длине щита более 7 м; при напряжении 660 В и выше — 1,5 м;
в) расстояния между неогражденными неизолированными токоведущими частями, расположенными на высоте менее 2,2 м по обе стороны прохода, должны быть не менее: 1,5 м при напряжении ниже 660 В; 2,0 м при напряжении 660 В и выше;
г) неизолированные токоведущие части, находящиеся на расстояниях, меньших, чем указаны в подпунктах «б» и «в», должны быть ограждены.
13.67. Входные двери кабин контакторных панелей коксовых машин должны быть постоянно закрыты на замок и иметь блокировку или сигнализацию об их открывании, введенную в кабину машиниста.
Обслуживание кабин контакторных панелей должно производиться в соответствии с «Правилами эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей».
13.68. Кабины машинистов коксовых машин должны быть хорошо уплотнены, теплоизолированы, оборудованы отопительными электрическими приборами для обогрева в зимнее время. С рабочего места машиниста должен быть хороший обзор пути движения машины и ее механизмов. При проектировании в кабинах всех коксовых машин и контакторных панелей должны предусматриваться кондиционеры для создания нормального микроклимата по ГОСТ 12.1.005-88.
13.69. Пол в кабинах машинистов коксовых машин и контакторных панелей должен иметь диэлектрическое покрытие.
13.70. Конвейеры для транспортирования кокса с рампы и установки сухого тушения кокса до первого перегрузочного узла должны быть оборудованы приспособлениями для автоматического аварийного дотушивания кокса на ленте. Конвейерные ленты должны быть изготовлены из термостойких материалов, рассчитанных на транспортировку кокса с температурой до 250 ° С.
13.71. Для вновь строящихся и реконструируемых объектов рассева кокса должна предусматриваться мокрая или сухая уборка пыли. Уборка должна производиться ежесменно.
13.72. Процессы тушения и отстоя кокса должны быть автоматизированы. Вода, применяемая для тушения кокса, должна соответствовать требованиям «Правил технической эксплуатации коксохимических предприятий», утвержденных Министерством черной металлургии СССР 13.09.84 г.
13.73. Открывание затворов рампы должно быть механизировано. Механизация должна обеспечивать последовательность разгрузки рампы с учетом необходимой выдержки кокса на ней.
Запрещается спуск с рампы на конвейерную ленту кусков недотушенного кокса. Дотушивание должно обеспечиваться на рампе в порядке, установленном заводской инструкцией.
13.74. Приводы механизмов приемки, рассева и погрузки кокса должны быть сблокированы и иметь звуковую и световую сигнализацию пуска. Управление работой механизмов должно осуществляться дистанционно. Допускается в отдельных случаях ручное управление механизмами и со специальных местных постов.
14. ПЕКОКОКСОВЫЕ ЦЕХИ
14.1. Требования пп. 13.2; 13.6-13.9; 13.11-13.19; 13.21-13.23; 13.25; 13.27-13.37; 13.41-13.43; 13.55-13.60; 13.64-18.74 настоящих Правил распространяются и на пекококсовые цехи.
Оборудование отделений пекоподготовки и конденсации должно соответствовать требованиям настоящих Правил и быть аналогичным оборудованию цехов улавливания и смолопереработки.
14.2. Фланцевые соединения трубопроводов, по которым транспортируется жидкий пек, должны иметь защитные кожухи.
14.3. За состоянием обмазки дверей пекококсовых печей должен быть установлен постоянный контроль. Появляющиеся неплотности в обмазке должны немедленно заделываться раствором.
14.4. Пекококсовые печи должны быть оборудованы паровой инжекцией, которая включается в случае выброса пекового газа в атмосферу.
14.5. Все емкости и аппараты с жидким пеком должны быть оборудованы приспособлениями, исключающими выделение газа в атмосферу.
14.6. При эксплуатации пекококсовых печей запрещается:
открывать стояки ранее чем за 20 минут до выдачи кокса;
снимать патрубки или открывать воздушный люк в период интенсивного газовыделения.
14.7. При выдаче пека из куба необходимо следить за тем, чтобы давление в кубе не превышало величины, предусмотренной технологической инструкцией.
14.8. Выхлопные газы из реактора окисления пека должны подвергаться очистке и сжиганию.
14.9. Разогрев пекопровода должен производиться со стороны, обратной движению пека.
14.10. Пекококсовые цехи должны иметь светозвуковую сигнализацию, предупреждающую работающий на верху печей персонал об опасном повышении давления газа в газосборниках, и автоматическое открывание печей.
14.11. При прекращении отсасывания газа из камер пекококсовых печей загрузка печей пеком немедленно должна прекращаться.
14.12. При загрузке пекококсовых печей запрещается:
открывать стояки;
допускать превышения заданного уровня пека в камере.
14.13. Запрещается производить загрузку печей при протекании пека через обмазку дверей и кладку в отопительную систему, а также при нарушении герметичности пекопровода и загрузочных устройств, создающих опасность выброса пека и ожогов обслуживающего персонала.
14.14. Загрузка печей должна производиться с обеспечением контроля уровня пека в камере коксования.
14.15. Работы по обслуживанию пекококсовых печей и участков погрузки пека, а также по очистке емкостей от пека, пековой смолы и дистиллята осуществляются по наряду-допуску на проведение работ в газоопасных местах. В наряде-допуске должны быть предусмотрены меры безопасности и средства индивидуальной защиты от химических ожогов.
15. УСТАНОВКИ СУХОГО ТУШЕНИЯ КОКСА И УСТАНОВКИ СУХОГО ТУШЕНИЯ И ПРОКАЛКИ ПЕКОВОГО КОКСА
15.1. Эксплуатация газовых трактов установок тушения кокса (УСТК) должна осуществляться с соблюдением требований «Правил безопасности в газовом хозяйстве предприятий черной металлургии» (ПБГЧМ—86).
15.2. Эксплуатация парокотельных УСТК должна производиться в соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов», утвержденными Госгортехнадзором России 25.05.93 г., и «Правилами техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и теплосиловых сетей», утвержденными Минэнерго СССР 05.11.83 г.
15.3. Места постоянного обслуживания у УСТК должны быть оборудованы средствами оперативной двусторонней связи.
15.4. Управление работой подъемников, а также загрузочных, разгрузочных и пылеулавливающих устройств УСТК должно быть автоматизировано. При этом должно быть также предусмотрено ручное управление.
15.5. При остановке или выходе из строя вентиляции помещения разгрузочных устройств производительность УСТК должна быть снижена до минимальной. При этом обслуживающий персонал должен быть выведен из помещения разгрузочных устройств и галерей конвейеров.
Ремонтные работы в этом случае должны осуществляться по наряду-допуску как газоопасные.
15.6. Содержание кислорода в циркулирующем инертном газе должно непрерывно контролироваться автоматическим газоанализатором. В случае повышения содержания кислорода более 1 % немедленно должно быть проверено содержание кислорода в азоте, если азот подавался в газовый тракт.
15.7. Давление под сводом камеры накопителя должно поддерживаться в пределах 0—50 Па (0—5 мм вод. ст.). Регулировка давления должна производиться путем увеличения или уменьшения количества циркулирующего газа, выводимого из газового тракта.
15.8. Температура кокса при выходе из разгрузочных устройств не должна превышать плюс 180—250 ° С. При атом работа разгрузочного устройства должна быть сблокирована с датчиком температуры потушенного кокса.
15.9. УСТК должка быть остановлена в следующих случаях:
при прекращении подачи кокса на тушение или выхода из строя оборудования камер сухого тушения кокса;
при выходе из строя дымососов, а также парового котла или его вспомогательного оборудования.
15.10. Остановка УСТК с выгрузкой кокса и охлаждением камер, а также последующий разогрев и пуск УСТК должны производиться в соответствии с инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия (производства).
15.11. Плановая остановка дымососа должна производиться только после полного тушения кокса в камере. Содержание горючих компонентов в циркулирующем газе при этом не должно превышать 4 %.
Подача азота должна производиться во всасывающий патрубок дымососа, разгрузочное устройство и в пылеосадительный бункер.
15.12. В связи с токсичностью циркулирующего газа во время эксплуатации при непрерывной работе загрузочного и разгрузочного устройств запрещается:
вскрывать и производить в процессе работы их переуплотнение;
производить в процессе работы ревизии и ремонты коксо- и пылеразгрузочных устройств;
работать и находиться вблизи разгрузочных устройств при отключении вентиляции.
15.13. Тракт циркулирующего газа: камера тушения— пылеосадительный бункер—котел—циклоны—дымосос— дутьевая коробка—камера тушения должен быть уплотнен так, чтобы исключались неплотности, через которые может выделяться циркулирующий газ или подсасываться воздух.
15.14. Для предотвращения образования взрывоопасного состава циркулирующего газа в него необходимо подавать технически чистый азот, содержание кислорода в котором не должно превышать 3,5 %, или пар.
Для понижения содержания горючих компонентов в циркулирующем газе и исключения образования взрывоопасной среды в газоходах во время аварийных остановок разрешается производить дожигание газов в кольцевом канале на выходе из камеры.
15.15. Анализ состава циркулирующего газа на содержание СО, H 2 , О2 , СН4 необходимо проводить непрерывно с помощью автоматических газоанализаторов. При аварийном выходе из строя газоанализаторов анализ газа производить не реже двух раз в смену.
15.16. При превышении содержания водорода в циркулирующем газе выше 8 % должна быть проверена плотность пароводяного тракта и устранены обнаруженные неплотности.
Работа котлоагрегатов УСТК при содержании водорода в циркулирующем газе выше 8 % запрещается.
15.17. При выбивании и воспламенении газа у разгрузочного устройства необходимо остановить загрузку и выгрузку, снизить нагрузку дымососа до прекращения выбросов газа и устранить причину выбросов.
15.18. Системы подъема и опускания кузова и загрузки камеры должны быть сблокированы и иметь световую сигнализацию. Автоматическая блокировка подъемника должна исключать выгрузку горячего кокса из кузова коксовозного вагона при закрытом загрузочном люке, а также самопроизвольное открывание загрузочного люка.
15. 19. При обнаружении течи в котле, увеличении содержания водорода и метана до максимально допустимых величин, установленных инструкцией, а также нарушении герметичности или поломки, требующих остановки камеры, во всасывающий короб дымососа и в камеру тушения через короба разгрузочного устройства должен подаваться азот при постоянном снижении циркуляции.
15.20. Кабина машиниста подъемника УСТК должна быть теплоизолированной, хорошо уплотненной и отапливаемой. С рабочего места машиниста должен быть обеспечен полный обзор механизмов, путей передвижения и захватов кузова с коксом.
15.21. Эксплуатация установок сухого тушения и прокалки пекового кокса (УСТППК) должна производиться в соответствии с требованиями пп. 15.1—15.5; 15.7—15.18 настоящих Правил и инструкции, утвержденной главным инженером предприятия (производства).
16. ХИМИЧЕСКИЕ ЦЕХИ. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
16.1. На стыках рельсов въездных железнодорожных путей, на которых производится погрузка и выгрузка взрывоопасных жидких химических продуктов, с обеих сторон от погрузочного пункта должны устанавливаться электроизолирующие накладки. Вторые электроизолирующие накладки устанавливаются на расстоянии, превышающем длину состава, состоящего из локомотива, прикрытия и железнодорожной цистерны.
Контроль за отсутствием электрического потенциала за вторым электроизолированным стыком должен производиться два раза в год при нормальной эксплуатации, а также после монтажа или каждого ремонта пути.
На территории химических цехов в местах въезда должны быть установлены знаки безопасности, соответствующие ГОСТ 12.4.026—78.
16.2. Обслуживающий персонал ежесменно должен проводить визуальный осмотр работающего оборудования и трубопроводов. Проверка оборудования и трубопроводов на герметичность должна проводиться по графику, утвержденному главным инженером предприятия.
За отключенными аппаратами, резервуарами, трубопроводами и газопроводами должен осуществляться надзор. Порядок их отключения и вывода из работы, обеспечение надзора должны производиться по инструкции, утвержденной главным инженером предприятия (производства).
16.3. Для обслуживания железнодорожных цистерн должны быть устроены площадки, обеспечивающие безопасность погрузочно-разгрузочных работ.
16.4. Емкости и аппараты должны быть оборудованы площадками для обслуживания.
16.5. Для наполнения и опорожнения емкостей хранилищ бензольных углеводородов и сероуглеродных продуктов допускается устройство в нижней части емкостей сливных штуцеров с обратным клапаном.
16.6. Запрещается выброс в атмосферу через воздушные свечи загрязненного химическими веществами воздуха из хранилищ, емкостей и аппаратов.
Все хранилища, емкости и химические аппараты должны быть оборудованы устройствами для отсоса и очистки загрязненного воздуха или системой уравнительных трубопроводов для передачи загрязненного воздуха из наполненных емкостей и аппаратов в опорожняемые. При этом должен быть обеспечен автоматический контроль и поддержание установленных безопасных уровней давления и разрежения в емкостях за счет подачи в них инертных газов.
16.7. Аппараты и трубопроводы в необходимых случаях должны быть снабжены устройствами для отбора проб. Запрещается применять стальную посуду для отбора проб легковоспламеняющихся жидкостей.
16.8. Фланцевые соединения напорных трубопроводов, по которым транспортируются кислоты, щелочи, фенольные продукты и другие едкие и вредные вещества, должны устанавливаться в стороне от проходов. Они, а также сальники центробежных насосов, применяемых для этих продуктов, должны иметь защитные кожухи.
16.9. Слив из железнодорожных цистерн кислоты в щелочи и передача их в хранилища и напорные баки должны осуществляться с помощью перекачивающих насосов без создания избыточного давления в цистернах.
16.10. Люки на аппаратах, емкостях, передаточных ящиках, скрубберах должны быть снабжены крышками с мягкими прокладками. Крышки должны закрываться быстро и обеспечивать необходимую герметичность.