РД 06-28-93, часть 4
своевременное диагностирование дефектов с принятием мер по устранению выявленных недостатков и отказов оборудования и заменой отработавшего свой ресурс оборудования;
организацию эффективно действующей системы учета результатов работ и контроля;
разработку и четкое осуществление планов аварийных мероприятий на ядерно-физическом объекте и наземном комплексе.
13.13. При выявлении неработоспособности любого из предусмотренных в проекте барьеров или средств его защиты согласно условиям безопасной эксплуатации работа ядерно-физического объекта в штатных режимах запрещается.
13.14. Эксплуатирующая организация должна обеспечить разработку и выполнение на всех этапах создания и эксплуатации ядерно-физического объекта общей программы обеспечения безопасности, включающей контроль качества деятельности организаций, предприятий, выполняющих конструкторские, проектные, строительные, монтажные и наладочные работы на объекте, а также заводов-изготовителей оборудования.
13.15. При эксплуатации подземного ядерно-физического объекта должны обеспечиваться сбор, обработка, анализ, хранение информации об отказах оборудования и неправильных действиях персонала. Эксплуатирующая организация несет ответственность за своевременный сбор и качественный анализ полученной информации, ее систематизацию и оперативную передачу генеральному проектанту и другим заинтересованным организациям в установленном порядке.
13.16. Зоны обслуживания, в которых недопустимо пребывание персонала при работе ядерно-физической установки, и зоны периодического обслуживания с возможностью кратковременного пребывания персонала должны оснащаться физической защитой от несанкционированного проникновения лиц, автоматизированной системой учета в местах входа-выхода (либо специальным постом контроля) с передачей информации на пульт управления. Несанкционированное вскрытие указанных помещений должно приводить к автоматическому прекращению опасного режима.
13.17. В целях обеспечения радиационной безопасности при эксплуатации подземного ядерно-физического объекта должны быть предусмотрены непрерывные измерения в санитарно-защитной зоне и зоне наблюдения мощности доз ионизирующих излучений и плотности потоков нейтронов, концентрации радиоактивных газов и аэрозолей, скорости воздушных масс, метеорологических параметров, а также периодические измерения плотности радиоактивных загрязнений при нормальной эксплуатации, а также при проектных и запроектных авариях (по специальному плану). Эксплуатирующая организация обязана обеспечить систематизацию и хранение информации, характеризующей техногенный фон, дозовые нагрузки на персонал и население, распределение концентраций и динамику этих распределений в грунтовых водах и грунтах, прилегающих к подземным сооружениям.
13.18. До получения разрешения на строительство подземного ядерно-физического объекта эксплуатирующая организация в соответствии с ОПБ-88 должна создать структурные подразделения для осуществления непосредственно на площадке деятельности по созданию безопасной эксплуатации объекта, наделив их необходимыми правами, финансовыми средствами, материальными и людскими ресурсами.
13.19. В протяженных тоннелях через каждые 100 м и на разветвленных переходах ядерно-физического объекта на хорошо видимых местах светящейся краской или иным эффективным способом наносятся координатные метки с обозначением выработок и направлений к выходам на поверхность.
13.20. Подземные сооружения, тоннели, помещения электроники, содержащие потоки силовых электрических кабелей, важных для безопасности объекта, должны оснащаться преимущественно системами объемного газового пожаротушения на основе экологически чистого газа (азота).
Системой технических блокировок должна быть предотвращена возможность включения подачи газа в помещения, тоннели без предварительного звукового и речевого предупреждения персонала по системам громкой связи и оповещения "Внимание! Газ! Всем срочно эвакуироваться!". Газ подается с помощью системы ручного управления после завершения эвакуации. При гарантированном отсутствии персонала в защищаемых помещениях (при работе установки) система газового пожаротушения включается автоматически.
13.21. Персонал, работающий в подземных помещениях на удалении свыше 100 м от мест выхода на поверхность (от зоны гарантированной газовой безопасности), должен иметь индивидуальные самоспасатели или другие изолирующие средства защиты дыхания. У входа в потенциально-опасную зону осуществляется учет персонала и контроль наличия средств защиты. В протяженных тоннелях через обоснованные в проекте интервалы размещаются резервные средства защиты.
13.22. Порядок организации и безопасного проведения газоопасных работ определяется требованиями "Типовой инструкции по организации безопасного проведения газоопасных работ" (утверждена Госгортехнадзором СССР 20.02.85 г.). В соответствии с типовой инструкцией на каждом предприятии должна быть разработана инструкция, учитывающая особенности объекта.
Подземные газоопасные помещения, сооружения должны быть оснащены датчиками системы автоматизированного контроля концентрации кислорода. Информация, получаемая с помощью этой системы, должна передаваться на главный пульт управления и на местный пульт системы газового анализа.
13.23. Порядок демонтажа радиоактивного и иного потенциально-опасного оборудования, а также порядка снятия ядерно-физической установки (объекта) с эксплуатации должен учитываться при проектировании, эксплуатации, техническом обслуживании и ремонте.
Эксплуатирующая организация не позднее чем за 5 лет до истечения проектного срока службы ядерно-физической установки должна обеспечить разработку проекта снятия ее с эксплуатации и согласовать это с органами государственного надзора.
Снятию с эксплуатации должно предшествовать комплексное обследование установки комиссией, назначенной эксплуатирующей организацией.
14. МАРКШЕЙДЕРСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
14.1. Организации и предприятия, ведущие работы по строительству и эксплуатации подземных сооружений, не связанных с добычей полезных ископаемых, должны иметь в своем составе маркшейдерские службы или выполнять комплекс маркшейдерских работ на основании договоров с другими организациями, имеющими в своем составе маркшейдерскую службу. Пользователь недр или организация, выполняющая для него маркшейдерские работы, должна иметь лицензию на право производить маркшейдерские работы. Ответственность за организацию маркшейдерских работ на указанных объектах возлагается на руководителей этих организаций.
14.2. На предприятии должно быть обеспечено:
а) построение и развитие маркшейдерских опорных и съемочных сетей, производство съемок земной поверхности и горных выработок, составление и пополнение маркшейдерской графической и вычислительной документации, перенесение в натуру проектного положения геометрических элементов горных выработок, технологических сооружений, зданий, коммуникаций, границ безопасного ведения горных работ и других объектов в соответствии с проектом строительства предприятия;
б) производство инструментальных наблюдений за процессом сдвижения земной поверхности, деформаций подземных горных выработок, зданий, сооружений, за устойчивостью зданий и сооружений на земной поверхности;
в) контроль за соответствием проводимых горных выработок проектам, соблюдением проектных параметров направлений, профиля и сечений проводимых горных выработок;
г) контроль за выполнением мероприятий, обеспечивающих при проведении горных работ безопасность для жизни и здоровья работников и населения, охрану окружающей среды, зданий и сооружений от вредного влияния этих работ;
д) приемка от заказчика осевых линий основных строительных сооружений и других исходных данных для маркшейдерского обеспечения строительства предприятия и передача заказчику маркшейдерского и геодезического обоснования и обязательного комплекта документации при передаче объекта в эксплуатацию.
14.3. В процессе строительства все выявленные геологические нарушения (разрывы, сбросы, места выхода плывунов и др.) должны быть нанесены на планы горных работ с указанием даты их вскрытия и элементов залегания, других параметров.
14.4. В зонах геологических нарушений, в неустойчивых породах, вблизи подземных сооружений и коммуникаций при проведении горных выработок необходимо осуществлять систематическое наблюдение за сдвижением земной поверхности, зданий и сооружений, расположенных в зоне влияния горных работ, с занесением результатов замеров в маркшейдерские книги учета наблюдений.
14.5. Маркшейдерские работы в горных выработках следует производить только по разрешению лица горного надзора, которое должно обеспечить безопасные условия для выполнения этих работ (оборка забоя, выработок, техническое состояние ограждений, лестниц, освещение, вентиляция, электробезопасность).
14.6. Маркшейдерская служба имеет право:
давать руководителям объектов, участков и других подразделений предприятия, организации обязательные для исполнения указания по вопросам маркшейдерского обеспечения работ, проектной и технической документации;
приостанавливать работы по строительству и реконструкции объектов, если проведение этих работ может повлечь за собой порчу месторождения полезного ископаемого, опасность деформации горных выработок, прорыв в горные выработки воды, плывунов, вредных газов и возникновение других аварийных явлений, ставя об этом в известность руководителя предприятия, организации, объекта;
браковать работы, выполненные с отступлениями от утвержденной проектной и технической документации и делать соответствующие представления руководителю управления.
15. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ
15.1. Должностные лица и работники объектов, а также инженерно-технические работники учреждений, осуществляющих проектирование, конструирование, исследования и другие работы для этих предприятий и организаций, виновные в нарушении настоящих правил, несут личную ответственность независимо от того, привело или не привело это нарушение к аварии или несчастному случаю. Указания или распоряжения должностных лиц, принуждающие подчиненных нарушать правила безопасности и инструкции к ним, самостоятельное возобновление работ, остановленных органами госгортехнадзора или технической инспекции труда ЦК профсоюза, а также непринятие этими лицами мер по устранению нарушений, которые допускаются в их присутствии подчиненными им должностными лицами или рабочими, являются грубейшими нарушениями правил безопасности.
В зависимости от характера нарушений и их последствий все указанные лица привлекаются к дисциплинарной, административной или уголовной ответственности в порядке, установленном законодательством России.
15.2. Рабочие, не выполняющие требования по технике безопасности, изложенные в инструкциях по безопасным методам работ по их профессиям, в зависимости от тяжести допущенных нарушений и их последствий привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности в порядке, установленном законодательством России.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1
УЧЕБНЫЙ ПЛАН
дополнительного обучения* лиц, на которых возлагается
контроль за безопасным состоянием горных выработок
|
|
Число часов |
|
||
№ п/п |
Наименование предметов |
всего |
теоретические занятия |
практические занятия |
Экзамен или зачет |
1 |
Основы общей и горной электротехники |
15 |
10 |
5 |
Зачет |
2 |
Горное дело |
60 |
50 |
10 |
Зачет |
3 |
Рудничный транспорт |
5 |
5 |
- |
- |
4 |
Правила техники безопасности |
10 |
5 |
5 |
Зачет |
5 |
Основы законодательства и государственного надзора за безопасным ведением работ и охране труда |
6 |
6 |
- |
- |
Экзамен по всей программе |
_____________
* Программа обучения, с учетом конкретных условий работ на объекте, должна быть согласована с управление округа.
Приложение 2
Положение о добровольных вспомогательных горноспасательных
командах на объектах народного хозяйства, размещенных в
подземных горных выработках и естественных полостях (пещерах)
1. Добровольные вспомогательные горноспасательные команды (ДВГК) организуются на тех объектах, которые не обслуживаются военизированными горноспасательными частями (ВГСЧ).
2. Задачами ДВГК являются спасение людей, застигнутых авариями в подземных помещениях, ликвидация аварий и выполнение технических работ, требующих применения респираторов, а также осуществление профилактической работы по контролю за противопожарной защитой подземных помещений и состоянием запасных выходов.
3. Списки членов ДВГК с указанием адресов и телефонов должны быть приложены к плану ликвидации аварий и вывешены в кабинете главного инженера (руководителя) объекта, а также на телефонной станции (при наличии коммутатора), или у диспетчера.
4. ДВГК должны быть оснащены соответствующей аппаратурой, оборудованием и материалами (табл. 1, 2).
5. Численность ДВГК устанавливается главным инженером (руководителем) объекта, в зависимости от количества находящихся в подземных выработках людей. Численность ДВГК должна быть согласована с местными органами госгортехнадзора.
В составе каждой ДВГК должен быть освобожденный инструктор.
6. Руководителем ДВГК является главный инженер (руководитель) объекта.
7. Горноспасательная аппаратура должна систематически проверяться на исправность согласно инструкции по ее эксплуатации.
8. Комплектование ДВГК производится на добровольных началах из числа квалифицированных подземных рабочих и ИТР, пригодных по состоянию здоровья.
Члены ДВГК ежегодно должны проходить медицинское освидетельствование для определения пригодности работы в респираторах.
9. Все члены ДВГК проходят курс обучения по прилагаемой программе и ежеквартально проводят по одной тренировке в респираторах в подземных условиях.
10. На каждого члена ДВГК, прошедшего курс обучения, заводится учетная карточка, в которой отмечается прохождение практических упражнений в респираторах. Члены ДВГК, не прошедшие в течение 4 месяцев упражнений в респираторе, не допускаются к выполнению работ в респираторах.
11. Члены ДВГК должны знать:
а) план ликвидации аварий объекта;
б) запасные выходы из подземных помещений;
в) места хранения самоспасателей и пункты переключения в резервные самоспасатели;
г) места расположения средств пожаротушения в подземных помещениях и порядок приведения их в действие;
д) места расположения телефонов в подземных помещениях.
12. Члены ДВГК должны немедленно сообщать лицу технического надзора о замеченных нарушениях правил безопасности и принимать меры по их устранению.
13. Члены ДВГК, находящиеся в подземных помещениях, при возникновении аварии обязаны:
а) предупредить людей об опасности и принять меры к их выводу в безопасное место;
б) сообщить о случившемся лицу технического надзора и приступить к ликвидации аварии всеми имеющимися средствами.
14. Все члены ДВГК, находящиеся вне объекта (подземных помещений), узнав об аварии, обязаны немедленно явиться в распоряжение главного инженера (руководителя) объекта для выполнения работ по спасению людей и ликвидации аварии.
15. Администрация объекта обязана:
а) освобождать личный состав ДВГК от работы в дни занятий, а также обеспечивать явку членов ДВГК;
б) сохранять за членами ДВГК средний заработок за все время работы по ликвидации аварии, а также за дни занятий по горноспасательному делу;
в) выделить специальное помещение для хранения аппаратуры и оборудования;
г) обеспечить каждого члена ДВГК для ведения горноспасательных работ дополнительным комплектом спецодежды, спецобувью согласно действующим нормам.
(Спецодежда и спецобувь являются инвентарным имуществом ДВГК и хранится вместе с оснащением команды);
д) производить за счет объекта ежегодное страхование жизни всех членов ДВГК на случай смерти или увечья, происшедшего в результате работ по ликвидации пожара или аварии. Размер страховой суммы устанавливается коллективным договором;
е) предоставлять членам ДВГК бесплатное питание (по нормам ВГСЧ) в дни работы по ликвидации аварий.
16. Члены ДВГК за хорошую работу по ликвидации аварий, за учебу и несение службы могут быть премированы администрацией в соответствии с коллективным договором и Положением о ДВГК.
17. Ответственность за организацию и состояние ДВГК возлагается на главного инженера (руководителя) объекта, где организуется добровольная горноспасательная команда.
Таблица 1
Табель минимального оснащения добровольных вспомогательных
горноспасательных команд
Наименование |
Единица изме- рения |
Количество |
Примечание |
Респираторы изолирующие (рабочие) |
шт. |
По количеству членов ДВГК |
|
Респираторы изолирующие (вспомогательные) |
" |
1 на 5 человек |
|
Кислородные компрессоры |
" |
1 |
|
Оживляющие аппараты |
" |
1 на 5 человек |
|
Контрольные приборы при проверке респираторов |
" |
1 на 10 респираторов |
|
Химический поглотитель (ХПИ) |
кг |
200-300 |
|
Баллоны кислородные 40 л |
шт. |
10 |
|
Баллоны кислородные 2 л |
" |
По числу рабочих респираторов |
|
Баллоны кислородные 1 л |
" |
По числу вспомогательных респираторов |
|
Патроны запасные для респираторов |
" |
По числу респираторов |
|
Холодильник |
" |
1 |
|
Сумка медицинская |
" |
1 |
|
Манометры контрольные |
" |
1 |
|
Ящики с запасными частями для респираторов |
" |
1 |
|
Носилки складные |
" |
1 |
|
Химический экспресс-анализатор шахтный ГХ-4 с набором индикаторных трубок |
" |
1 на 5 человек |
|
Весы циферблатные |
" |
1 |
|
Инвентарь слесарный |
компл. |
1 |
Хранить в помещении на поверхности |
Инструмент (кайла, лопата, топор и др.) |
" |
1 |
То же |
Таблица 2
Перечень предметов, находящихся в медицинской сумке
(приложение к табелю оснащения ДВГК)
Наименование |
Единица измерения |
Количество |
Жгуты резиновые |
шт. |
1 |
Жгуты пневматические |
" |
1 |
Шины деревянные или проволочные |
компл. |
1 |
Ножницы медицинские |
шт. |
1 |
Ножи складные |
" |
1 |
Пинцеты аналитические |
" |
2 |
Шпатели |
" |
2 |
Шприцы 2-граммовые с иглами |
компл. |
1 |
Роторасширители |
шт. |
1 |
Языкоизвлекатели |
" |
1 |
Языкодержатели |
" |
1 |
Пипетки |
" |
2 |
Пульсометры |
" |
1 |
Термометры медицинские |
" |
2 |
Фляги с кипяченой водой (0,5 л) |
" |
1 |
Стакан для воды |
" |
1 |
Бинты широкие |
" |
5 |
Бинты узкие |
" |
5 |
Пакеты индивидуальные |
" |
5 |
Вата гигроскопическая |
г |
200 |
Полотенца |
шт. |
1 |
Йодная настойка |
г |
50 |
Нашатырный спирт |
" |
20 |
Эфирно-валериановые капли |
" |
30 |
Борный вазелин |
тюбик |
2 |
Спирт ректификат |
г |
250 |
Камфарное масло |
ампула |
5 |
Кофеин 10%-ный |
" |
10 |
Лобелин (цититон) |
" |
5 |
Адреналин 0,1%-ный |
" |
5 |
Морфий 1%-ный |
" |
5 |
Программа для обучения членов добровольных
вспомогательных горноспасательных команд (ДВГК)
№ п/п |
Темы |
Количество часов |
1 |
Ознакомление с различного рода авариями, могущими возникнуть в подземных помещениях |
1 |
2 |
Вредные газы, образующиеся при возникновении аварий, и их действие на человека |
2 |
3 |
Ознакомление с горноспасательной аппаратурой и оборудованием, применяемыми в горноспасательном деле |
8 |
4 |
План ликвидации аварий (разбор) |
2 |
5 |
Противопожарные средства и оборудование, имеющиеся в подземных помещениях, и пользование ими |
2 |
6 |
Признаки возникновения пожара и способы его ликвидации в начальной стадии |
2 |
7 |
Организация спасения людей при возникновении аварий в подземных помещениях |
2 |
8 |
Оказание первой доврачебной помощи |
2 |
9 |
Организация и проведение профилактической работы в подземных помещениях по предупреждению аварий и несчастных случаев |
2 |
10 |
Практические упражнения в респираторах - 2 упражнения по 6 ч (4 ч упражнения и 2 ч на подготовку и приведение в порядок респиратора и оборудования) |
12 |
|
Итого |
36 |
Приложение 3
Инструкция по составлению плана ликвидации аварий
1.ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. В плане ликвидации аварий должны предусматриваться:
а) мероприятия по спасению людей, застигнутых авариями в подземных помещениях;
б) мероприятия по ликвидации аварий в начальной стадии их возникновения;
в) действия инженерно-технических работников и рабочих при возникновении аварий;
г) действия ВГСЧ (ДВГК) - в начальной стадии возникновения аварий.
1.2. План ликвидации аварий составляется для каждого эксплуатационного, реконструируемого и строящегося объекта.
1.3. План ликвидации аварий утверждается главным инженером (руководителем) объекта один раз в год за 15 дней до начала следующего года и согласовывается, при обслуживании объекта, с командиром ВГСЧ.
К плану ликвидации аварий должны быть приложены:
а) акт проверки исправности противопожарного оборудования и трубопровода;
б) акт о состоянии выходов их подземных помещений предприятия и о пригодности их для выхода людей и прохода горноспасателей в респираторах.
1.4. План ликвидации аварий разрабатывается в соответствии с фактическим положением дел на объекте. Предусмотренные планом технические и материальные средства для осуществления мероприятий по спасению людей и ликвидации аварий должны быть в наличии, исправном состоянии и соответствующем количестве.
Ответственность за правильное составление плана ликвидации аварий и соответствие его действительному положению на объекте несут главный инженер (руководитель) и командир ВГСЧ, с которым согласован этот план.
1.5. Поправки и дополнения, вносимые в план ликвидации аварий, согласовываются и утверждаются в соответствии с п. 1.3 настоящей Инструкции.
Если не внесены в план ликвидации аварий необходимые изменения, командир ВГСЧ имеет право снять свою подпись о согласовании с ним плана.
О снятии подписи командир ВГСЧ в письменной форме ставит в известность главного инженера (руководителя) объекта и вышестоящую для объекта хозяйственную организацию, а также соответствующий орган госгортехнадзора и штаб ВГСЧ для принятия ими необходимых мер.
1.6. Для удобства пользования планом ликвидации аварий каждому месту возможной аварии присваивается определенный номер (позиция), который наносится на план (схему) вентиляции, начиная с поверхности по движению струи воздуха.
В оперативной части плана позиции располагаются в возрастающем порядке, а в оглавлении указываются номера страниц, на которых записаны соответствующие позиции.
1.7. План ликвидации аварий должен содержать:
- оперативную часть, составленную по форме 1;
- распределение обязанностей между отдельными лицами, участвующими в ликвидации аварий, и порядок их действий согласно форме 2;
- список должностных лиц и учреждений, которые должны быть немедленно извещены об аварии, составленный руководителем объекта. В числе этих учреждений обязательно должны быть ВГСЧ (ДВГК), обслуживающая предприятие, районная горнотехническая инспекция, больница (поликлиника, медпункт), районный отдел МВД, районная техническая инспекция труда ЦК профсоюза и прокуратура.
В случае пожаров в наземных зданиях и сооружениях одновременно с ВГСЧ (ДВГК) на объект вызывается пожарная команда.
Примечание: Копии этого списка должны храниться на проходных объектах.
К оперативной части плана ликвидации аварий должны быть приложены следующие документы:
а) вентиляционный план (схема вентиляции);
б) план поверхности объекта с указанием расположения скважин, водоемов, резервуаров, насосов, водопроводов, гидрантов, вентилей и пожарных гаек, складов аварийных материалов и оборудования на поверхности;
в) схема электроснабжения подземных электроустановок объекта.
1.8. План ликвидации аварий со всеми приложениями должен находиться у главного инженера (руководителя) объекта и у командира ВГСЧ; у руководителей участков должны находиться выписки из этого плана, относящиеся к их участкам, с указанием путей вывода людей из подземных помещений.
К экземпляру плана ликвидации аварий, находящемуся у главного инженера (руководителя) объекта, должен быть приложен оперативный журнал по ликвидации аварий по форме 3.
1.9. Ответственным руководителем работ по ликвидации аварий является главный инженер (руководитель) объекта.
2. ОСНОВНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО СОСТАВЛЕНИЮ ОПЕРАТИВНОЙ
ЧАСТИ ПЛАНА ЛИКВИДАЦИИ АВАРИЙ
А. Общие указания
2.1. Оперативной частью плана ликвидации аварий должны охватываться все подземные помещения. В позицию плана могут включаться одно или несколько подземных помещений объекта, если пути выхода и мероприятия по безопасному выводу людей для этих помещений одинаковы.
2.2. Отдельными позициями в оперативной части плана ликвидации аварий следует предусматривать мероприятия на случай пожаров, затоплений, обрушений.
2.3. В оперативной части плана ликвидации аварий по каждой позиции должны быть указаны средства, используемые для ликвидации аварий, их количество и местонахождение.
2.4. Запрещается перегружать оперативную часть плана ликвидации аварий указаниями о проведении мероприятий, не имеющих прямого отношения к ликвидации аварии в первый момент ее возникновения (указания о восстановительных работах и т.п.).
Б. Основные мероприятия по спасению людей,
застигнутых авариями на объекте
2.5. В оперативной части плана ликвидации аварий должны быть предусмотрены:
а) способы оповещения об аварии всех участков, пути выхода людей из аварийного участка и из других подземных помещений объекта, действия лиц надзора, ответственных за вывод людей, вызов горноспасательной части и пути следования отделений ВГСЧ (ДВГК) для спасения людей, застигнутых авариями;