ПОТ РО 14000-005-98, часть 9
- часть 1
- часть 2
- часть 3
- часть 4
- часть 5
- часть 6
- часть 7
- часть 8
- часть 9
- часть 10
- часть 11
- часть 12
- часть 13
- часть 14
- часть 15
14.21. Концентрированные кислоты и щелочи, сильнодействующие дымящие реактивы должны храниться и переливаться только под тягой в вытяжном шкафу. Особую осторожность необходимо соблюдать при разбавлении серной кислоты. Во избежание выброса и разбрызгивания кислоту следует лить в воду, а не наоборот.
14.22. При поражении едкими веществами следует быстро смыть остатки этих веществ струей воды под давлением из специальных гидрантов или фонтанчиков, а затем обратиться к врачу.
14.23. Горючие и легковоспламеняющиеся жидкости должны находиться в толстостенных стеклянных банках или бутылях с притертыми или навинчивающимися пробками. Банки и бутыли должны храниться в металлических ящиках (шкафах), выложенных внутри асбестом; на дне ящиков должен быть насыпан слой песка.
14.24. Общий запас горючих и легковоспламеняющихся жидкостей в лаборатории не должен превышать суточную потребность.
Работы с горючими и легковоспламеняющимися веществами должны выполняться в вытяжных шкафах или под зонтами при включенной вентиляции. Запрещается применять любые источники открытого огня. Для нагревания указанных веществ могут применяться бани: масляные, водяные, песчаные.
14.25. Отработанные горючие жидкости и продукты реакции должны собираться в специально предназначенную для этой цели герметично закрывающуюся тару, а затем регенерироваться или уничтожаться. Сливать легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в канализацию запрещается.
14.26. Порядок приобретения, отпуска, хранения, учета, транспортирования и применения ядовитых сильнодействующих веществ (СДЯВ) регламентирован специальными правилами. При работе с СДЯВ необходимо соблюдать особую осторожность, хранить их отдельно от реактивов в специальных опломбированных ящиках или сейфах. На всех сосудах с СДЯВ должны быть этикетки с надписью "Яд" и названием вещества.
14.27. В помещениях, где проводятся работы с СДЯВ, должна систематически контролироваться воздушная среда.
14.28. По окончании работы остатки ядовитых растворов, продуктов дегазации и другие остатки должны собираться в отдельную тару. Загрязненная посуда, приборы должны тщательно обезжириваться, а спецодежда и перчатки дегазироваться.
14.29. СДЯВ должны уничтожаться по приказу руководителя организации с назначением ответственного лица за обеспечение мер безопасности.
14.30. Помещения, где проводятся работы, связанные с нагреванием, дистилляцией ртути, наличием открытых ее поверхностей, а также где используются модельные (пилотные) установки с ртутным заполнением, должны быть изолированы от других производственных помещений, иметь самостоятельный выход и быть обеспечены собственными бытовыми помещениями.
14.31. Помещения, где проводятся работы с ртутью, не оговоренные в п. 14.30, могут располагаться в зданиях на 1 этаже с выходом на лестничную клетку через тамбур с подачей в него чистого воздуха.
14.32. Размещение лабораторий, работающих с применением ртути, в габаритах промышленного объекта, использующего ртуть по условиям технологии, определяется исключительно технологическими соображениями; лабораторные помещения должны сообщаться с производственными помещениями через тамбур с подачей в него чистого воздуха.
14.33. Конструкция и отделка лабораторной мебели должны исключать сорбцию ртути ее поверхностями и обеспечивать возможность проведения демеркуризационных мероприятий.
14.34. Приборы и установки с ртутным заполнением должны устанавливаться в эмалированных поддонах, как правило, внутри вытяжного шкафа, и не должны быть расположены вблизи нагревательных поверхностей.
14.35. Манипуляции с открытой ртутью следует проводить в хлорвиниловых перчатках над поддоном внутри вытяжного шкафа при работающей вентиляции. Работы, связанные с использованием соединений ртути (взвешивание, приготовление растворов и т.д.), также следует проводить в вытяжном шкафу над поддоном.
14.36. При работе с металлической ртутью необходимо пользоваться толстостенной химико - аналитической посудой из небьющегося стекла.
14.37. Заполнение ртутью сосудов необходимо производить через воронку с оттянутым капилляром и лить ртуть необходимо по стенкам сосуда.
14.38. Все работы с ртутью должны проводиться в специальных помещениях, оборудованных общей приточной и местной вытяжной вентиляцией. Отделка помещения должна препятствовать проникновению ртути в случае ее разлива; пол должен быть гладким, края покрытия у стен загнуты для предотвращения попадания ртути в щели пола, стены должны быть окрашены масляной или нитроэмалевой краской.
14.39. Ртуть должна храниться в герметично закрытой толстостенной стеклянной или фарфоровой посуде. Случайно пролитая ртуть должна быть тщательно собрана, затем поверхность, где находилась пролитая ртуть, должна быть дегазирована растворами перманганата калия или хлористого железа. Большое значение при работе с ртутью имеют меры личной профилактики и применение средств индивидуальной защиты.
15. Требования безопасности при ремонте
и зарядке аккумуляторных батарей
15.1. В процессе эксплуатации аккумуляторных батарей возникает необходимость в их ремонте и зарядке. В зависимости от характера неисправности объем работ подразделяется на малый, средний или капитальный ремонт:
15.1.1. Малый ремонт включает в себя замену заливочной мастики или устранение дефектов банок, припайку перемычек, напайку выводов, замену крышек аккумуляторов, промывку банок нейтральным раствором.
15.1.2. Средний ремонт включает операции малого ремонта, а также удаление из банок осадка, ревизию с частичной заменой пластин и соединительных полос, сборку и установку сепарации, замену моноблока.
15.1.3. Капитальный ремонт включает все операции среднего ремонта и, кроме того, устранение трещин в кромке пластин и пробоин сеток в отрицательных пластинах, замену полублоковой полярности электродов, моноблока, крышек и сепараторов.
15.2. В аккумуляторной мастерской внутренние перегородки, отделяющие зарядное и кислотное помещения от остальных, должны быть сплошными от пола до потолка, стены на высоту 1,5 - 1,8 м от пола должны быть облицованы кислотоупорной плиткой.
Допускаются внутренние стены с цементной штукатуркой с грунтовкой и окраской кислотоупорной краской светлого тона, полы кирпичные или бетонные со слоем асфальта толщиной не менее 30 мм.
15.3. Отопление аккумуляторной мастерской должно быть центральным, обеспечивающим температуру не ниже 15 °C. Общая освещенность должна быть не менее 45 лк. Зарядное отделение должно быть оборудовано герметичной электропроводкой и осветительной арматурой.
15.4. Аккумуляторная мастерская должна иметь изолированную канализационную сеть со специальным наружным отстойником для нейтрализации стоков щелочными растворами.
15.5. Помещения аккумуляторной мастерской должны позволять мойку полов и стен водой из шланга.
15.6. Вентиляция аккумуляторной мастерской должна обеспечивать содержание в воздушной среде аэрозолей серной кислоты не более 1 мг/куб. м, свинца и его неорганических соединений - не более 0,01 мг/куб. м, при этом должен обеспечиваться шести - восьмикратный обмен воздуха в 1 ч.
15.7. Для приготовления электролита следует применять дистиллированную воду и раствор серной кислоты плотностью 1,40 г/куб. см. Температура замерзания электролита свинцового аккумулятора в зависимости от его плотности дана в табл. 10.
КонсультантПлюс: примечание.
Нумерация таблиц соответствует оригиналу.
Таблица 10
ЗАВИСИМОСТЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ЗАМЕРЗАНИЯ ЭЛЕКТРОЛИТА
ОТ ЕГО ПЛОТНОСТИ
Плотность
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Температура
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Примечание. Самые низкие температуры замерзания свойственны плотности электролита автомобильных аккумуляторов при их полной зарядке.
Зависимость напряжения на аккумуляторе от степени его разряженности приведена в табл. 11
Таблица 11
НАПРЯЖЕНИЕ НА АККУМУЛЯТОРЕ В ЗАВИСИМОСТИ
ОТ СТЕПЕНИ ЕГО РАЗРЯЖЕННОСТИ
Напряжение
на |
1,7
и |
|
|
|
|
Степень
разря- |
|
|
|
|
|
Примечание. Уровень электролита должен быть выше верхних кромок сепараторов или предохранительных щитков.
15.8. Разборка аккумуляторной батареи должна производиться после удаления из нее электролита. Моноблоки, крышки, пробки после промывки должны подвергаться дефектации.
Отрицательные и положительные электроды подлежат ремонту при сульфатации менее 20%, стреле прогиба менее 3 мм, отломе ушек.
15.9. Работники на монтаже и зарядке аккумуляторных батарей имеют дело с едкими кислотами и щелочами, которые при неправильном обращении с ними могут вызвать химические ожоги тела и глаз, отравление организма (серной кислотой при повышенных концентрациях ее в воздухе).
15.10. При зарядке аккумуляторных батарей выделяется водород, выносящий в воздух очень мелкие брызги электролита. Содержание водорода в помещении может достигать взрывоопасной концентрации, поэтому без постоянной вентиляции монтаж и зарядку батарей производить запрещается.
15.11. Работники, занятые на монтаже и зарядке аккумуляторных батарей, обязаны хорошо знать и строго выполнять правила безопасного выполнения электромонтажных и наладочных работ, изложенные в производственной инструкции.
15.12. Администрация обязана создать нормальные условия труда, обеспечить рабочее место необходимыми для безопасного выполнения работ средствами:
проточной водопроводной водой для смывания брызг кислоты и щелочи;
5%-ным раствором питьевой соды для нейтрализации кислоты;
10%-ным раствором борной кислоты для нейтрализации щелочи;
2%-ным раствором борной кислоты для промывки глаз.
15.13. До начала работ мастер обязан опробовать в действии приточно - вытяжную вентиляцию, проверить работу отопления (зимой) и освещения помещений аккумуляторной и провести работникам производственный инструктаж на рабочем месте.
15.14. Работники, занятые на ремонте и зарядке аккумуляторных батарей, должны знать и выполнять:
характер и безопасные методы производства работ;
порядок прохода к месту расположения помещения аккумуляторной;
порядок получения и сдачи ключей от помещения аккумуляторной;
порядок включения и отключения вентиляции, стационарного освещения;
порядок разгрузки и место складирования бутылей с кислотой и дистиллированной водой;
порядок проведения газоэлектросварочных работ;
порядок формования аккумуляторных батарей;
основные правила оказания помощи пострадавшему и место расположения нейтрализующих растворов;
место расположения ближайшего телефонного аппарата и порядок вызова скорой медицинской помощи, пожарной охраны, руководителя работ.
15.15. Электромонтажники, ведущие монтаж батарей, должны иметь группу электробезопасности не ниже III.
15.16. Основные требования к помещению аккумуляторной приведены в табл. 12.
Таблица 12
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К УСТРОЙСТВУ ПОМЕЩЕНИЙ
АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ
‚ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ€ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂѓ
Ѓ Нормируемый параметр ЃВеличина параметраЃ
†ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЉЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ‡
Ѓ1. Ширина проходов в свету между Ѓ Ѓ
Ѓаккумуляторами для обслуживания: Ѓ Ѓ
Ѓ при одностороннем расположении ЃНе менее 0,8 м Ѓ
Ѓ при двустороннем расположении ЃНе менее 1,0 м Ѓ
Ѓ Ѓ Ѓ
Ѓ2. Расстояние от аккумуляторов до ЃНе менее 0,75 м Ѓ
Ѓотопительных приборов Ѓ Ѓ
Ѓ Ѓ Ѓ
Ѓ3. Расстояние между токоведущими частями Ѓ Ѓ
Ѓаккумуляторов, напряжение между которыми при Ѓ Ѓ
Ѓнормальной работе (не при зарядке) превышает Ѓ Ѓ
Ѓ65 В: Ѓ Ѓ
Ѓ при напряжении до 250 В ЃНе менее 0,8 м Ѓ
Ѓ при напряжении более 250 В ЃНе менее 1,0 м Ѓ
Ѓ Ѓ Ѓ
Ѓ4. Номинальное напряжение аккумуляторной Ѓ250 В и выше Ѓ
Ѓбатареи, при котором в проходах для Ѓ Ѓ
Ѓобслуживания должны устанавливаться Ѓ Ѓ
Ѓдеревянные изолирующие решетки Ѓ Ѓ
Ѓ Ѓ Ѓ
Ѓ5. Расстояние между соседними ЃНе менее 0,05 м Ѓ
Ѓнеизолированными шинами, а также от них до Ѓ Ѓ
Ѓчастей здания и других заземленных частей (в Ѓ Ѓ
Ѓсвету) Ѓ Ѓ
Ѓ Ѓ Ѓ
Ѓ6. Площадь тамбура ЃНе менее 1,5 кв. мЃ
Ѓ Ѓ Ѓ
Ѓ7. Площадь отдельной комнаты при ЃНе менее 4 кв. м Ѓ
Ѓаккумуляторном помещении для хранения Ѓ Ѓ
Ѓкислоты, щелочи, сепараторов и Ѓ Ѓ
Ѓпринадлежностей для приготовления электролитаЃ Ѓ
Ѓ Ѓ Ѓ
Ѓ8. Требуемый объем свежего воздуха для Ѓ 7 Iзар n Ѓ
Ѓвентиляции аккумуляторного помещения при ЃV = --------, Ѓ
Ѓзарядке батарей Ѓ 100 Ѓ
Ѓ Ѓкуб. м/ч <*> Ѓ
Ѓ Ѓ Ѓ
Ѓ9. Возвышение вытяжной трубы над крышей ЃНе менее 1,5 м Ѓ
Ѓздания, через которую производится выброс Ѓ Ѓ
Ѓгазов из аккумуляторного помещения Ѓ Ѓ
„ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ‰ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ…
--------------------------------
<*> Iзар - наибольший разрядный ток, А;
n - число элементов аккумуляторной батареи.
15.17. На дверях аккумуляторного помещения должны быть вывешены плакаты с надписями: "Аккумуляторная", "Огнеопасно", "С огнем не входить", "Курение запрещается".
15.18. Баки с обмывочной водой и нейтрализующими растворами должны устанавливаться на стеллажах на доступной высоте и иметь отличительную окраску и хорошо видимые надписи: "Обмывочная вода", "Пить нельзя", "Применять для нейтрализации кислоты (щелочи)".
15.19. Баки с питьевой водой должны устанавливаться вне помещения аккумуляторной.
15.20. Размещение кислотных и щелочных аккумуляторных батарей в одном помещении или объединение их общей приточно - вытяжной вентиляцией запрещается.
15.21. При приготовлении электролита во избежание ожогов от разбрызгивания кислоты кислоту льют в воду тонкой струйкой из небольшой стеклянной кружки с носиком (емкостью 1 - 2 л), одновременно перемешивая раствор длинной стеклянной палочкой или трубкой.
15.22. Приготовление кислотного электролита должно производиться в освинцованных или эмалированных сосудах, в фаянсовой, керамической или эбонитовой посуде. Запрещается применять стеклянные баки.
15.23. Запрещается поднимать залитые электролитом открытые банки, подкладывать под них изоляторы или заменять их; передвигать, выравнивать или ремонтировать стеллаж.
15.24. Кусковой едкий натр или едкий калий необходимо дробить под мешковиной или под тонким жестяным листом с применением защитных очков, резиновых перчаток, фартука и сапог. Костюм и головной убор должны быть плотно застегнуты, чтобы крошки едкого натра или калия не попали под одежду. Брать едкий натр или едкий калий голыми руками запрещается.
15.25. При работах с едким натрием или едким калием поблизости должна находиться бутыль с раствором борной кислоты или уксусной эссенции (одна часть эссенции на восемь частей воды).
15.26. Для приготовления щелочного электролита в сосуд с дистиллированной водой следует доливать щелочь небольшими порциями, тщательно перемешивая электролит железной или стеклянной палочкой. Флакон со щелочью следует открывать осторожно, не прилагая больших усилий. Перед тем как открыть флакон, необходимо прогреть горло флакона теплой ветошью, так как пробка его залита парафином.
15.27. Искусственная вентиляция в аккумуляторном помещении должна быть включена за 30 мин. до начала зарядки батарей и выключаться через 1 - 1,5 ч после окончания зарядки.
15.28. Сварка и пайка пластин в аккумуляторном помещении должны выполняться опытными работниками и под наблюдением персонала, имеющего группу по электробезопасности не ниже IV.
15.29. На сварке свинцовых пластин и зарядке аккумуляторов запрещается работать лицам моложе 18 лет.
15.30. Работники, занятые на сварке пластин, должны быть обеспечены специальной одеждой (суконным костюмом, брезентовыми рукавицами). Брюки необходимо носить навыпуск. Рукава куртки должны быть тщательно обвязаны или застегнуты. При приготовлении электролита и при его заливе в аккумулятор должны использоваться очки защитные, резиновые перчатки (стойкие к воздействию кислот), поверх спецодежды следует надевать резиновый фартук, а также резиновые сапоги.
15.31. Производить пайку (сварку) пластин без рукавиц, защитных очков, респиратора и специальной одежды запрещается.
15.32. Работы по сварке (пайке) пластин в аккумуляторном помещении разрешаются при следующих условиях:
пайка (сварка) допускается только через 2 часа после окончания заряда аккумуляторной батареи;
во время сварки (пайки) должна производиться непрерывная вентиляция помещения;
место пайки (сварки) должно быть ограждено от остальной батареи огнестойкими щитами.
15.33. Работы по монтажу или ремонту выпрямителей могут быть начаты после того, как помещение будет принято под выполнение этих работ, подключена сеть электрического освещения, кабельные каналы закрыты деревянными щитами, проемы ограждены, помещение освобождено от посторонних предметов и вентиляция включена.
16. Требования безопасности при окрасочных работах
16.1. Лакокрасочные материалы (грунты, лаки, эмали), в состав которых входят алкидные, перхлорвиниловые, эпоксидные, полиуретановые, полиакриловые и др. смолы, нитроцеллюлоза, битум, пигменты, пластификаторы, растворители и разбавители, являются токсичными материалами, которые могут оказать вредное воздействие на здоровье работников - маляров.
16.2. Нанесение лакокрасочных материалов на поверхность изделий осуществляется методом ручного пневматического распыления, методом безвоздушного распыления и методом окраски в электрическом поле высокого напряжения.
16.3. Окраска изделий методами ручного распыления сопровождается загрязнением воздушной среды рабочего помещения парами растворителей и красочного аэрозоля. Наибольшее загрязнение воздуха наблюдается при применении метода пневматического распыления (потери лакокрасочного материала на туманообразование в среднем составляют 20 - 30%, а в некоторых случаях достигают 50 - 70%).
16.4. Безвоздушное распыление лакокрасочных материалов сопровождается менее интенсивным туманообразованием. Поступление красочного аэрозоля в воздух уменьшается в несколько раз. Загрязнение воздуха парами растворителя также несколько уменьшается.
16.5. Применение электроокраски значительно уменьшает загрязнение воздуха красочным аэрозолем и парами растворителя в сравнении с окраской пневматическим распылителем.
16.6. Наиболее вредными компонентами лакокрасочных материалов являются растворители и разбавители (составляющие около 50 - 70%), отвердители для эпоксидных и полиуретановых материалов, отдельные пигменты (особенно свинецсодержащие), пластификаторы и некоторые синтетические смолы.
16.7. Растворители могут вызывать острые или хронические отравления. Почти все они оказывают влияние на центральную нервную систему: при невысоких концентрациях появляются признаки возбуждения, а при высоких - наркоза.
16.8. Некоторые растворители, в частности ароматические углеводороды, оказывают токсичное действие на кровь; спирты, бензины, ацетон и др. - раздражают слизистые оболочки глаз и верхних дыхательных путей, а также могут вызвать профессиональные кожные заболевания.
16.9. Из пигментов наиболее вредными являются свинцовые соединения. Свинец может поступать в организм работника в составе пыли через дыхательные пути, желудочно - кишечный тракт, с загрязнением рук (во время еды, курения) и вызвать изменения в нервной и сердечно - сосудистой системах, в крови и др.
16.10. Вредность различных синтетических смол, входящих в состав лакокрасочных материалов, обуславливается наличием в них испаряющихся мономеров (формальдегида, стирола, изоцианита, хлорбензола и др.), а также пластификаторов (трикрезифосфата, савола, аминов и др.).
Эпоксидные и полиуретановые лакокрасочные материалы обладают особой токсичностью вследствие входящих в их состав отвердителей (изоцианаты, амиды и др.).
16.11. У работников, работающих с эпоксидными эмалями, могут наблюдаться кожные заболевания, функциональные расстройства нервной системы, конъюнктивиты, катаральное состояние верхних дыхательных путей и др.
16.12. Применяемые лакокрасочные материалы, растворители и разбавители должны соответствовать установленным на них ГОСТ, ТУ и иметь паспорта, в которых должны быть указаны процентное содержание свинцовых соединений, отвердителей и по отдельным составляющим - летучая часть.
16.13. Применение лакокрасочных материалов неизвестного состава не допускается.
16.14. Импортные лакокрасочные материалы должны иметь сертификат или санитарно - химические заключения о возможности их применения.
16.15. При окраске ручным распылением запрещается применять лакокрасочные материалы, содержащие хлорированные углеводороды и ментол, при окраске внутри емкостей и сосудов - содержащие свинец, при окраске внутренних поверхностей вагонов, троллейбусов и др. - перхлорвиниловые, стирольные и фенольные лакокрасочные материалы.
16.16. Запрещается применять бензол, пиробензол в качестве растворителей и разбавителей для лакокрасочных материалов и для обезжиривания. Следует ограничивать также применение толуола, ксилола и сольвента.
16.17. Применение эпоксидных, полиуретановых и др. высокоопасных лакокрасочных материалов для окраски изделий методом ручного распыления разрешается только в вентилируемых камерах и при обеспечении работников индивидуальными средствами защиты.
16.18. Приготовление рабочих составов лакокрасочных материалов и разбавление их растворителями следует производить в специально отведенных для этого местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией.
16.19. При перемешивании или переливании лакокрасочных материалов и растворителей следует пользоваться защитными очками, а также защищать кожу рук.
16.20. Отходы эпоксидных и свинецсодержащих лакокрасочных материалов запрещается сливать в канализацию. Они должны собираться для утилизации или уничтожения в установленном пожарной службой организации и местными органами госсанэпиднадзора порядке.
16.21. Тара, в которой находятся лакокрасочные материалы, должна быть исправной, плотно закрывающейся, небьющейся. Пользование для этой цели стеклянной посудой запрещается.
16.22. Все процессы окрашивания должны производиться, как правило, в специальных камерах или на определенных участках, оборудованных местной вытяжной вентиляцией.
16.23. При окраске крупногабаритных изделий должны быть предусмотрены передвижные подмостки, тележки с платформой и другие приспособления.
16.24. При окрашивании изделий в камерах с постоянным рабочим местом маляр должен располагаться вне камеры, у открытого проема таким образом, чтобы при боковом отсосе факел лакокрасочного материала имел направление в сторону воздухозаборного отверстия. В случаях, когда маляр в процессе окраски должен находиться внутри камеры, должен осуществляться нижний отсос загрязненного воздуха с верхним притоком.
16.25. В виде исключения допускается производить окрашивание в сборочном цехе непосредственно на местах сборки без устройства специальной вентиляции, при условии, что:
окрасочные работы проводятся в период, когда другие работы в цехе не производятся;
проветривание помещения осуществляется за счет имеющихся вытяжных вентиляционных установок;
маляры должны быть обеспечены респираторами с принудительной подачей воздуха для дыхания.
16.26. Окраска внутренних поверхностей крупногабаритных изделий (вагонов, локомотивов и др.) ручным методом пневматического распыления запрещена.
16.27. Окраска методами безвоздушного распыления должна производиться на рабочих постах, оборудованных механической местной вытяжной вентиляцией.
16.28. Окрасочное оборудование, аппаратура, инструмент должны очищаться ежедневно после окончания смены при работающей вентиляции.
16.29. Очистку воздуховодов и вентиляторов окрасочного отделения следует производить по мере их загрязнения. Для контроля степени загрязнения на воздуховодах должны быть предусмотрены герметически закрывающиеся люки.
16.30. Решетки на всасывающих проемах в камере и на окрасочных участках должны очищаться не реже одного раза в 10 дней скребками или химическим способом.
16.31. Очистку окрасочного оборудования следует производить инструментом из цветного металла, не дающего искр.
16.32. В окрасочных камерах и около них должна соблюдаться чистота. Не допускается загромождение камеры ведрами или бидонами с лакокрасочным материалом, обтирочными концами, тряпками и др.
16.33. Все работы по очистке емкостей для лакокрасочных материалов, растворителей и разбавителей должны производиться не менее чем двумя работниками, снабженными индивидуальными средствами защиты.
16.34. Для протирки изделий разрешается применять только хлопчатобумажные ткани. Не допускается использование для этих целей шерсти, шелка, замши, искусственных синтетических тканей.
16.35. Воздух, удаляемый местными вентиляционными установками от технологического лакокрасочного оборудования, сбрасывать в общую вытяжную систему запрещается.
16.36. Вентиляционные выбросы, содержащие вредные вещества, должны подвергаться очистке перед выбросом в атмосферу.
16.37. В окрасочном отделении запрещается курение, прием пищи.
В курительных комнатах производства с особо вредными лакокрасочными материалами (эпоксидными, полиуретановыми, а также содержащими свинцовые соединения) должны устанавливаться умывальники с педальным открыванием кранов. К умывальникам должна подаваться горячая вода.
16.38. Все производственные помещения окрасочного отделения и рабочие места должны содержаться в чистоте, их уборка должна производиться ежедневно после окончания смены влажным способом.
16.39. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители должны быть немедленно убраны с применением опилок или сухого песка, с последующей протиркой ветошью, смоченной растворителем, соответствующим лакокрасочному материалу, после чего это место должно быть вымыто с применением моющих средств.
16.40. Хранение лакокрасочных материалов в производственном помещении не допускается.
У рабочих мест должно храниться только необходимое количество лакокрасочных материалов в готовом к употреблению виде, в плотно закрытой таре, в количествах, не превышающих сменную потребность.
16.41. Не разрешается загромождать проходы, выходы и рабочие места, а также доступы к средствам пожаротушения в помещении цеха, хранение пустой тары из-под лакокрасочных материалов.
16.42. Спецодежда, загрязненная лакокрасочными материалами, содержащими свинец, должна храниться и сдаваться в стирку отдельно от другой спецодежды.
Стирка должна производиться механизированным способом в мыльно - содовом растворе с добавлением сульфонафтеновой кислоты в течение 30 мин. при температуре 70 - 80 °C и дополнительной обработкой 1 - 2%-ным раствором соляной кислоты и 5%-ным раствором поваренной соли.
16.43. При окрасочных работах спецодежда должна быть плотно застегнутой, обязателен головной убор (шлем) или платок для женщин. Не допускается одежда из синтетических материалов (нейлона, перлона и т.д.), шелка, способствующих электризации, а также ношение колец и браслетов, на которых аккумулируются заряды статического электричества.
16.44. Для защиты органов дыхания от красочной пыли и паров растворителей (особенно свинецсодержащих, эпоксидных и полиуретановых лакокрасочных материалов) маляры должны пользоваться респираторами типа РМП-62 с подачей воздуха под маску и защитными очками типа моноблок.
16.45. Работники окрасочных производств должны проходить предварительный при приеме на работу и периодические медицинские осмотры. Имеющие противопоказания по состоянию здоровья к работе с лакокрасочными материалами и растворителями не допускаются.
16.46. Работники моложе 18 лет, беременные женщины и кормящие матери к работам с лакокрасочными материалами, содержащими опасные растворители и свинцовые соединения, не допускаются.
16.47. Каждый работник окрасочного производства обязан знать:
производственные вредности, связанные с окрасочными работами, и характер их действия на организм человека;
инструкции по безопасному производству работ и пожарной безопасности;
правила личной гигиены;
правила пользования защитными приспособлениями;
правила оказания первой помощи.
17. Требования безопасности при работе на высоте
17.1. Требования к организации работ
17.1.1. К работам на высоте относятся работы, при выполнении которых работник находится выше 1 м от пола, перекрытия, рабочего настила, и для их производства должны устраиваться леса и подмости.
17.1.2. К верхолазным работам относятся работы, при выполнении которых работник находится на высоте более 5 м от пола, перекрытия, рабочего настила.
17.1.3. К верхолазным работам допускаются работники не моложе 18 лет и не старше 60 лет, прошедшие медицинское освидетельствование на годность к верхолазным работам, имеющие квалификацию монтажника не ниже 3-го разряда, обученные правилам безопасного выполнения верхолазных работ, имеющие необходимую тренировку и практические навыки их выполнения, прошедшие перед началом каждой работы специальный инструктаж на рабочем месте, имеющие соответствующее удостоверение о допуске к верхолазным работам.
17.1.4. Если в зоне работы на высоте проходят электрические и др. действующие коммуникации, производство работ разрешается по наряду - допуску, выданному или согласованному организацией, в чьем ведении находятся эти коммуникации.
17.1.5. К работам на высоте до 5 м допускаются работники без специальной подготовки, но прошедшие медицинское освидетельствование на годность к работе на высоте.