ПБ 11-219-98, часть 2
9.7. Запорные устройства и арматура для аппаратов и трубопроводов перед их установкой и после каждого ремонта должны подвергаться испытаниям на герметичность. Гидравлическое испытание на давление производится по нормам ГОСТа на арматуру, но оно должно быть не ниже пробного гидравлического давления агрегата. Испытание оформляется актом.
9.8. Аппараты, сосуды и трубопроводы, подлежащие вскрытию для внутреннего осмотра или ремонта, должны быть освобождены от рабочих продуктов, отключены от действующего оборудования запорными устройствами и заглушками. В зависимости от находившихся в них рабочих продуктов и конструкции они должны быть продуты инертным газом, пропарены паром или промыты водой и продуты воздухом.
Вскрытие, чистка, осмотр, ремонт и испытание аппаратов должны производиться по наряду-допуску (приложение 1) в Плану организации и проведения газоопасной и опасной работы (приложение 3) при непрерывном надзоре ответственного руководителя работы.
9.9. Аппараты, сосуды в трубопроводы легковоспламеняющихся жидкостей (ЛВЖ), предназначенные для ремонта, после освобождения от рабочего продукта должны быть отсоединены от всех действующих трубопроводов задвижками и металлическими заглушками.
Порядок продувки паром, вскрытия аппаратов, резервуаров и газопроводов коксового в доменного газов и очистки их внутренних поверхностей должны регламентироваться инструкцией предприятия, утвержденной главным инженером предприятия.
9.10. Все находящиеся в резерве химические аппараты должны быть отключены от работающих аппаратов запорными устройствами и металлическими заглушками.
9.11. Металлические заглушка, применяемые для отключения аппаратов, газопроводов и продуктопроводов, должны изготавливаться в соответствии с требованиями стандартов. Заглушки должны устанавливаться после запорного устройства и иметь конструкцию, обеспечивающую их свободную установку и снятие.
Установка и снятие заглушек должны отмечаться в цеховом журнале за подписью лица, ответственного за эту работу.
9.12. Ремонтные работы должны быть прекращены, если:
появилась угроза жизни и здоровью работающих;
появилось недомогание у работающего;
подан сигнал об аварии;
обнаружено несоответствие состояния зоны производства работ требованиям плана организации работ (ПОР), наряда-допуска или другой нормативно-технической документации;
изменен объем и характер работ, требующий изменения схем отключения оборудования или условий безопасного их выполнения;
внезапно появились запах или видимое количество опасных продуктов производства.
9.13. Осмотр или ремонт агрегатов, аппаратов и коммуникаций, содержащих при рабочем режиме вредные или взрывоопасные вещества, должен проводиться по плану организации и проведения газоопасных и опасных работ, утвержденному главным инженером предприятия (производства).
9.14. Все работы по отключению действующих аппаратов, сосудов и трубопроводов, а также очистке их от технологических продуктов в пропарке должны производиться производственным персоналом цеха.
10. ГАЗОВОЕ ХОЗЯЙСТВО
КОКСОХИМИЧЕСКИХ ПРОИЗВОДСТВ
10.1. Газовое хозяйство проектируемых, строящихся и действующих коксохимических предприятий (производств) должно соответствовать требованиям «Правил безопасности в газовом хозяйстве предприятий черной металлургии» (ПБГЧМ—86) и настоящих Правил,
10.2. Вновь сооружаемые взрывопожароопасные газовые установки должны быть полностью автоматизированы и иметь системы дистанционного управления и контроль из диспетчерского пункта или из смежного невзрывоопасного помещения.
10.3. Работа газовых сетей и установок под разрежением не допускается, за исключением газопроводов, установок и аппаратов, для которых работа под разрежением обусловлена особенностями технологического процесса.
10.4. Подача пара в газопроводы для пропарки и поддержания положительного давления должна производиться в соответствии с инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия (производства).
10.5. Для наблюдения за работой газовых горелок в топочных дверцах, боковых стенках или фронтальных плитах должны устраиваться отверстия с крышками.
10.6. На дымоходах от каждого агрегата к общему борову должны быть установлены шиберы для регулирования тяги в топках агрегатов.
Автоматическое управление шиберами должно быть вынесено на рабочее место оператора, обслуживающего агрегат.
Шиберы для регулирования тяги в боровах должны иметь ограничители, исключающие их полное закрывание.
10.7. Во время работы газовых нагнетателей и компрессоров необходимо:
поддерживать установленные инструкцией режимы давления и температуры газа, воды и масла в охлаждающей и смазочной системах, а также другие параметры технологического процесса;
следить за исправным состоянием всех механизмов, оборудования, коммуникаций, арматуры и приборов, а также за их нормальной работой;
осуществлять контроль за герметичностью оборудования, заполненного газом, согласно инструкции, утвержденной главным инженером предприятия (производства). Запрещается производить проверку герметичности с применением факела, кроме случаев, специально оговоренных в настоящих Правилах.
10.8. При одновременной внезапной остановке всех газовых нагнетателей или компрессоров от срабатывания защитной автоблокировки или прекращении подачи электроэнергии их электроприводы должны быть немедленно отключены от источника электропитания.
В машинных залах коксохимических производств задвижки на нагнетающем газопроводе и байпасе в этих случаях должны быть закрыты.
При этом задвижки на всасывающем и нагнетающем газопроводах вне машинных залов должны быть открыты.
10.9. Проектирование и строительство магистральных газопроводов коксового газа должны соответствовать требованиям СНиП 2.05.06—85.
10.10. На отводах газа от цехового коллектора к газовому оборудованию и аппаратам, предназначенным для охлаждения и очистки коксового газа, необходимо устанавливать последовательно по ходу газа дисковую задвижку и фланцевый разъем для установки заглушки.
11. ОРГАНИЗАЦИЯ И ПРОВЕДЕНИЕ
ГАЗООПАСНЫХ И ОПАСНЫХ РАБОТ
11.1. Организация и проведение газоопасных работ должны осуществляться в соответствии с «Правилами безопасности в газовом хозяйстве предприятий черной металлургии» (ПБГЧМ—86).
11.2. Газоопасные работы могут выполняться при:
нормальном ведении технологического процесса;
ремонтах, внутренней очистке и осмотре химических аппаратов, емкостей, оборудования, газопроводов и продукто-проводов, в которых находились или находятся вредные или взрывоопасные продукты;
ликвидации аварий в газовом хозяйстве, разливе вредных, взрывоопасных и легковоспламеняющихся продуктов.
11.3. На каждом предприятии должен быть составлен перечень газоопасных мест и газоопасных работ I, II , Ш и IV групп (ПБГЧМ—86). Перечень должен быть утвержден главным инженером предприятия (производства).
11.4. Газоопасные работы должны производиться по наряду-допуску (приложение 1) и Плану организации и проведения газоопасной и опасной работы (приложение 3).
11.5. К газоопасным работам, связанным с ремонтом, внутренними очистками и осмотром химических аппаратов, емкостей, оборудования, газопроводов и продуктопроводов, указанных в п. 11.2 настоящих Правил, относятся:
установка и выемка заглушек, а также установка и замена диафрагм на газопроводах, врезка в действующие газопроводы, замена отдельных звеньев газопроводов и газовых задвижек на них, внутренняя очистка, осмотр и ремонт газопроводов и всех газовых аппаратов и оборудования, включая гидрозатворы и газосбросные клапаны;
ремонт, внутренняя очистка и осмотр химических аппаратов, емкостей и продуктопроводов, в которых находились вредные и взрывоопасные продукты;
включение и отключение сатураторов, электрофильтров, конечных газовых холодильников и бензольных скубберов, если это связано с выемкой или установкой заглушек на газопроводах при входе и выходе газа;
ремонтные работы, производимые в складах бензола, чистых в промежуточных продуктов переработки сырого бензола;
- продувка аппаратов и сосудов азотом или инертными газами.
11.6. К опасным работам относятся:
демонтаж и монтаж крупногабаритного оборудования и металлоконструкций массой более 1 т;
работы, проводимые с применением грузоподъемных механизмов и приспособлений;
ремонт обслуживающих площадок коксовых батарей, замена анкерных колонн, броней и армирующих рам коксовых печей, перекладка головок над армирующими рамами;
очистка угольных и коксовых бункеров, угольных силосов, башен и пылевых бункеров;
перекладка верхней выстилки коксовых батарей, замена загрузочных люков, газоотводящего оборудования и арматуры;
горячий ремонт кладки камер коксования с установкой перемычек и перекладкой участков стен;
ремонт оборудования коксовых машин в условиях работающей коксовой батареи (без вывоза на специальные ремонтные площадки вне батареи).
Опасные работы должны выполняться по нарядам-допускам на выполнение работ в условиях повышенной опасности и Плану организации и проведения газоопасной и опасной работы (приложения 2 и 3).
Ответственными руководителями опасных работ могут быть:
от эксплуатационного персонала — руководитель структурного подразделения, в чьем подчинении находится эксплуатационный персонал, его заместитель, механик (энергетик) этого подразделения;
от подрядных ремонтных организаций — руководитель организации, начальник участка, прораб;
от ремонтных служб предприятия — руководитель ремонтной службы, его заместитель, руководитель участка ремонтной службы, заместитель начальника цеха, начальник участка.
11.7. Выполнение опасных работ, требующих применения комплекса грузоподъемных машин и приспособлений (кранов, лебедок, мачт), должно производиться по плану организации работ, утвержденному главным инженером предприятия.
Планы организации работ (OOP) на выполнение работ повышенной опасности подрядные организации разрабатывают только в случае передачи им объекта по акту приемки в ремонт. В этом случае вся ответственность за создание безопасных условий труда возлагается на подрядчика. Предприятие-заказчик согласовывает ПОР, разработанный подрядной организацией.
11.8. Огневые работы в помещениях со взрывопожароопасными производствами и на наружных установках должны выполняться в соответствии с требованиями «Типовой инструкции по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах», утвержденной Госгортехнадзором СССР 7.05.74 г.
11.9. Руководителем газоопасных работ может быть только лицо из числа руководящих работников и специалистов в должности не ниже мастера; исполнителем газоопасных работ, предусмотренных инструкциями по эксплуатации оборудования, может быть бригадир (старший рабочий).
11.10. Круг лиц, имеющих право выдачи нарядов-допусков, определяется приказом по предприятию (производству) из числа руководящих работников цеха или производства.
11.11. Газоопасные и опасные работы, указанные в пп. 11.5, 11.6 настоящих Правил, должны производиться только в дневное время. Круглосуточное производство этих работ допускается только в исключительных случаях с разрешения главного инженера предприятия (производства) при соблюдении разработанных и утвержденных мер безопасности.
11.12. Все лица, участвующие в проведении газоопасной работы, должны иметь необходимые средства индивидуальной защиты.
Перед производством каждой газоопасной работы газозащитные аппараты должны проверяться на исправность, а предохранительные пояса и страховочные веревки осматриваться. К каждому газозащитному аппарату, страховочной веревке и предохранительному поясу должна быть прикреплена бирка с указанием на ней инвентарного номера и срока очередного испытания.
11.13. Газоопасные работы должны выполняться под непосредственным наблюдением газоспасателей.
Приступать к выполнению газоопасной работы, а также отлучаться с рабочих мест без ведома ответственного исполнителя запрещается.
При выполнении газоопасных работ систематически должна осуществляться проверка наличие всех участников работы на рабочих местах. Проверка наличия всех участников работы должна также производиться в случае перерывов, связанных с выводом людей, и после окончания работы.
11.14. Перед началом проведения работ ответственный руководитель обязан проинструктировать всех рабочих о соблюдении необходимых мер безопасности при выполнении данной работы и правил оказания первой (доврачебной) помощи пострадавшим. О прохождении инструктажа делается отметка в наряде-допуске с подписями инструктируемых.
Лица, не прошедшие инструктаж, к работе не допускаются.
При проведении работ силами ремонтного персонала предприятия или подрядной организации инструктаж проводят совместно ответственные руководители от эксплуатационного персонала и подрядной (ремонтной) организации, производящей работу.
11.15. Все работы, связанные с нахождением людей внутри аппаратов и емкостей, должны производиться только после их отключения, освобождения от рабочего продукта и продувки в соответствии с требованиями п. 9.8 настоящих Правил, а также анализа воздушной среды на содержание кислорода, вредных и взрывоопасных газов и паров. Содержание вредных и опасных веществ не должно превышать ПДК (ГОСТ 12.1.005—88).
При содержании вредных и опасных веществ выше ПДК работы ведутся по плану организации работ, разработанному и утвержденному главным инженером предприятия (производства).
Отбор проб в опасной зоне должен выполняться группой не менее чем из двух человек.
Повторные анализы должны производиться после каждого перерыва, перед возобновлением работ.
11.16. Канализационные колодцы перед спуском в них рабочих должны быть провентилированы.
Газоопасные работы, включая работы в колодцах, должны выполняться не менее чем двумя работающими под наблюдением газоспасателя.
Запрещается спускаться в колодцы (емкости) без газоизолирующих аппаратов.
Рабочий, выполняющий работу в колодце, должен надевать предохранительный пояс, снабженный наплечными ремнями с кольцом на их пересечении для крепления страховочной веревки. Применение поясов без наплечных ремней и страховочных веревок запрещается.
Снаружи колодца (емкости) должен находиться рабочий, держащий конец страховочной веревки предохранительного пояса и ведущий наблюдение за работающим в колодце (емкости) в течение времени выполнения газоопасных работ.
11.17. Все работы внутри аппаратов, резервуаров, сосудов и каналов должны выполняться рабочими в газоизолирующих аппаратах.
При содержании вредных и взрывоопасных газов и паров в пределах допустимых концентраций в соответствии с санитарными нормами и невозможности повышения их в процессе работы и при нормальном содержании кислорода допускается производство работ без газоизолирующего аппарата, но при наличии его в подготовленном состоянии.
11.18. Для персонала, работающего в закрытых газоопасных помещениях (емкостях, резервуарах), должна быть обеспечена возможность безопасного выхода из опасной зоны.
11.19. В газовзрывоопасных цехах (участках, отделениях) коксохимических предприятий (производств) в специальных шкафах под пломбой должен содержаться запас аварийной газозащитной аппаратуры.
Количество, тип и места нахождения газозащитной аппаратуры, а также сроки проверки их состояния определяются начальником цеха и начальником газоспасательной службы.
Количество газозащитных аппаратов в аварийных шкафах должно составлять не менее двух штук.
Проверка на плотность и испытание газозащитных аппаратов проводится газоспасательной службой предприятия не реже двух раз в год на специальной установке. Результаты испытаний оформляются актом с записью в специальном журнале.
11.20. При производстве газоопасных работ должны применяться инструменты, не дающие искры при ударе или трении.
11.21. При разливе вредных и взрывопожароопасных продуктов необходимо немедленно ликвидировать причину, вызвавшую разлив, и произвести уборку. Уборка должна производиться рабочими под наблюдением газоспасателей с применением кислородных изолирующих аппаратов или респираторов (в зависимости от места и размеров разлива).
11.22. В течение всего времени уборки необходимо обеспечить усиленное проветривание помещений.
11.23. Газоопасные работы, связанные с ликвидацией аварий, должны выполняться в соответствии с утвержденными планами ликвидации аварий.
12. УГЛЕПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ЦЕХИ
И УГЛЕОБОГАТИТЕЛЬНЫЕ ФАБРИКИ
12.1. Бункера углеприемных ям в приемные бункера вагоноопрокидывателей должны быть перекрыты прочно закрепленными решетками с размерами ячеек 300х300 мм.
Вдоль углеприемных ям должны укладываться специальные мостики шириной не менее 0,6 м и высотой, обеспечивающей удобное и безопасное открывание и закрывание затворов вагонов.
Закрывание затворов вагонов .непосредственно с решеток углеприемных ям запрещается.
12.2. При перестановке вагонов, подаваемых на вагоноопрокидыватели, должны подаваться автоматически звуковой в световой сигналы.
12.3. Дробление смерзшегося угля на решетках приемных бункеров вагоаоодрокидивателя должно производиться специальными механизмами. В исключительных случаях дробление допускается производить вручную с соблюдением требований безопасности, установленных инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия (производства).
12.4. Вагоноопрокидыватель должен быть оборудован устройством для механизированной очистки вагонов.
12.5. Остановка выгруженных вагонов после ваговоопрокидывателя должна производиться тормозными башмаками.
12.6. При разгрузке железнодорожных вагонов команду об их передвижении должен подавать старший по разгрузке угля.
12.7. Локомотивы, производящие маневровые работы, должны быть оборудованы искрогасителями.
12.8. Въезд локомотивов в здание приемных бункеров запрещается. При необходимости подача вагонов в конец тупика маневровые работы локомотивов могут производиться только при наличии прикрытия из вагонов или платформ.
12.9. Очистка приемных бункеров от остатков угля разрешается только сверху.
12.10. Перед спуском рабочих в бункер отключается привод вагоноопрокидывателя, должны быть остановлены питатели, выключены и заблокированы пускатели. На пускателе должен быть вывешен плакат: "Не включать, работают люди!".
Плакат может быть снят только по указанию ответственного руководителя работы после того, как все рабочие выйдут из бункера.
12.11. Очистка угольных и пылевых бункеров, а также угольных башен должна производиться только по плану проведения работ и по наряду-допуску.
12.12. Необходимость устройства отопления закрытых галерей ленточных конвейеров определяется климатическими условиями, влажностью транспортируемого продукта, конструкцией конвейерных галерей и способом их уборки.
12.19. Дробильные и сместительные агрегаты, а также места перепада и перегрузки угля должны быть оборудованы специальными укрытиями, исключающими проникновение через них пыли и присоединенными к аспирационной сети.
Для углей с влажностью менее 5 % места перегрузки должны быть обеспечены средствами пылеподавления.
22.14. Конвейеры, расположенные непосредственно под дробильными и смесительными машинами, должны быть оборудованы пылезащитными укрытиями по всей длине. В местах перегрузки укрытия должны быть подключены к аспирационным устройствам.
12.15. Шиберы, перекрывающие желоба, должны быть легко доступны для обслуживания; открывание и закрывание шиберов должно быть механизировано или автоматизировано.
Конструкция желобов и материал, из которого они изготовлены, должны обеспечивать нормальный сход угля, исключающий их забивание. Для очистки от угля вручную в случае его зависания должны быть сооружены удобные площадки, огражденные перилами.
12.16. Для обслуживания верха угольной башни должны быть два выхода: одни — через стационарную лестницу и другой — через конвейерную галерею.
12.17. Все открытые емкости (сгустители, бункера, отстойники, сборники, а также радиальные сгустители) должны иметь ограждения.
12.18. Проемы (люки) в перекрытиях угольных бункеров, силосов, угольных башен и т. п. должны перекрываться металлическими решетками с размером ячеек не более 250х250 мм, а в местах прохода людей, кроме того, крышками.
12.19. Все отделения и участки цеха должны иметь телефонную связь, а при отсутствии централизованного управления — также двустороннюю звуковую или световую сигнализацию.
12.20. При эксплуатации углеперегружателей и мостовых кранов должны выполняться требования «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», утвержденных Госгортехнадзором России 30.12.92 г.
12.21. Для предупреждения самовозгорания угля, шихты в бункерах и других емкостях необходимо соблюдать определенную очередность их разгрузки. Очистка емкостей должна осуществляться систематически по графику, утвержденному главным инженером (техническим директором) предприятия (производства).
12.22. При возгорании угля в открытых штабелях необходимо очага (гнезда) пожара разгребать грейферами либо скреперами, при этом допускается охлаждение очагов рассеянной струей воды. При загорании угля в бункерах или закрытых складах немедленно должна производиться их разгрузка с одновременным тушением.
При разгрузке загоревшегося угля из бункеров включение пневмообрушения запрещается.
Тушение горящего угля следует производить распыленной водой или паром. Самовозгоревшийся уголь после тушения и охлаждения подлежит немедленному использованию.
12.28. Уплотнение оборудования, нарушенное при проведении ремонтных работ, по окончании ремонта должно быть полностью восстановлено.
12.24. Заезд локомотивов в секции для размораживания углей запрещается.
12.25. При остановке гаража размораживания на летний период все газовые сети должны быть отключены заглушками.
12.26. Вход людей в секции гаража для размораживания углей во время его действия запрещается.
12.27. Ремонтные работы в секциях гаража для размораживания в период его эксплуатации должны производиться по плану организации работ и по наряду-допуску.
12.28. На углеобогатительных фабриках, перерабатывающих угли газоопасных пластов, все приемные, аккумулирующие, дозировочные, обезвоживающие и погрузочные бункера должны иметь принудительную или естественную вытяжную вентиляцию, обеспечивающую содержание метана в бункерах не более 2 % по объему. Содержание метана должно контролироваться автоматическими газоанализаторами.
12.29. Использование реагентов углеобогатительных фабрик должно осуществляться в соответствии с инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия (производства).
12.30. Работы с хлористым цинком в флотореагентами должны производиться только в спецодежде и резиновых перчатках. При работе с сухой известью необходимо надевать защитные очки.
12.31. Разгрузка и доставка реагентов к месту их применения должны быть механизированы.
12.32. Осмотр сушильного тракта и очистка внутренних устройств сушильного барабана должны производиться по наряду-допуску.
12.33. Разгрузочные камеры и пылеулавливающие аппараты сухой очистки газов барабанных сушилок и сушилок другого типа для выгрузки сухого угля и пыли должны оборудоваться устройствами, исключающими проникновение газов в помещения.
12.34. Запрещается пуск в работу сушильных установок при неисправной контрольно-измерительной аппаратуре и при неисправных предохранительных клапанах на тракте газов и пылеуловителях.
12.35. На каждом предприятии должен быть составлен и утвержден главным инженером перечень мероприятий по безопасной эксплуатации шламонакопителей. Мероприятия должны предусматривать эвакуацию людей из опасных зон при аварийных ситуациях, организацию безаварийного пропуска паводковых вод, предотвращение возможных оползневых и других явлений и систематический гидрологический в маркшейдерский контроль за эксплуатацией шламонакопителей.
12.36. Площадки для устройства шламонакопителей должны соответствовать требованиям санитарных норм по обеспечению чистоты воздушного бассейна в районе расположения существующих или проектируемых промышленных предприятий в населенных пунктов.
12.37. Максимальный уровень воды в шламонакопителей не должен превышать предусмотренного проектом.
Наблюдение за уровнем воды в шламонакопителе ведется при помощи мерных линеек, установленных у водосбросных колодцев и на берегах в удобных для наблюдения местах. Все линейки должны быть привязаны по высоте к реперным точкам. Результаты наблюдений заносятся в специальный журнал. Наблюдения производятся не реже одного раза в сутки, а в период паводков — три раза в сутки.
12.38. В районе шламонакопителей в легкодоступных местах должны находиться строительные материалы, оборудование и инструмент в объемах, необходимых для срочной ликвидации возможных повреждений дамбы. Места их хранения, перечень материалов, оборудования в инструментов должны указываться в инструкциях.
12.39. Дамбы должны быть освещены по всей протяженности.
12.40. Сушильные установки должны иметь предусмотренную проектом контрольно-измерительную аппаратуру, обеспечивающую безопасность работ.
12.41. Пылеуловители сушильных установок (циклоны, батарейные циклоны), а также тракт газов должны быть оборудованы взрывными клапанами. Клапан необходимо устанавливать так, чтобы исключалась возможность попадания выбрасываемых при взрыве газов на рабочие места, проходы и коммуникации.
Количество и место установки клапанов должны определяться проектом. Пылеуловители (циклоны) устанавливаются вне помещений.
12.42. Эксплуатация газовых сушильных установок при содержании свободного кислорода в парогазовой смеси выше норм, предусмотренных технологической инструкцией, запрещается.
Для каждой марки угля должна быть установлена и указана в технологической инструкции предельная температура сушильного агента (смеси дымовых газов с воздухом), исключающая терморазложение угольной пыли с образованием взрывоопасных газов.
12.43. Проверка состояния взрывных клапанов газовых сушильных установок должна производиться обслуживающим персоналом ежесменно с занесением соответствующей записи в журнал.
12.44. На углеобогатительных фабриках, которые отправляют влажную породу в думпкарах в отвалы, значительно удаленные от цеха, в зимнее время должны применяться профилактические средства против смерзания породы и примерзания ее к стенкам вагона.
12.45. В углеобогатительных цехах должны быть предусмотрены стационарные сварочные посты, а также оборудованы места подключения переносного освещения.
12.46. Уборка угольной пыли с оборудования должна производиться не реже одного раза в смену, при этом должна быть исключена возможность перехода пыли во взвешенное состояние.
Во всех помещениях углеподготовки уборка и удаление угольной пыли должны производиться ежесменно, а в конвейерных галереях — согласно специальному графику, утвержденному начальником углеподготовительного цеха.
13. КОКСОВЫЕ ЦЕХИ
13.1. Для выпуска в атмосферу избытков очищенного коксового газа должно быть установлено специальное газосбросное устройство, автоматически срабатывающее при повышении давления в газопровода сверх заданного.
Газосбросные устройства для коксового газа должны быть оборудованы средствами автоматического и дистанционного зажигания газа.
13.2. При прекращении отсоса коксового газа нагнетателями должны автоматически открываться газосбросные свечи на газосборниках. На всех батареях высота газосбросных свечей должна быть не менее 4 м от площадки обслуживания газосборника.
13.3. При прекращении подачи надсмольной воды на орошение коксового газа в газосборниках необходимо в них дать пар и подать на орошение техническую воду.
13.4. Распределительные коллекторы отопительного коксового, доменного и смешанного газов разрешается прокладывать в закрытых каналах туннелей коксовых печей. Устройство каналов и газопроводов должно соответствовать требованиям «Правил безопасности в газовом хозяйстве предприятий черной металлургии» (ПБГЧМ—86). Размеры каналов для газопроводов доменного газа должны обеспечивать возможность проведения периодических осмотров и проверки герметичности газопроводов с удалением съемных плит перекрытия каналов. Ремонты газопроводов необходимо производить только после съема плит перекрытия, если это требуется по габаритным условиям. Каналы должны быть обеспечены постоянной вентиляцией.
13.5. В печах с нижним подводом газа в подбатарейном помещении, где располагаются газопроводы и отопительная арматура, должна быть обеспечена вентиляция всего помещения.
13.6. На газопроводах коксовых батарей должны быть установлены задвижки и предусмотрена возможность установки заглушек после них по ходу газа.
13.7. Конденсатоотводчики, устанавливаемые в помещении на первом этаже площадок коксовых батарей, должны соответствовать требованиям «Правил безопасности в газовом хозяйстве предприятий черной металлургии» (ПБГЧМ—86), при этом:
отвод конденсата должен производиться без разрыва струи;
на водоспускной трубе от газопровода и на водоспускной трубе от конденсатоотводчика должны устанавливаться пробковые краны;
к конденсатоотводчику должны быть подведены вода и пар;
конденсатоотводчик должен быть оборудовав вытяжной трубой диаметром не менее 50 мм, выведенной на 4 м выше площадки газосборника;
водоспускные трубы от газопроводов коксового и доменного газов допускается отводить в один конденсатоотводчик;
водоспускные краны должны быть пробковыми с фланцевыми соединениями; установка бронзовых кранов запрещается;
сброс конденсата пара из конденсатоотводчиков пара в конденсатоотводчики газа запрещается.
13.8. Обслуживание арматуры отопления печей коксовым газом и глазков регенераторов в туннелях коксовых батарей должно осуществляться со стационарной площадки или при помощи легкой передвижной лестницы с площадкой, имеющей перильные ограждения. Передвижная лестница должна быть оборудована тормозом.
13.9. В операторском пульте коксового цеха (кабинах коксовых батарей) должны устанавливаться приборы для сигнализации изменения давления газа в газопроводах (ниже или выше установленного предела) и уменьшения тяги в боровах дымовых газов.
13.10. С целью исключения хлопков в газоподводящей арматуре коксового газа печей с нижним подводом должны быть обеспечены:
система централизованной смазки кантовочных кранов (клапанов);
достаточная по продолжительности пауза закрытия кантовочных кранов во время их кантовки. Величина паузы устанавливается в зависимости от конструкции и состояния батареи;
герметичность реверсивных кранов.
13.11. Приемка и испытание газопроводов, арматуры и оборудования для отопления коксовых печей должны производиться в соответствии с требованиями «Правил безопасности в газовом хозяйстве предприятий черной металлургии» (ПБГЧМ—86) и действующими техническими условиями на монтаж оборудования коксовых батарей.
13.12. Перед включением в работу газопроводы коксового или смешанного (коксовый и доменный) газов должны быть продуты сначала паром, затем коксовым или смешанным газом, а газопроводы доменного газа — только доменным газом. Если газопровод коксового газа перед включением не вскрывался и находится под давлением не менее 500 Па (50 мм вод. ст.), его необходимо продуть только коксовым газом.